A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
faulenzen
fauler Sack
fauler Zauber
faulig
fauliger Zustand
faunistisch
fausdicke Lüge
fausten
faustgroß
Search for:
ä
ö
ü
ß
158 results for
fault
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Fehler
{m}
(
an
einem
Produkt/Werkstück
)
fault
(in a
product/workpiece
)
Fehler
{pl}
fault
s
Verpackungsfehler
{m}
fault
in
packing
;
fault
y
packing
Webfehler
{m}
[textil.]
fault
in
weaving
fehlerbehaftete/fehlerhafte
Kleidung
clothes
with
fault
s
Dieses
Automodell
hat
einen
Konstruktionsfehler
.
This
car
model
has
a
design
fault
.
Trotz
seiner
Fehler
ist
es
immer
noch
das
beste
Smartphone
auf
dem
Markt
.
For
all
its
fault
s
,
it
is
still
the
best
smartphone
on
the
market
.
Der
Pullover
hatte
einen
Fehler
und
ich
musste
ihn
zurückbringen
.
The
jumper
had
a
fault
in
it
and
I
had
to
take
it
back
.
Wenn
der
Film
einen
Fehler
hat
,
dann
den
,
dass
er
zu
lange
ist
.
If
the
film
has
a
fault
,
it's
that
it's
too
long
.
Fehler
{m}
(
in
einem
System
);
technische
Störung
{f}
;
Funktionsstörung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
(in a
system
)
Fehler
{pl}
;
technische
Störungen
{pl}
;
Funktionsstörungen
{pl}
fault
s
passiver
Fehler
[electr.]
passive
fault
ein
Fehler
im
Alarmsystem
a
fault
in
the
alarm
system
Das
System
ist
trotz
seiner
Fehler
das
beste
,
das
derzeit
erhältlich
ist
.
The
system
,
for
all
its
fault
s
,
is
the
best
available
at
the
moment
.
Fehler
{m}
(
schlechter
Charakterzug/schlechte
Gewohnheit
einer
Person
)
[soc.]
fault
(bad
character
feature/misguided
habit
of
a
person
)
Er
hat
so
seine
Fehler
,
aber
im
Großen
und
Ganzen
ist
er
sehr
nett
.
He
has
his
fault
s
,
but
on
the
whole
he
is
very
nice
.
Sie
mag
viele
Fehler
haben
,
aber
Unredlichkeit
gehört
nicht
dazu
.
She
may
have
many
fault
s
,
but
dishonesty
isn't
one
of
them
.
Der
Fehler
,
den
der
begeisterte
Lehrer
gerne
macht
,
ist
,
zu
früh
einzugreifen
.
The
fault
of
the
keen
teacher
is
to
start
to
intervene
too
early
.
Schuld
{f}
(
Sündenfall
)
[relig.]
fault
;
fall
(fall
of
men
)
O
glückliche
Schuld
,
welch
großen
Erlöser
hast
du
gefunden
!
O
happy
fault
that
earned
for
us
so
great
,
so
glorious
a
redeemer
!
Schuld
{f}
fault
Es
war
meine
Schuld
.
It
was
my
fault
.
Das
ist
ganz
alleine
deine
Schuld
!;
Es
ist
alles
deine
Schuld
!
It's
all
your
own
fault
.
Spiegel
{m}
[geol.]
fault
striations
;
slickensiding
(tectonical)
Blatt
{n}
fault
surface
;
fault
plane
Sprung
{m}
[geol.]
(normal)
fault
;
displacement
;
upslide
jump
;
throw
Defekt
{m}
;
Mangel
{m}
defect
;
deficiency
;
fault
;
flaw
Defekte
{pl}
;
Mängel
{pl}
defects
;
deficiencies
;
fault
s
;
flaws
augenscheinlicher
Mangel
apparent
defect
geistiger
Defekt
;
geistiger
Schaden
mental
defect
körperlicher
Defekt
;
körperlicher
Schaden
physical
defect
kleiner
Fehler
;
geringer
Fehler
minor
defect
mechanischer
Defekt
mechanical
defect
mit
Fehlern
behaftet
sein
to
contain
defects
Bruch
{m}
[geol.]
fracture
;
rupture
;
failure
;
fall
;
fault
;
disturbance
blättriger
Bruch
lamellar
fracture
ebener
Bruch
even
fracture
faseriger
Bruch
fibrous
fracture
frischer
Bruch
fresh
cleavage
muscheliger
Bruch
conchoidal
fracture
;
flinty
fracture
;
shell-like
fracture
nadelförmiger
Bruch
acicular
fracture
unebener
Bruch
uneven
fracture
wiederbelebter
Bruch
recurrent
fault
ing
;
revived
fault
ing
Verschiebung
{f}
[geol.]
thrusting
;
shifting
;
sliding
;
thrust
;
shift
;
fault
;
break
;
displacement
(e.g.
within
crystals
)
Verschiebung
der
Wasserscheiden
shifting
of
divides
;
migration
of
divides
Verschiebung
im
Bezugspunkt
lag
Verschiebung
im
Streichen
strike
shift
räumliche
Verschiebung
space
log
transversale
Verschiebung
heave
fault
Ausfall
{m}
;
Versagen
{n}
;
Versager
{m}
[ugs.]
;
Panne
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
failure
;
fault
;
breakdown
Ausfälle
{pl}
;
Versagen
{pl}
;
Versager
{pl}
;
Pannen
{pl}
;
Defekte
{pl}
failures
;
fault
s
;
breakdowns
Maschinendefekt
{m}
;
Maschinenausfall
{m}
failure
of
machinery
;
machine
failure
Ausfall
ohne
schlimme
Folgen
graceful
failure
etw
.
entstören
{vt}
[techn.]
to
fault
-clear
sth
.
entstörend
fault
-clearing
entstört
fault
-cleared
störungstolerant
;
fehlertolerant
;
ausfallgeschützt
{adj}
[comp.]
fault
-tolerant
;
fault
-protected
fehlertolerante
Datenverarbeitung
fault
-tolerant
data
processing
fehltertoleranter
Rechner
fault
-tolerant
computer
Entstörgerät
{n}
;
Entstörer
{m}
[techn.]
fault
-clearer
Entstörgeräte
{pl}
;
Entstörer
{pl}
fault
-clearers
Fehlerortungsgerät
{n}
;
Ortungsgerät
{n}
;
Fehlerortungsgerätschaft
{f}
[telco.]
fault
-locating
device
;
fault
-locating
equipment
Fehlerortungsgeräte
{pl}
;
Ortungsgeräte
{pl}
;
Fehlerortungsgerätschaften
{pl}
fault
-locating
devices
;
fault
-locating
equipments
Fehlerortungsschleife
{f}
;
Ortungsschleife
{f}
[telco.]
fault
-locating
loop
;
locating
loop
Fehlerortungsschleifen
{pl}
;
Ortungsschleifen
{pl}
fault
-locating
loops
;
locating
loops
Fehlerortungssignal
{n}
;
Ortungssignal
{n}
[telco.]
fault
-locating
signal
;
locating
signal
Fehlerortungssignale
{pl}
;
Ortungssignale
{pl}
fault
-locating
signals
;
locating
signals
Krittler
{m}
;
Kritikaster
{m}
;
Beckmesser
{m}
[geh.]
;
kleinlicher
Mäkler
{m}
[Dt.]
;
Beckmesser
{m}
;
jemand
,
der
immer
etwas
auszusetzen
hat
fault
-finder
;
caviler
;
carper
;
knocker
[coll.]
Krittler
{pl}
;
Kritikaster
{pl}
;
Beckmesser
{pl}
;
kleinliche
Mäkler
{pl}
;
Beckmesser
{pl}
fault
-finders
;
cavilers
;
carpers
;
knockers
verschuldensabhängig
{adj}
[jur.]
fault
-based
;
with
fault
verschuldensabhängige
Haftung
{f}
fault
-based
liability
;
liability
with
fault
Verschulden
{n}
[jur.]
fault
jds
.
Verschulden
fault
attributable
to
sb
.
fahrlässiges
Verschulden
;
fahrlässiges
Handeln
negligence
durch
eigenes
Verschulden
through
one's
own
fault
beiderseitiges
Verschulden
mutual
fault
Verschulden
bei
Vertragsabschluss
culpa
in
contrahendo
Haftung
für
eigenes
Verschulden
liability
for
fault
Haftung
für
fremdes
Verschulden
vicarious
liability
Haftung
ohne
Verschulden
liability
without/regardless
of
fault
Klausel
über
Schiffskollisionen
bei
beiderseitigem
Verschulden
both-to-blame-collision
clause
contributory
fault
;
contributory
negligence
;
comparative
negligence
[Am.]
Ihn
trifft
kein
Verschulden
.
No
fault
can
be
attributed
to
him
.
Den
Verkäufer
trifft
ein
Verschulden
.
The
fault
is
on
the
side
of/lies
with
the
seller
.
Fehlerspeicher
{m}
fault
recorder
;
error
memory
Fehlerspeicher
{pl}
fault
recorders
;
error
memories
Ereignis-Fehlerspeicher
{m}
event
and
fault
recorder
sich
verwerfen
;
eine
Verwerfung
verursachen
{vi}
[geol.]
to
fault
sich
verwerfend
;
eine
Verwerfung
verursachend
fault
ing
sich
verworfen
;
eine
Verwerfung
verursacht
fault
ed
verwerfen
{vi}
(
Tektonik
)
[geol.]
to
fault
(down;
off
);
to
disturb
;
to
displace
ins
Hangende
verwerfen
to
cast
over
;
to
cast
up
ins
Liegende
verwerfen
to
cast
down
Bruchschollengebirge
{n}
[geol.]
fault
block
mountain
range
Bruchschollengebirge
{pl}
fault
block
mountain
ranges
Charakterfehler
{m}
;
Charakterschwäche
{f}
fault
in
character
;
character
defect
;
character
flaw
Charakterfehler
{pl}
;
Charakterschwächen
{pl}
fault
s
in
character
;
character
defects
;
character
flaws
Fehlerbaum
{m}
[comp.]
[techn.]
fault
tree
Fehlerbäume
{pl}
fault
trees
Störungsprotokoll
{n}
;
Störungsauflistung
{f}
;
Fehlerprotokoll
{n}
;
Fehlerauflistung
{f}
[comp.]
[techn.]
[comp.]
[techn.]
fault
log
;
fault
logging
;
fault
listing
;
failure
log
;
failure
logging
;
failure
listing
;
error
log
;
error
logging
;
error
listing
Störungsprotokolle
{pl}
;
Störungsauflistungen
{pl}
;
Fehlerprotokolle
{pl}
;
Fehlerauflistungen
{pl}
fault
logs
;
fault
loggings
;
fault
listings
;
failure
logs
;
failure
loggings
;
failure
listings
;
error
logs
;
error
loggings
;
error
listings
Störungssimulation
{f}
;
Fehlersimulation
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
simulation
Störungssimulationen
{pl}
;
Fehlersimulationen
{pl}
fault
simulations
Störungssystem
{n}
fault
bundle
Störungssysteme
{pl}
fault
bundles
Störungstoleranz
{f}
;
Ausfallschutz
{m}
[comp.]
fault
tolerance
Störungstoleranz
des
Systems
system
fault
tolerance
/SFT/
Störungszone
{f}
fault
zone
;
fractured
zone
Störungszonen
{pl}
fault
zones
;
fractured
zones
Verwerfungsfläche
{f}
;
Bruchfläche
{f}
;
Rutschfläche
{f}
[geol.]
fault
plane
;
slip
plane
;
slip
surface
;
slipping
surface
Verwerfungsflächen
{pl}
;
Bruchflächen
{pl}
;
Rutschflächen
{pl}
fault
planes
;
slip
planes
;
slip
surfaces
;
slipping
surfaces
Verwerfungslinie
{f}
[geol.]
fault
line
Verwerfungslinien
{pl}
fault
lines
Verwerfungsquelle
{f}
[geol.]
fault
spring
Verwerfungsquellen
{pl}
fault
springs
Verwerfungszone
{f}
[geol.]
fault
zone
;
fault
space
Verwerfungszonen
{pl}
fault
zones
;
fault
spaces
Auswahlverschulden
{n}
[jur.]
fault
in
selecting
an
agent
Betriebsstörungsverwaltung
{f}
;
Betriebsstörungsmanagement
{n}
;
Fehlerverwaltung
{f}
;
Fehlermanagement
{n}
[telco.]
fault
management
Entstörungsfrist
{f}
;
Entstörfrist
{f}
;
Entstörungszeit
{f}
;
Entstörzeit
{f}
[techn.]
[adm.]
fault
clearance
time
Fehleranfälligkeit
{f}
[techn.]
fault
liability
Fehlerausdruck
{m}
[comp.]
fault
printout
;
failure
printout
;
error
printout
Fehlereinflussanalyse
{f}
fault
effect
analysis
Fehlerentdeckungswahrscheinlichkeit
{f}
;
Fehlerauffindwahrscheinlichkeit
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
detection
probability
Fehlererfassungsgrad
{m}
[electr.]
fault
grad
coverage
Fehlermöglichkeitsanalyse
{f}
fault
probability
analysis
Fehlerüberdeckung
{f}
[electr.]
fault
coverage
rate
Luftstrommangel
{m}
fault
for
air
stream
Schlacken
{n}
(
infolge
schlechten
Auskreuzens
beim
Schweißen
)
[techn.]
fault
(from
bad
chipping
in
welding
)
Störungszuordnung
{f}
;
Fehlerzuordnung
{f}
;
Ermittlung
{f}
der
Störungsursache
/
Fehlerursache
[techn.]
fault
identification
Störungsanalyse
{f}
;
Fehleranalyse
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
analysis
More results
Search further for "fault":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners