DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

126 similar results for heissa
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Geisha, Haussa, Hesse, Hesse-Form, Hussa, heilsam, heiser, hisst
Similar words:
Hesse, Rhine-Hesse, co-heirs, geisha, heirs, heist, heists, hiss, hissy, melissa

Gewarnt sein heißt gewappnet sein.; Praemonitus praemunitus. [Sprw.] Forewarned is forearmed.; Praemonitus praemunitus. [prov.]

Heilsamkeit {f} salubrity

Heilsarmee {f} Salvation Army /SA/

Heimsauna {f} private sauna

als Kind zu heiß gebadet worden sein {v} [übtr.] to have been dropped on one's head by one's mother [fig.]

Kuhscheiße {f} [ugs.] bullshit [coll.] [listen]

Der Preis ist heiß (TV-Spielshow) The Price is Right (TV game show)

schwarzer Raucher {m}; heiße Unterwasserquelle {f} [geol.] black smoker; underwater hot spring

Scheibenkleister!; Scheibenhonig! ([euphem.] für "Scheiße") {interj} Sugar!; Shoot! [Am.] ([euphem.] for 'Shit')

Sibylle {f} (weissagende Frau im antiken Griechenland) sibyl

Weissagen {n} prophecy

Weissagerin {f} prophetess

gesund; heilsam {adv} [listen] healthfully

glühend heiß {adj} broiling

glühend heiß; brütend heiß; drückend heiß {adj} sweltering; baking hot

günstig; heilsam; segensreich {adj} [übtr.] [listen] salutary

heilsam; heilend; heilkräftig {adj}; Heil... medicative

heilsam {adj} saluber

heiß {adv} fervently

sehr heiß brennend; flammend; in vollem Brand stehend {adj} blazing; flaming [listen]

ein heißes Eisen; eine heiße Kartoffel [übtr.] a hot potato; a tricky subject [fig.]

leidenschaftlich; begeistert; heiß; feurig {adv} [listen] [listen] ardently

mies {adj}; Scheiß... [slang] crummy; crumby

das Eisen schmieden, solange es heiß ist {v} [übtr.] to strike while the iron is hot; to make hay while the sun shines [fig.]

verdammt {adj}; Scheiß... [ugs.] [listen] sodding [coll.]

warm abbindend; warm härtend; heiß härtend {adj} (Klebstoff) hot-setting; thermosetting (adhesive)

weissagend {adv} presagingly

Der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen. Money makes money.

Es ging heiß her. It was a stormy affair.

Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird. Nothing is as bad as it looks.

Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht. Things are never as bad as they seem.

Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [übtr.] One should strike while the iron's hot.

Theiß {f} (Fluss) [geogr.] Tisza; Tisa (river)

auf jds. Geheiß (hin); jds. Anweisung folgend at the behest of sb. [formal]

Augur {m}; Weissager {m}; Wahrsager {m} (im alten Rom) [hist.] augur (in ancient Rome)

Auguren {pl}; Weissager {pl}; Wahrsager {pl} augurs

jdn. einen Scheißdreck angehen to be none of sb.'s (damn/bloody [coll.]/fucking [vulg.]) business

einen Scheiß daherreden to talk crap

Eiscafé {n} [Dt.]; Eisdiele {f} [Dt.]; Eissalon {m} [Ös.]; Gelateria {f} [Schw.] ice-cream parlour [Br.]; ice-cream parlor [Am.]

Eiscafés {pl}; Eisdielen {pl}; Eissalons {pl}; Gelaterien {pl} ice-cream parlours; ice-cream parlors

Fertigsuppe {f} instant soup; powdered soup

Fertigsuppen {pl} instant soups; powdered soups

Päckchensuppe {f}; Tütensuppe {f} [Dt.]; Packerlsuppe {f} [Ös.]; Päcklisuppe {f} [Schw.]; Beutelsuppe {f} [Schw.] powdered soup mix; sachet soup; packet soup [Br.]

Tassensuppe {f}; heiße Tasse (Einzelportion Fertigsuppe zur schnellen Zubereitung) instant cup soup; soup in a cup; cup-a-soup ®

Gartensalat (Lactuca sativa) [bot.] [cook.] garden lettuce; lettuce [listen]

Kochsalat {m}; Bindesalat {m}; Römersalat {m}; Römischer Salat {m}; Romagnasalat {m}; Romanasalat {m}; Lattich [Schw.] (Lactuca sativa var. longifolia) Romaine lettuce; cos lettuce

Blattsalat {m}; Schnittsalat {m}; Pflücksalat {m}; Rupfsalat {m} (Lactuca sativa var. crispa) looseleaf lettuce, cutting lettuce; bunching lettuce

Eichblattsalat {m}; Amerikanischer Pflücksalat {m} (Lactuca sativa var. foliosa) oak leaf salad

Spargelsalat {m} (Lactuca sativa var. asparagina/angustana) celtuce; stem lettuce; celery lettuce; asparagus lettuce; Chinese lettuce

Kopfsalat {m}; Häuptelsalat {m} [Nordostdt.] [Bayr.] [Ös.]; Häuptel {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; Butterkopfsalat {m}; Grüner Salat [Dt.] (Lactuca sativa var. capitata) butterhead lettuce; head lettuce [Am.]; Boston lettuce; Bibb lettuce

Krachsalat {m}; Knacksalat {m} (Lactuca sativa var. capitata nidus tenerimma) crisphead salad; crisphead lettuce

Eisbergsalat {m} [Dt.] [Schw.]; Eissalat {m} [Dt.] [Ös.]; Bummerlsalat {m} [Ös.] iceberg lettuce

Bataviasalat {m} summercrisp lettuce; Batavian crisp lettuce; French crisp lettuce

Geheiß {n} (Anordnung) [poet.] behest [poet.]

Geheiße {pl} behests

auf jds. Geheiß (hin) at sb.'s behest

Haustier {n}; Heimtier {n} [zool.] pet animal; domestic pet; pet; animal companion; companion animal [listen]

Haustiere {pl}; Heimtiere {pl} pet animals; domestic pets; pets; animal companions; companion animals [listen]

Wie heißt dein Haustier? What is your pet's name?

Heizperiode {f}; Heizsaison {f} heating period; heating season

Heizperioden {pl}; Heizsaisons {pl} heating periods; heating seasons

Hölle {f} hell [listen]

die Hölle auf Erden a living hell; hell-hole

auf Teufel komm raus [übtr.] come hell or high water

jdm. 10 Jahre lang das Leben zur Hölle machen to cause sb. 10 years of hell

Er hat die Hölle auf Erden durchlebt. He has experienced hell on earth.

Der Chef wird mir die Hölle heiß machen. My boss will give me hell.; I'll catch hell from my boss.

Jetzt beginnt die Kacke zu dampfen. [slang] (Jetzt wird es kritisch.) Now the shit hits the fan. [vulg.]

Du scheinheiliges Stück Scheiße! You hypocritical sack of cack!

Klebstoff {m}; Kleber {m}; Klebemittel {n} [geh.] [listen] adhesive; glue [listen]

Klebstoffe {pl}; Kleber {pl}; Klebemittel {pl} [listen] adhesives; glues

Alleskleber {m} all-purpose adhesive; all-purpose glue

Bauklebstoff {m} [constr.] building adhesive

Bodenbelagsklebstoff {m} flooring adhesive

Dichtklebstoff {m} seal adhesive; waterproof adhesive

Dünnbettkleber {m} thin-bed adhesive

Epoxidharzklebstoff {m}; Epoxidharzkleber {m} epoxy resin adhesive

Fliesenkleber {m} [constr.] tile adhesive

Glasklebstoff {m} glass adhesive

Heißsiegelklebstoff {m} heat-sealing adhesive

Kaltkleber {m} cold-bonding adhesive

Kontaktklebstoff {m}; Kontaktkleber {m}; Pattex {m} ® contact adhesive; evostick ®

Kopalkleber {m} copal solution adhesive

Lösungsmittelklebstoff {m} solvent adhesive; solution adhesive

Mehrzweckklebstoff {m}; Mehrzweckkleber {m} multipurpose adhesive; multipurpose glue

Metallkleber {m} metal adhesive

Polyurethanklebstoff {m}; Polyurethankleber {m}; PU-Kleber {m} polyurethane adhesive; PU adhesive; PU glue

Schmelzklebstoff {m}; Schmelzkleber {m}; Heißklebstoff {m}; Heißkleber {m}; Heissleim {m} [Schw.] hot melt adhesive /HMA/; hot glue

Sprühkleber {m}; Haftspray {n} spray adhesive; adhesive spray; spray-on glue

Wärmeschutzkleber {m} lagging adhesive

Wundkleber {m} [med.] tissue adhesive

Zweikomponentenklebstoff {m}; Zweikomponentenkleber {m}; 2K-Kleber {m} two-component adhesive; two-part adhesive; mixed adhesive

heiße Luft {f} [übtr.] (großspurige Ankündigungen, die im Nichts verlaufen) hot air [fig.]

Das ist alles nur heiße Luft. That is nothing but hot air.

Mieze {f}; Biene {f} [veraltend]; Katz [Süddt.] [Ös.] (junge Frau) [ugs.] [listen] bird [Br.]; chick [Am.]; sheila [Austr.] [listen] [listen]

eine flotte Biene; eine heiße Schnitte [Dt.]; eine fesche Katz [Süddt.] [Ös.]; eine heiße Braut [slang] a hottie; a nice-looking bird [Br.]; a hot chick [Am.]; a babe [Am.]; a hornbag [Austr.] [NZ]

Prophet {m}; Weissager {m}; Prophezeier {m}; Seher {m} prophet [listen]

Propheten {pl}; Weissager {pl}; Prophezeier {pl}; Seher {pl} prophets

Quelle {f}; Quell {m} [poet.] (natürlicher Austrittsort von Wasser/Erdöl aus der Erdoberfläche) [envir.] [listen] source; spring; fount [poet.] (place where water or - in case of 'spring' - oil issues naturally from the ground) [listen] [listen]

Quellen {pl} sources; springs [listen]

heiße Quellen hot sources; hot springs

Wasserquelle {f} water source; water spring

Sakrament!; Zum Kuckuck!; Fix nochmal! [Ös.] {interj} Blimey! [Br.]

Ich werd(e) verrückt!; Mein lieber Schwan!; Donnerwetter! [geh.]; Bist du g'scheit! [Ös.]; Da legst dich nieder! [Ös.] (Ausdruck des Erstaunens) {interj} Blimey! [Br.] {interj}

Also heute ist es wahnsinnig / sakrisch [Bayr.] [Ös.] [ugs.] heiß. Blimey, it's hot today.

Ich werd verrückt, schau dir die Menschenmasse an! Blimey, look at that crowd!

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners