A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for absoluter
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
[EU]
As
absolute
value
and
as
a
percentage
of
innovation
active
enterprises
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
-
fakultativ
[EU]
As
absolute
value
and
as
a
percentage
of
all
innovation
active
enterprises
-
optional
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
innovationsaktiven
Unternehmen
-
Übermittlung
freigestellt
[EU]
As
absolute
value
and
as
a
percentage
of
all
innovation
active
enterprises
-
optional
Absoluter
Wert
und
in
%
aller
Unternehmen
[EU]
As
absolute
value
and
as
a
percentage
of
all
enterprises
absoluter
Wert
,
ungewichteter
Werden
die
Datensätze
bei
der
Erstellung
der
verlangten
Statistiken
zum
betreffenden
Thema
gewichtet
,
so
bedeutet
"gewichtet"
,
dass
die
entsprechenden
Gewichte
bei
der
Zählung
auf
die
Datensätze
anzuwenden
sind
,
und
"ungewichtet"
,
dass
sie
nicht
anzuwenden
sind
. [EU]
absolute
value
,
non-weighted
[14]
If
the
data
records
are
weighted
in
the
process
of
generating
the
required
statistical
output
for
the
topic
in
question
,
'weighted'
means
that
these
weights
are
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
,
'non-weighted'
means
that
these
weights
are
not
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
darf
das
Gewicht
des
kalten
Schlachtkörpers
unter
Bezugnahme
auf
vorher
festgesetzte
Tabellen
absoluter
Gewichtsabzüge
berechnet
werden
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
den
Merkmalen
ihrer
Schweinebestände
festgelegt
und
der
Kommission
mitgeteilt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2,
the
weight
of
the
cold
carcase
may
be
calculated
by
reference
to
predetermined
scales
of
absolute
weight
reductions
established
by
Member
States
in
accordance
with
the
characteristics
of
their
pig
herds
and
notified
to
the
Commission
.
Anzahl
aller
Datenimputationen:
absoluter
Wert
und
in
Prozent
der
Erhebungspopulation
[EU]
Number
of
all
record
imputations:
absolute
value
and
percentage
of
the
census
population
;
Anzahl
aller
Datenlöschungen:
absoluter
Wert
und
in
Prozent
der
Erhebungspopulation
[EU]
Number
of
all
record
deletions:
absolute
value
and
percentage
of
the
census
population
;
Anzahl
der
Datensätze
,
die
Informationen
zu
dem
Thema
enthalten:
ungewichteter
absoluter
Wert
,
ungewichteter
Werden
die
Datensätze
bei
der
Erstellung
der
verlangten
Statistiken
zum
betreffenden
Thema
gewichtet
,
so
bedeutet
"gewichtet"
,
dass
die
entsprechenden
Gewichte
bei
der
Zählung
auf
die
Datensätze
anzuwenden
sind
,
und
"ungewichtet"
,
dass
sie
nicht
anzuwenden
sind
. [EU]
Number
of
data
records
that
contain
information
on
the
topic:
non-weighted
absolute
value
,
non-weighted
[14]
If
the
data
records
are
weighted
in
the
process
of
generating
the
required
statistical
output
for
the
topic
in
question
,
'weighted'
means
that
these
weights
are
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
,
'non-weighted'
means
that
these
weights
are
not
be
applied
to
the
data
records
for
the
count
.
Anzahl
der
in
der
Datenquelle
vorhandenen
nicht
imputierten
Datensätze
statistischer
Einheiten
der
Zielpopulation:
absoluter
Wert
,
Prozentanteil
an
der
Erhebungspopulation
((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
bezogen
auf
die
Daten
in
Abschnitt
2.1.1
dieses
Anhangs
,
in
absoluten
Zahlen
,
beziehungsweise
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1). [EU]
Number
of
non-imputed
records
in
the
data
source
for
statistical
units
belonging
to
the
target
population:
absolute
value
,
percentage
of
the
census
population
[8] ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)),
referring
to
the
data
in
point
2.1.1.
of
this
Annex
,
given
in
absolute
values
,
respectively
100
* ((1)
–
; (4)
–
; (5)
–
; (7)) / (1).
Auf
Vorschlag
des
Exekutivdirektors
beschließt
der
Verwaltungsrat
mit
absoluter
Mehrheit
seiner
stimmberechtigten
Mitglieder
über
die
Anforderungsprofile
und
die
Gesamtzahl
der
für
die
europäischen
Grenzschutzteams
bereitzustellenden
Grenzschutzbeamten
. [EU]
On
a
proposal
by
the
Executive
Director
,
the
Management
Board
shall
decide
by
an
absolute
majority
of
its
members
with
a
right
to
vote
on
the
profiles
and
the
overall
number
of
border
guards
to
be
made
available
for
the
European
Border
Guard
Teams
.
Daher
kann
festgestellt
werden
,
dass
sowohl
ING
RE
als
auch
Reggefiber
marktwirtschaftlich
handelnde
Kapitalgeber
sind
,
deren
Investitionen
im
Rahmen
der
Teilhaberstruktur
von
GNA
sowohl
in
absoluter
als
auch
in
relativer
Hinsicht
eine
effektive
wirtschaftliche
Auswirkung
haben
. [EU]
To
conclude
,
both
ING
RE
and
Reggefiber
are
market
investors
and
their
investments
have
real
economic
significance
both
in
absolute
and
relative
terms
if
seen
in
the
context
of
the
shareholding
structure
of
GNA
.
Damit
verpflichten
sich
die
Experten
zu
absoluter
Geheimhaltung
und
Unparteilichkeit
bei
der
Ausführung
ihrer
Aufgaben
. [EU]
In
doing
so
,
the
expert
commits
him/herself
to
strict
confidentiality
and
impartiality
concerning
his/her
tasks
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
The
calculated
flow
rate
(in
m3/min
at
pump
in
let,
absolute
pressure
and
temperature
)
shall
be
plotted
against
a
correlation
function
which
is
the
value
of
a
specific
combination
of
pump
parameters
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
The
calculated
flow
rate
(in
m3/min
at
pump
in
let,
absolute
pressure
and
temperature
)
must
be
plotted
versus
a
correlation
function
which
is
the
value
of
a
specific
combination
of
pump
parameters
.
Danach
kann
die
Kurve
des
berechneten
Durchflusses
(
ausgedrückt
in
m3/min
am
Pumpeneinlass
bei
absolutem
Druck
und
absoluter
Temperatur
)
als
Korrelationsfunktion
aufgezeichnet
werden
,
die
einer
bestimmten
Kombination
von
Pumpenkennwerten
entspricht
. [EU]
The
calculated
flow
rate
(in
m3/s
at
pump
in
let,
absolute
pressure
and
temperature
)
shall
be
plotted
versus
a
correlation
function
which
is
the
value
of
a
specific
combination
of
pump
parameters
.
Das
Europäische
Parlament
und
der
ESRB
schließen
eine
Vereinbarung
über
die
genauen
Modalitäten
der
Durchführung
dieser
Treffen
im
Hinblick
auf
die
Gewährleistung
absoluter
Vertraulichkeit
gemäß
Artikel
8. [EU]
An
agreement
shall
be
concluded
between
the
European
Parliament
and
the
ESRB
on
the
detailed
modalities
of
organising
those
meetings
,
with
a
view
to
ensuring
full
confidentiality
in
accordance
with
Article
8.
Das
in
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
ausgesprochene
Verbot
ist
jedoch
nicht
absoluter
Natur
. [EU]
The
prohibition
referred
to
in
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
is
not
unconditional
.
Das
in
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
festgelegte
Beihilfeverbot
ist
nicht
absoluter
Natur
. [EU]
The
prohibition
referred
to
in
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
is
not
unconditional
.
Der
Anteil
der
Staatsanleihen
am
Rentenmarkt
ist
zwischen
1989
und
1993
erheblich
gestiegen
und
liegt
seitdem
konstant
bei
etwa
50
%,
mit
Ausnahme
des
Jahres
1995
,
als
die
anderen
Schuldverschreibungen
am
französischen
Markt
zum
zweiten
Mal
in
Folge
einen
Kursverfall
erlebten
,
so
dass
der
Anteil
der
staatlichen
Emissionen
trotz
gleichbleibender
absoluter
Zahlen
in
diesem
Jahr
beträchtlich
stieg
...
Die
langfristige
Zunahme
des
staatlichen
Anteils
an
den
Rentenmärkten
ist
die
Folge
der
Reform
im
Bereich
des
öffentlichen
Schuldenmanagements
in
Frankreich
ab
1986
. [EU]
The
share
of
the
bond
market
accounted
for
by
treasury
bills
increased
considerably
between
1989
and
1993
,
remaining
thereafter
at
a
level
of
about
50
%,
except
in
1995
,
when
the
other
bond
issues
on
the
French
market
suffered
their
second
consecutive
fall
with
the
result
that
,
despite
their
numbers
remaining
stable
in
absolute
terms
,
the
share
accounted
for
by
treasury
bills
increased
sharply
that
year
...
The
long-term
increase
in
the
State's
share
of
the
bond
markets
is
a
consequence
of
the
reform
of
public
debt
management
in
France
starting
in
1986
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "absoluter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners