DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

345 similar results for pasing
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Online-Parsing, Parsing, Parsing-Programm, Parsing-Programme, Token-Passing-Verfahren
Similar words:
basing, block-passing, casing, cheese-paring, co-paying, cough-easing, easing, gasing, non-paying, pacing, paging, paling, paring, parsing, pashing, passing, pasting, pausing, paving, pawing, paying

Pflasterausführung {f}; Pflasterung {f}; Pflästerung {f} [Schw.] [constr.] paving pattern; pavement pattern

Pflastergrün {n} (Grünpflanzen in breiten Pflasterfugen) [bot.] paving joint vegetation; pavement planting

Pflasterstreifen {m}; Pflastergurt {m} [constr.] paving strip

Phasenabgleich {m}; Einphasen {n} [electr.] phasing

Phasenleitung {f}; Umwegleitung {f} (Funkantenne) phasing line (radio antenna)

Phasenlinie {f} (für das Gleichlaufsignal) (TV) [electr.] phasing line (TV)

Phasensignal {n} (Fax) phasing signal (fax)

Platzbefestigung {f}; Befestigung {f} der Platzoberfläche [constr.] paving of the square; paving of the plaza [Am.]

Prahlerei {f}; Angeberei {f}; Angabe {f} (mit) [listen] showing-off; posing (about)

gehärtete Randschicht {f} (von Stahl) (Metallurgie) [techn.] outer layer; casing; case (of hardened steel) (metallurgy) [listen] [listen]

Rasengittersteinbelag {m}; Rasensteinbelag {m} [constr.] surfacing of grass-filled paving blocks; pavement of grass pavers [Br.]; grid pavement [Am.]; surfacing of lattice concrete blocks [Am.]

Schälen {n} paring

Schalungsmaterial {n} (Zimmerei) casing material (carpentry)

Schaufelpassierfrequenz {f} (Turbine) [techn.] blade passing frequency (turbine)

Schaufelträgergehäuse {n} blade carrier casing

Schichtenaufbau {m} von Straßen/Wegen; Straßenaufbau {m}; Wegeaufbau {m} [constr.] paving structure; pavement structure; pavement system

Schrittsteuerung {f}; Stufensteuerung {f} pacing

Schuldendiensterleichterungen {pl} [fin.] debt service relief; easing debt service payments

Schutzverrohrung {f} [constr.] protective casing

Sohlenpflasterung {f}; Sohlenpflästerung {f}; Sohlenabpflästerung {f} (in einem Gerinne) (Wasserbau) streambed paving; channel paving; bed armouring (water engineering)

übertriebene Sparsamkeit {f}; Knauserigkeit {f}; Knausrigkeit {f}; Knickerigkeit {f} [Dt.]; Kniepigkeit {f} [Norddt.]; Pfennigfuchserei {f} [ugs.]; Filzigkeit {f} [selten] miserliness; niggardliness; parsimony; parsimoniousness; penuriousness; penny-pinching [coll.]; cheese-paring

Staket {n}; Stakete {f} pale; paling

Unternehmer {m} für Straßenbau und Pflasterarbeiten road and paving contractor

Straßenbaugerät {n} road-paving equipment

Synchronisation {f}; Synchronisierung {f} synchronization; synchronisation [Br.]; phasing

Überfahren {n} eines Haltsignals (Bahn) overrunning of a stop signal; running past a stop signal; passing a signal in the stop position; signal passed at danger /SPAD/ [Br.] (railway)

Verabschiedung {f} eines Gesetzes passage of a bill; passing of a bill

Verlegerichtung {f} bei der Pflasterung [constr.] paving alilgnment

Vorbeifahrt {f} an einem Signal (Bahn) running past a signal; passing a signal (railway)

Werden und Vergehen {n} [phil.] becoming and passing away

Zahlstellengeschäft {n} [fin.] paying agency business

Zementpflaster {n} [constr.] cement paving

Ziegelpflaster {n} [constr.] brick paving

Zugriffssteuerung {f} in Netzwerken; Token-Passing-Verfahren {n} [comp.] token passing

durchgehend; vorübergehend; vorbeigehend {adj} [listen] [listen] passing [listen]

globaler Personenruf {m} [telco.] wide area paging /WAP/

hustenreizstillend; hustenstillend; hustenreizlindernd; hustenlindernd {adj} [med.] cough-easing; antitussive; pectoral

nichtzahlend; nichtbezahlend {adj} [fin.] non-paying

quantitative Lockerung {f} [fin.] quantitative easing

schwarzfahren; ohne Fahrschein fahren {vi} to dodge the fare; to dodge paying one's fare; to travel without buying a ticket

schwarzsehen {vi} (fernsehen, ohne dafür eine Gebühr zu bezahlen) (TV) [ugs.] to watch live TV without paying a licence fee [Br.] (TV)

syntaktischer Baum {m}; Syntaxbaum {m} (automatische Syntaxanalyse) [comp.] syntax tree; parse tree (parsing)

Elektronikgehäuse {n} [electr.] electronic casing

Rohrfänger {m} casing puller; casing catcher; casing spear; casing dog; tubing hanger; tubing catcher; bulldog spear

Vererbung {f} bequeathing; transmission; passing on [listen]

Abblendlicht {n} [auto] dipped [Br.] / dimmed [Am.] headlights/lights; dipped [Br.] / low [Am.] beam(s)/beam light; passing beam

mit Abblendlicht fahren to drive on dipped/dimmed headlights

das Abblendlicht einschalten to switch on the dipped/dimmed headlights

Abnahme {f}; Test {m} (eines Fahrzeuges) [listen] testing and passing

Abnahmen {pl}; Tests {pl} testings and passings

Anteilnahme {f}; Mitgefühl {n}; Beileid {n} (Trauerfall) [soc.] [listen] sympathy; sympathies; condolence; condolences (bereavement) [listen] [listen]

herzliches/aufrichtiges Beileid [listen] heartfelt condolences/sympathy

mit aufrichtigem Beileid in deepest sympathy

Ich möchte Ihnen mein aufrichtiges Beileid aussprechen. Please accept my condolences.

jdm. seine Anteilnahme / sein Mitgefühl ausdrücken; jdm. sein Beileid ausdrücken / bekunden / bezeigen [geh.]; jdm. kondolieren to offer your sympathies / condolences to sb.; to express your sympathies / condolences to sb.; to condole with sb. [rare]

Vielen Dank für Ihre Anteilnahme (am Ableben unseres Vaters). Many thanks for the sympathy shown to us (on the passing of our father).

Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen] positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen]

Dauerarbeitsplätze {pl} permanent jobs

offene Stellen jobs available

Überhangstelle {f} [Dt.] position to be eliminated

leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.] executive position

Ministerposten {m} ministerial post

ein guter Posten; eine gute Stelle a good post

gehobene Stellung high position; senior position

eine Stelle / Arbeit annehmen to accept a job

eine Stelle innehaben to hold an appointment

im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben to be in post

einen Posten (neu) besetzen to fill a vacant post; to fill a vacancy

seinen Posten als Geschäftsführer räumen to vacate your position as managing director

seinen Posten räumen müssen to have to quit your position

Bewerber für einen Posten candidate for a position

Befähigung für einen Posten qualification for a position

Posten, der durch Wahl besetzt wird elective post

Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen blind alley job

(neue) Arbeitsplätze schaffen to create / generate / add (new) jobs

Arbeitsplätze erhalten to preserve jobs

Er hat mir eine Stelle besorgt. He has found me a job.

Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen. The new business park will create hundreds of jobs.

Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden. She's trying to get/land/find a job in the city.

Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft. He has a high-paying job in the industry.

Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle. If we automate, I'll lose my job.

Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da. If the restaurant closes, she'll be out of a job.

Auslagerungsdatei {f} [comp.] swap file; paging file

Auslagerungsdateien {pl} swap files; paging files

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners