DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

155 results for fault
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

fault bundle Störungssystem {n}

fault bundles Störungssysteme {pl}

fault tolerance Störungstoleranz {f}; Ausfallschutz {m} [comp.]

system fault tolerance /SFT/ Störungstoleranz des Systems

fault zone; fractured zone Störungszone {f}

fault zones; fractured zones Störungszonen {pl}

fault plane; slip plane; slip surface; slipping surface Verwerfungsfläche {f}; Bruchfläche {f}; Rutschfläche {f} [geol.]

fault planes; slip planes; slip surfaces; slipping surfaces Verwerfungsflächen {pl}; Bruchflächen {pl}; Rutschflächen {pl}

fault crevice; riser Verwerfungskluft {f} [geol.]

fault line Verwerfungslinie {f} [geol.]

fault lines Verwerfungslinien {pl}

fault spring Verwerfungsquelle {f} [geol.]

fault springs Verwerfungsquellen {pl}

fault zone; fault space Verwerfungszone {f} [geol.]

fault zones; fault spaces Verwerfungszonen {pl}

to fault sb. for sth. jdm. wegen etw. einen Vorwurf machen {vt}

fault scarp; fault cliff; kern but Bruchstufe {f} (morphologisch)

fault throw; displacement of fault Sprunghöhe {f} [geol.]

fault surface Verschiebungsfläche {f} [geol.]

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

to find fault with sth.; to carp at/about sth.; to quibble with sb. / about/over sth.; to cavil at sth. [formal] an jdm./etw. etwas auszusetzen haben; an etw. herumnörgeln; an etw. herummäkeln; etw. bemäkeln; etw. bekritteln; beckmessern {v}

finding fault; carping; quibbling; caviling etwas auszusetzen habend; herumnörgelnd; herummäkelnd; bemäkelnd; bekrittelnd; beckmessernd

found fault; carped; quibbled; caviled etwas auszusetzen gehabt; herumgenörgelt; herumgemäkelt; bemäkelt; bekrittelt; beckmessert

to always look for things to find fault with immer etwas zu bekritteln suchen; immer ein Haar in der Suppe suchen

What don't you like about it?; What's wrong with it? Was hast du daran auszusetzen?

There is nothing wrong with it. Daran ist nichts auszusetzen.

She finds fault with everything I do. Sie hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen.

earth leakage [Br.]; earth fault [Br.]; accidental earth [Br.]; ground leakage [Am.]; ground fault [Am.]; accidental ground [Am.]; short to frame/earth [Br.]/ground [Am.] Erdschluss {m}; Erdfehler {m} (unerwünschte Erdverbindung) [electr.]

earth counterpoise [Br.]; ground counterpoise [Am.] ausgleichender Erdschluss

intermittent earth leakage aussetzender Erdschluss

single-line-to-earth fault einpoliger Erdschluss

polyphase earth [Br.]; polyphase ground [Am.] Mehrfach-Erdschluss {m}; Gesellschaftserdschluss {m}

to be responsible for sth.; to be at fault for sth. etw. verschulden; an etw. schuld sein {v}

being responsible; being at fault verschuldend; schuld seiend

been responsible; been at fault verschuldet; schuld gewesen

The other driver is responsible for the accident / is at fault for the accident. Der andere Fahrer hat den Unfall verschuldet.

The customer is deemed to be at fault if his actions are negligent. Ein Verschulden des Kunden liegt vor, wenn er fahrlässig handelt.

block; fault(ed) block; clod; massif (of earth's crust); raft (in magmatites) [listen] [listen] Scholle {f} [geol.]

blocks; fault(ed) blocks; clods; massifs; rafts Schollen {pl}

downthrow block abgesenkte Scholle

downthrow side hangende Scholle

to be sb.'s fault etwas dafürkönnen {vi}

Is it my fault that ... Was kann ich denn dafür, dass ...

How is it my fault if I get a virus? Kann ich was dafür, wenn ich ein Virus krieg? [ugs.]

It's really not my fault that nature made me tall. Ich kann ja nichts dafür, dass ich großgewachsen bin.

service fault; fault (tennis, table tennis, badminton etc.) [listen] Aufschlagfehler {m} (Tennis, Tischtennis, Badminton usw.) [sport]

service faults; faults Aufschlagfehler {pl}

double fault zwei Aufschlagfehler hintereinander

residual-current-operated protective device; residual-current-operated circuit breaker; residual-current circuit breaker /RCCB/; circuit breaker; residual-current operated device; residual current device /RCD/; ground fault circuit interrupter /GFCI/ [Am.]; ground fault interrupter /GFI/ [Am.]; appliance leakage current interrupter /ALCI/ [Am.] Fehlerstromschutzschalter {m}; FI-Schutzschalter {m}; FI-Schalter {m} [ugs.] [electr.]

residual-current-operated protective devices; residual-current-operated circuit breakers; residual-current circuit breakers; circuit breakers; residual-current operated devices; residual current devices; ground fault circuit interrupters; ground fault interrupters; appliance leakage current interrupters Fehlerstromschutzschalter {pl}; FI-Schutzschalter {pl}; FI-Schalter {pl}

residual-current breaker with overload protection / overcurrent protection /RCBO/ Fehlerstromschutzschalter mit Überstromauslöser; FI-LS-Schalter {m}; FI-LS-Kombination {f}

cable fault Kabelfehler {m} electr

cable faults Kabelfehler {pl} electr

sheath fault (cable fault between sheath and earth) Mantelfehler {m} (Kabelfehler zwischen Kabelschirm und Erde)

to a fault (postpositive) fast schon übertrieben; fast schon zu {adv}

honest to a fault fast schon übertrieben ehrlich

Ralph's kind, caring and generous to a fault. Ralph ist nett, fürsorglich und fast schon zu großzügig.

through no fault of your own unverschuldet; schuldlos; ohne eigenes Verschulden; nicht schuldhaft [adm.] {adv}

to suffer want through no fault of your own unverschuldet in Not geraten sein

I have lost my job through no fault of my own/of mine. Ich bin ohne eigenes Verschulden arbeitslos.

alignment fault Abgleichfehler {m}

pinholing (glaze fault) (ceramics) Bildung {f} nadelstichartiger Lochfraßstellen; Nadelstichigkeit {f} (Glasurfehler) (Keramik)

transform fault; strike-slip fault Blattverschiebung {f}; Horizontalverschiebung {f}; Transversalverschiebung [geol.]

transform faults; strike-slip faults Blattverschiebungen {pl}; Horizontalverschiebungen {pl}; Transversalverschiebung

rupture zone; fault zone; ruptured zone; caving zone; fracture zone; crushing zone; fault belt; rift zone Bruchzone {f} [geol.]

rupture zones; fault zones; ruptured zones; caving zones; fracture zones; crushing zones; fault belts; rift zones Bruchzonen {pl}

double fault Doppelfehler {m}

double faults Doppelfehler {pl}

express fault repair Expressentstörung {f}

manufacturing defect; defect in manufacture; manufacturing fault; flaw [listen] Fabrikationsfehler {m}; Herstellungsfehler {m}; Produktionsfehler {m}; Fertigungsfehler {m} [econ.]

manufacturing defects; defects in manufacture; manufacturing faults; flaws [listen] Fabrikationsfehler {pl}; Herstellungsfehler {pl}; Produktionsfehler {pl}; Fertigungsfehler {pl}

picture geometry fault; geometric distortion (TV) Fehler {m} in der Bildgeometrie; Geometriefehler {m}; geometrische Verzeichnung {f} (TV)

failure report; failure indication; failure information; fault report; fault information; trouble report; defect report; defect information; malfunction report; malfunction information (teleautomatics) Fehleranzeige {f}; Fehlermeldung {f}; Störungsmeldung {f} (Fernwirktechnik) [techn.]

failure reports; failure indications; failure informations; fault reports; fault informations; trouble reports; defect reports; defect informations; malfunction reports; malfunction informations Fehleranzeigen {pl}; Fehlermeldungen {pl}; Störungsmeldungen {pl}

fault-locating mode Fehlerortungsverfahren {n}; Ortungsverfahren {n} [telco.]

residual current; leakage current; fault current Fehlerstrom {m}; Fehlstrom {m} [electr.]

smash (weaving fault) [listen] Gewebebruch {m}; Schützenschlag {m} (Webfehler) [textil.]

furrow; gre(a)ve; channel; trench fault; trench [listen] [listen] Graben {m} [geol.]

furrows; gre(a)ves; channels; trench faults; trenches Graben {pl}

principal fault Hauptfehler {m}

principal faults Hauptfehler {pl}

horst; fault block; fault scarp; heaved block; uplift of strata Hochscholle {f}; Horst {m} [geol.]

strike slip fault Horizontalflexur {f}; Flexurblatt {n} [geol.]

cable fault location Kabelfehlerortung {f} [electr.]

body contact; body fault Körperschluss {m}; Masseschluss {m} [electr.]

constructional fault; design fault; structural defect; faulty design; constructional flaw Konstruktionsfehler {m}

constructional faults; design faults; structural defects; faulty designs; constructional flaws Konstruktionsfehler {pl}

read fault error Lesefehler {m} [comp.]

read fault errors Lesefehler {pl}

fault-finding; censoriousness; carping; finickiness; nitpicking Mäkelei {f}; Nörgelei {f}; Krittelei {f}

material defect; fault in the material Materialfehler {m}

faults in the material Materialfehler {pl}

contributory fault Mitverschulden {n} [jur.]

glory-hole; mineshaft; fault pit Pinge {f}; Trichter {m} (kraterähnliche Öffnung über einem Bergwerk) [min.]

glory-holes; mineshafts; fault pits Pingen {pl}; Trichter {pl}

pixel fault class Pixelfehlerklasse {f} [comp.]

design error; design fault; concept error Planungsfehler {m}; Auslegungsfehler {m}; Fehler {m} in der Konzeption [techn.]

design errors; design faults; concept errors Planungsfehler {pl}; Auslegungsfehler {pl}; Fehler {pl} in der Konzeption

production fault; production defect Produktionsfehler {m}

production faults; production defects Produktionsfehler {pl}

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners