A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for histopathologische
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Instillierung
der
Lungen
und
der
Harnblase
mit
Fixierlösung
stellt
die
optimale
Konservierung
dieser
Gewebe
dar
;
bei
Inhalationsstudien
ist
eine
derartige
Fixierungsmethode
der
Lungen
Voraussetzung
für
eine
optimale
histopathologische
Untersuchung
. [EU]
Inflation
of
lungs
and
urinary
bladder
with
a
fixative
is
the
optimal
way
to
preserve
these
tissues
;
inflation
of
the
lungs
in
inhalation
studies
is
essential
for
appropriate
histopathological
examination
.
Die
Untersuchungen
,
die
bei
dieser
Methode
zur
Charakterisierung
und
Quantifizierung
der
neurotoxischen
Wirkungen
erforderlich
sind
,
beinhalten
spezifische
histopathologische
und
verhaltensbezogene
Verfahren
,
die
durch
elektrophysiologische
und/oder
biochemische
Untersuchungen
(1) (2) (3) (4)
weiter
unterstützt
werden
können
. [EU]
The
testing
called
for
in
this
method
to
provide
a
characterisation
and
quantification
of
the
neurotoxic
responses
includes
specific
histopathological
and
behavioural
procedures
that
may
be
further
supported
by
electrophysiological
and/or
biochemical
investigations
(1)(2)(3)(4).
Eine
vollständige
histopathologische
Untersuchung
der
oben
genannten
konservierten
Organe
und
Gewebe
ist
bei
allen
P-und
F1-Tieren
aus
der
Gruppe
mit
der
hohen
Dosis
und
der
Kontrollgruppe
durchzuführen
,
die
für
die
Verpaarung
ausgewählt
wurden
. [EU]
Full
histopathology
of
the
preserved
organs
and
tissues
listed
above
should
be
performed
for
all
high
dose
and
control
P
and
F1
animals
selected
for
mating
.
Erfolgt
zu
diesem
Zweck
die
histopathologische
Untersuchung
,
deren
Ergebnis
jedoch
nicht
eindeutig
oder
negativ
ist
,
so
sind
die
Probegewebe
einer
weiteren
Untersuchung
mittels
einer
der
anderen
Bestätigungsmethoden
bzw
.
eines
der
anderen
Protokolle
zu
unterziehen
. [EU]
In
case
the
histopathological
examination
is
used
for
that
purpose
but
proves
to
be
inconclusive
or
negative
,
the
tissues
shall
be
submitted
to
a
further
examination
by
one
of
the
other
confirmatory
methods
and
protocols
.
eventuelle
histopathologische
Befunde
. [EU]
any
histopathological
findings
.
Falls
erforderlich
,
sollten
Gewebe
für
eine
histopathologische
Untersuchung
entnommen
werden
. [EU]
Where
indicated
,
tissues
should
be
taken
for
histopathological
examination
.
Gemäß
diesen
Vorschriften
muss
bei
klinischen
BSE-Verdachtsfällen
als
erste
Diagnosemethode
eine
histopathologische
Untersuchung
erfolgen
;
diese
Methode
wurde
in
einer
früheren
Ausgabe
des
Handbuchs
der
Labortechnik
und
Vakzine
(
Manual
of
Standards
for
diagnostic
tests
and
vaccines
)
des
Internationalen
Tierseuchenamtes
(
OIE
) (
nachstehend
"Handbuch"
genannt
)
empfohlen
. [EU]
According
to
those
rules
,
the
first
diagnostic
method
to
be
used
for
the
confirmation
of
a
clinical
suspect
case
of
BSE
is
based
on
histopathological
examination
,
which
is
the
method
recommended
in
an
earlier
edition
of
the
Manual
for
diagnostic
tests
and
vaccines
for
terrestrial
animals
of
the
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE) ('the
Manual'
).
ggf
.
histopathologische
Befunde
[EU]
any
histopathological
findings
histopathologische
Kriterien
für
eine
Clostridium-difficile-Infektion
im
Kolon
(
mit
oder
ohne
Durchfall
)
in
einer
durch
Endoskopie
,
Kolektomie
oder
Autopsie
gewonnenen
Gewebeprobe
. [EU]
Colonic
histopathology
characteristic
of
Clostridium
difficile
infection
(with
or
with
out
diarrhoea
)
on
a
specimen
obtained
during
endoscopy
,
colectomy
or
autopsy
histopathologische
Untersuchung
der
Lunge
zeigt
Zeichen
einer
Pneumonie
; [EU]
Histologic
pulmonary
exam
shows
evidence
of
pneumonia
histopathologische
Untersuchung
einer
Biopsie
der
Verbrennungswunde
zeigt
Invasion
von
Erregern
in
angrenzendes
gesundes
Gewebe
; [EU]
histologic
examination
of
burn
biopsy
shows
invasion
of
organisms
into
adjacent
viable
tissue
Histopathologische
Untersuchung
[EU]
Histopathological
examination
histopathologische
Untersuchung
[EU]
the
histopathological
examination
Hornhauttrübung
,
Fluorescein-Verfärbung
,
morphologische
Effekte
und
,
sofern
sie
vorliegen
,
histopathologische
Befunde
sollten
fotografiert
werden
. [EU]
Photographs
are
advisable
to
document
corneal
opacity
,
fluorescein
retention
,
morphological
effects
and
,
if
conducted
,
histopathology
In
der
neuesten
,
im
Mai
2008
angenommenen
Ausgabe
des
Handbuchs
wird
die
histopathologische
Untersuchung
nicht
mehr
als
Referenzdiagnosemethode
zur
Untersuchung
von
BSE-Verdachtsfällen
erachtet
. [EU]
In
the
latest
edition
of
the
Manual
,
adopted
in
May
2008
,
histopathological
examination
is
no
longer
considered
as
the
reference
diagnostic
method
for
investigation
of
animals
suspected
of
being
infected
by
BSE
.
In
kurz-
oder
langfristigen
Toxizitätsstudien
mit
wiederholter
Verabreichung
festgestellte
schädliche
Wirkungen
oder
Veränderungen
,
die
die
Fortpflanzungsfunktion
wahrscheinlich
beeinträchtigen
und
die
trotz
Fehlens
einer
relevanten
allgemeinen
Toxizität
auftreten
,
können
als
Einstufungsgrundlage
dienen
(
so
zum
Beispiel
histopathologische
Veränderungen
an
den
Gonaden
). [EU]
Adverse
effects
or
changes
,
seen
in
short-
or
long-term
repeated
dose
toxicity
studies
,
which
are
judged
likely
to
impair
reproductive
function
and
which
occur
in
the
absence
of
significant
generalised
toxicity
,
may
be
used
as
a
basis
for
classification
, e.g.
histopathological
changes
in
the
gonads
.
Lungenabszess
oder
Pleuraempyem
während
einer
Operation
oder
durch
histopathologische
Untersuchung
festgestellt
; [EU]
Patient
has
a
lung
abscess
or
empyema
seen
during
a
surgical
operation
or
histopathologic
examination
Makroskopisch
abnorme
Gewebe
und
Zielorgane
von
allen
Jungtieren
mit
äußerlich
sichtbaren
Abnormitäten
oder
klinischen
Anzeichen
sowie
von
je
einem
nach
dem
Zufallsprinzip
ausgewählten
Jungtier/Geschlecht/Wurf
aus
der
F1-
und
der
F2-Generation
,
die
nicht
für
die
Paarung
ausgewählt
wurden
,
werden
für
die
histopathologische
Untersuchung
fixiert
und
in
einem
geeigneten
Medium
aufbewahrt
. [EU]
Grossly
abnormal
tissue
and
target
organs
from
all
pups
with
external
abnormalities
or
clinical
signs
,
as
well
as
from
the
one
randomly
selected
pup/sex/litter
from
both
the
F1
and
F2
generation
which
have
not
been
selected
for
mating
,
shall
be
fixed
and
stored
in
a
suitable
medium
for
histopathological
examination
.
Obduktionsergebnisse
und
histopathologische
Ergebnisse
für
jedes
einzelne
Tier
(
wenn
vorhanden
). [EU]
Necropsy
findings
and
histopathological
findings
for
each
animal
,
if
available
.
Organe
und
Gewebe
(
Atemtrakt
,
Leber
,
Niere
,
Milz
,
Hoden
,
Nebennieren
,
Herz
sowie
alle
Organe
mit
makroskopischen
Veränderungen
bzw
.
Größenveränderungen
)
sind
im
Hinblick
auf
spätere
histopathologische
Untersuchungen
in
einem
geeigneten
Medium
aufzubewahren
. [EU]
Organs
and
tissues
(the
respiratory
tract
,
liver
,
kidneys
,
spleen
,
testes
,
adrenals
,
heart
,
and
any
organs
showing
gross
lesions
or
changes
in
size
)
should
be
preserved
in
a
suitable
medium
for
possible
future
histopathological
examination
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "histopathologische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners