DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

702 results for ETC
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Instandsetzung {f}; Instandstellung {f} [Schw.]; Wiederherstellung {f}; Wiederinstandstellung {f} [Schw.] (einer Anlage usw.) reparation (of a facility etc.)

Kalkablagerung {f}; Bildung {f} von Kalkablagerungen; Verkalkung {f} (in Rohren, Kesseln usw.) limescale buildup; limescale deposits; limescaling; limescale furring [Br.]; furring [Br.] (in pipes, boilers etc.)

Kassenöffnungszeiten {pl}; Kassaöffnungszeiten {pl} [Ös.] [Schw.] (Theater, Kino usw.) box office opening hours (theatre, cinema etc.)

Kilometerangaben {pl} (Straßenkarte, Schild usw.) kilometre indications (map, sign etc.)

auf der Kippe stehen; auf des Messers Schneide stehen [geh.] (Verhandlungen, Karriere usw.); akut gefährdet/bedroht sein {v} (Angebot usw.) to hang by a thread; to be on a knife edge (of negotiations, a career, a service etc.)

leises Klirren {n}; Klimpern {n} (von Gläsern, Münzen usw.) soft jingle; chink (of glasses, coins etc.)

Kommando {n} (einzelnes Wort) (Polizei, Militär, Tierdressur usw.) word of command (police, military, animal training etc.)

Kopffreiheit {f} (Auto, Doppelstockbett usw.) headroom; headspace (in a car, bunk beds etc.)

Krustazeen {pl} (Krabben, Garnelen usw.) [zool.] crustaceans (crabs, shrimps etc.)

eine Lichtquelle auf eine Stelle richten (Fackel, Lampe usw.) {vt} to shine a light source on a spot (torch, lamp etc.)

Luftkreislauf {m} (in einem Wäschetrockner usw.) [techn.] recirculation of air in a closed system (in a tumble drier etc.)

Maß {n} an Sicherheit; Sicherheitsgrad {m} (bei einer bestimmten Einrichtung, Technik usw.) level of safety; degree of safety (of a particular facility, technology etc.)

Mehrfachnutzung {f} (von Wasser usw.) multiple use (of water etc.)

Mimese {f}; Tarnungsstäuschung {f} (Ausbildung von Merkmalen der natürlichen Umgebung, um Fressfeinde, Beutetiere usw. zu täuschen) [biol.] mimesis; masquerade (evolutionary development of features of the natural environment to deceive predators/preys etc.)

Modulation {f} (der Stimme usw.) modulation (of the voice etc.)

die Musik zu einem Spielfilm usw. komponieren {v} [mus.] to score a feature film etc.

Nachbereitung {f} (einer Sitzung usw.) [adm.] follow-up (of a meeting etc.) [listen]

Nachspanneinrichtung {f}; Spanneinrichtung {f}; Spannvorrichtung {f} (für Seile, Oberleitungen usw.) [techn.] tensioning device; tensioning appliance; tensioning equipment; tensioner (for ropes, overhead lines etc.)

einer Sache neue Nahrung geben (Gerücht usw.) {v} to add fuel to sth. (rumour etc.)

atmosphärischer radioaktiver Niederschlag {m} (bei Regen, Schnee etc.); Rainout {m} [phys.] radioactive washout; radioactive rainout

Proteom {n} (Gesamtheit der Proteine in einem Organismus, einer Zelle usw.) [biochem.] proteome (entire set of proteins in an organism, a cell etc.)

Rauchdauer {f} (Zigarette usw.) smoking duration (cigarette etc.)

Regulierung {f} (des Herzschlags, des weiblichen Zyklus, einer Straßenkreuzung usw.) regularization; regularisation [Br.] (of the heartbeat, of the female cycle, of a road junction etc.)

Rehabilitierung {f}; Entlastung {f}; Reinwaschen {n} (einer Person / seines Namens usw.) [listen] vindication (of sb./sb.'s name etc.)

(bakteriologische) Reinkultur {f}; Reinzucht {f} [biol.] pure culture (of bacteria etc.)

noch im/aus dem Rennen um etw. sein {v} (Wettbewerb, Posten usw.) to be still in/out of the running/frame [Br.] for sth. (competition, job etc.)

Rötungshof {m}; lokale Hautrötung {f}; Rötung {f} (um einen Fremdkörper usw.) [med.] flare of reddened skin; flare (around a foreign body etc.)

Rückwidmung {f} (von Bauland usw.) [adm.] [pol.] re-designation (of building land etc.)

Rückzug {m} vom/aus dem Wettkampfsport usw. [sport] retirement from competitive sport [Br.]/sports [Am.] etc.

Rückzugsbereich {m} (in einem Wellnessbad usw.) retreat area (at a health spa etc.)

Rundruf {m} phone calls to all concerned; calls to all units / parents etc.

Schalterbereich {f} (Bank, Postamt usw.) counter area (bank, postal office etc.)

Schatten {m}; Ombrage {f} [veraltet] (den/die ein Baum usw. wirft) [listen] umbrage [archaic] (coming from a tree etc.)

Schlemmer...; deluxe (mit allen verfügbaren Zutaten als Belag) (Pizza, Brötchen usw.) {adj} [cook.] deluxe; all-dressed [Can.] (of a pizza, bagel etc.)

Selektivität {f}; selektiver Charakter {m}; Beschränktheit {f} (eines Angebots usw.) selective nature (of an offer etc.)

Serienadaptierung {f}; Produktion {f} einer Serienfassung (eines Buches usw.) (Radio, TV, Film) serialization; serialisation [Br.] (of a book etc.) (radio, TV, film)

Sicherheitsschleusenbereich {m} (im Gefängnis usw.) sally port (at a prison etc.)

ein Diskussionsforum usw. mit unerwünschten E-Mails bombardieren/zuschütten {v} [ugs.] [comp.] to spam a bulletin etc.

kurzfristiger Spekulant {m} (mit Immobilien, Aktien usw.) [econ.] flipper (of property; shares of stock etc.) [Am.]

kurzfristige Spekulation {f} (mit Immobilien, Aktien usw.) [econ.] flipping (of property; shares of stock etc.) [Am.]

Spiegelbildung {f} (in Hohlorganen usw.) (Radiologie) [med.] formation of fluid levels (in hollow organs etc.) (radiology)

Statusinformationen {pl} (eines Objekts usw.) [comp.] state information (of an object etc.)

Staubbelastung {f} (der Lunge usw.) [envir.] [med.] dust burden (in the lungs etc.)

Stichhaltigkeit {f}; Schlüssigkeit {f}; Stringenz {f} (einer Argumentation usw.) soundness (of an argument etc.) [listen]

Stornierbarkeit {f} (einer Buchung usw.) cancelability (of a booking etc.)

gesteigerte Substanzbindung {f}; erhöhte Fixierung {f} von Stoffen; Hyperpexie {f} (im Gewebe usw.) [med.] increased fixation of a substance; hyperpexia (in a tissue etc.)

verminderte Substanzbindung {f}; verringerte Fixierung {f} von Stoffen; Hypopexie {f} (im Gewebe usw.) [med.] decreased fixation of a substance; hypopexia (in a tissue etc.)

Surren {n}; Doing {n}; Ploing {n} (Geräusch einer gespannten Saite usw.) twang (sound of a taut string etc.)

Tauglichkeit {f}; Brauchbarkeit {f}; Verwertbarkeit {f}; Aussagekraft {f}; Validität {f} [geh.] (Daten, Erkenntnisse usw.) validity (data; findings etc.) [listen]

Touchieren {n}; Touchierung {f} (Metalloberflächenveredelung bei Uhren, Schusswaffen, Fahrzeugen usw.) [techn.] spot polishing; spotting (metal surface finishing in watches, guns, vehicles etc.)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners