DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

72 results for year-end
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Falls die Option nicht ausgeübt wurde, wird der auf Basis der nicht realisierten Gewinne des Vorjahres angepasste Betrag des Optionsagios in der Gewinn- und Verlustrechnung erfasst und zum am Auslauftag verfügbaren Wechselkurs umgerechnet. [EU] If the option is not exercised, the option premium amount, adjusted on the basis of previous year-end unrealised losses, shall be taken to the profit and loss account translated at the exchange rate available on the expiry date.

Falls jedoch die berichtende Institution als Entleiher die ihr übertragenen Wertpapiere am Jahresende nicht mehr in ihrem Depotkonto hält, bildet sie eine Rückstellung, falls der Marktwert der Wertpapiere seit dem Abschlusstag des Leihgeschäfts gestiegen ist. [EU] If, however, securities borrowed by the reporting entity acting as the transferee are not kept in its custody account at the year-end, the transferee shall establish a provision for losses if the market value of the underlying securities has risen since the contract date of the lending transaction.

'Für die Zwecke des Buchstaben b genehmigen die Mitgliedstaaten die Berücksichtigung von Zwischengewinnen oder Gewinnen zum Jahresende vor dem endgültigen Beschluss nur dann, wenn diese Gewinne von für die Buchprüfung zuständigen Personen überprüft wurden und wenn gegenüber den zuständigen Behörden hinreichend nachgewiesen wurde, dass es sich dabei um den gemäß den Grundsätzen der Richtlinie 86/635/EWG ermittelten Betrag nach Abzug aller vorhersehbaren Abgaben und der Dividenden handelt.' [EU] 'For the purposes of point (b), the Member States shall permit inclusion of interim or year-end profits before a formal decision has been taken only if these profits have been verified by persons responsible for the auditing of the accounts and if it is proved to the satisfaction of the competent authorities that the amount thereof has been evaluated in accordance with the principles set out in Directive 86/635/EEC and is net of any foreseeable charge or dividend.';

Gemäß Artikel 3 der Vereinbarung zwischen dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete und dem Finanzministerium über die Zahlung von Verbindlichkeiten des Fiskus gemäß Artikel 33 des Gesetzes Nr. 1/1997 über den Pensionsfonds für Staatsbedienstete beliefen sich die Verpflichtungen gegenüber den Beschäftigten der isländischen staatlichen Zementwerke zum Jahresende 1996 auf 400801268 ISK. [EU] According to Article 3 of the Agreement between the Civil Servants' Pension Fund and the Ministry of Finance on the payment of National Treasury obligations pursuant to Article 33 of Act No. 1/1997, on the Civil Servants' Pension Fund, with respect to employees of the Iceland State Cement Works to year-end 1996, the obligations on behalf of Iceland Cement Ltd were ISK 400801268.

Haben Feeder- und Master-OGAW unterschiedliche Abschlussstichtage, so werden in der unter Absatz 1 genannten Vereinbarung Modalitäten und Zeitplan für die Erstellung des in Artikel 62 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 2009/65/EG geforderten Ad-hoc-Berichts des Wirtschaftsprüfers des Master-OGAW sowie für dessen Übermittlung, einschließlich Entwürfen, an den Wirtschaftsprüfer des Feeder-OGAW geregelt. [EU] Where the feeder UCITS and the master UCITS have different accounting year-end dates, the agreement referred to in paragraph 1 shall include the manner and timing by which the auditor of the master UCITS is to make the ad hoc report required by the first subparagraph of Article 62(2) Directive 2009/65/EC and to provide it and drafts of it to the auditor of the feeder UCITS.

Im Rahmen dieser Leitlinie ist darunter zu verstehen, dass nicht realisierte Gewinne nicht in der Gewinn- und Verlustrechnung erfasst, sondern direkt im Ausgleichsposten aus Neubewertung in der Bilanz gebucht werden. Die nicht realisierten Verluste werden am Jahresende der Gewinn- und Verlustrechnung zugeschrieben, wenn ihr Wert frühere Neubewertungsgewinne, die im entsprechenden Ausgleichsposten aus Neubewertung gebucht werden, übersteigt. [EU] In the context of this Guideline, this implies that unrealised gains shall not be recognised as income in the profit and loss account, but shall be recorded directly in a revaluation account and that unrealised losses shall be taken at year-end to the profit and loss account if they exceed previous revaluation gains registered in the corresponding revaluation account.

Käufe fließen in den Neubewertungsprozess am Jahresende ein [EU] Realised gains and losses are recognised in year 1 at the period end, i.e. the same treatment as foreign exchange spot transactions, and purchases are included in the year-end revaluation process [3]

Koordinierung der Rolle der Wirtschaftsprüfer in den Verfahren zur Erstellung der Jahresabschlüsse der OGAW [EU] The coordination of the involvement of each auditor in the accounting year-end procedures for the respective UCITS

Koordinierung der Verfahren zur Erstellung der Jahresabschlüsse [EU] The coordination of accounting year-end procedures

Marktpreis per Jahresende [EU] Market price at year-end

Marktpreis und Währungskurs per Jahresende [EU] Market price and foreign exchange market rate at year-end

Mit Ausnahme der bilanztechnischen Anpassungen zum Quartals- und Jahresende und mit Ausnahme der Positionen "Sonstige Vermögenswerte" und "Sonstige Verbindlichkeiten" werden für alle Bilanzpositionen die für Berichtszwecke des Eurosystems erforderlichen Tagesausweisdaten auf Basis der Zahlungsströme gemeldet. [EU] With the exception of quarter-end and year-end accounting adjustments and of items disclosed under 'Other assets' and 'Other liabilities', amounts presented as part of the daily financial reporting for Eurosystem financial reporting purposes shall only show cash movements in balance sheet items.

Nennwert (im Verhältnis zu dem Kapitalzeichnungsschlüssel der EZB auf der Grundlage einer Bewertung zum Jahresende durch den EZB-Rat) [EU] Nominal value (in proportion to the subscribed ECB capital key; based on a valuation at year-end by the Governing Council of the ECB)

Nennwert, Umrechnung zum Währungskurs per Jahresende [EU] Nominal value, translation at the year-end foreign exchange market rate

Nennwert, Umrechnung zum Währungskurs per Jahresende [EU] Nominal value, translation at year-end foreign exchange market rate

Nicht realisierte Gewinne und Verluste aus Instrumenten, die zwecks Bildung eines synthetischen Instruments kombiniert wurden, werden am Jahresende verrechnet. [EU] Unrealised gains and losses of the instruments combined to form a synthetic instrument are netted at the year-end.

Nicht realisierte, in der Gewinn- und Verlustrechnung am Jahresende eingestellte Verluste und die entsprechenden nicht realisierten Gewinne werden in den Folgejahren getrennt amortisiert. [EU] Unrealised losses taken to the profit and loss account at the year-end and the corresponding unrealised gains shall be separately amortised in subsequent years.

Nicht realisierte, in der Gewinn- und Verlustrechnung am Jahresende erfasste Verluste sollen in den Folgejahren amortisiert werden und die Amortisierung soll linear sein. [EU] It is recommended that unrealised losses taken to the profit and loss account at the year-end should be amortised in subsequent years and that the amortisation should be linear.

Nicht realisierte, in der Gewinn- und Verlustrechnung am Jahresende erfasste Verluste werden in den Folgejahren bis zur Schließung oder Fälligkeit des Instruments nicht mit nicht realisierten Gewinnen verrechnet. [EU] Unrealised losses recognised in the profit and loss account at the year-end shall not be reversed in subsequent years against unrealised profits unless the instrument is closed out or terminated.

Nicht realisierte, in der Gewinn- und Verlustrechnung am Jahresende erfasste Verluste werden in den Folgejahren bis zur Schließung oder Fälligkeit des Instruments nicht mit nicht realisierten Gewinnen verrechnet. [EU] Unrealised losses taken to the profit and loss account at the year-end shall not be reversed in subsequent years against unrealised profits unless the instrument is closed out or terminated.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners