A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Windengewächse
Winder
Winderhitzer
Windfahne
Windfall
Windfang
Windfarm
Windfeder
Windfenster
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for
windfall
|
windfall
Word division: Wind·fall
Tip:
Conversion of units
German
English
Da
der
für
die
Gewinnbeteiligung
festgesetzte
Schwellenwert
nicht
indexiert
wird
,
ist
ein
unerwarteter
Gewinn
für
die
Stadt
(
Vermieterin
)
nach
Ansicht
des
Sachverständigen
durchaus
möglich
,
auch
wenn
der
Betreiber
(
Mieter
)
nicht
von
der
Investition
in
den
Komplex
profitiert
. [EU]
As
the
thresholds
set
in
the
profit-sharing
arrangement
were
not
subject
to
indexation
,
the
municipality
,
as
the
lessor
,
might
well
secure
a
windfall
profit
even
if
the
operator
,
as
the
lessee
,
did
not
exploit
the
investment
in
the
complex
.
Dadurch
dürften
auch
Zufallsgewinne
wegfallen
und
neue
Marktteilnehmer
und
Volkswirtschaften
mit
überdurchschnittlich
hohem
Wachstum
von
denselben
Wettbewerbsbedingungen
profitieren
wie
existierende
Anlagen
. [EU]
This
should
also
eliminate
windfall
profits
and
put
new
entrants
and
economies
growing
faster
than
average
on
the
same
competitive
footing
as
existing
installations
.
den
Zeitraum
,
in
dem
Verkauf
,
Vergabe
oder
Auslaufen
der
Pacht
als
ursächlich
für
unerwartete
Gewinne
angesehen
werden
können
. [EU]
the
period
in
which
the
sale
or
grant
or
expiry
of
the
lease
can
be
deemed
to
lead
to
a
windfall
profit
.
Deutschland
weist
darauf
hin
,
dass
der
Vorschlag
des
BVK
,
die
Maßnahme
auf
die
gesamte
Privat-Equity-Branche
auszuweiten
,
ungerechtfertigte
Mitnahmeeffekte
zur
Folge
hätte
. [EU]
Germany
notes
that
BVK's
proposal
to
extend
the
measure
to
the
entire
private
equity
sector
would
cause
unjustified
windfall
profits
(ungerechtfertigte
Mitnahmeeffekte
).
Die
Entrichtung
der
vollen
Abgabe
an
den
Rentensicherungsfonds
durch
den
BTPS
würde
für
Pensionsfonds
,
die
für
den
Rentensicherungsfonds
in
Betracht
kommen
und
durch
ihn
gedeckt
sind
,
ganz
im
Gegenteil
zu
einem
unerwarteten
Gewinn
führen
. [EU]
On
the
contrary
,
the
payment
of
a
full
Pension
Protection
Fund
levy
by
the
BTPS
would
deliver
a
windfall
gain
to
schemes
that
are
eligible
for
and
benefit
from
the
protection
of
the
Pension
Protection
Fund
.
Die
Nutzung
unerwarteter
Mehreinnahmen
und
die
Einstellung
ausreichender
Reserven
in
die
nächsten
Haushalte
müssen
noch
nachgewiesen
werden
. [EU]
The
use
of
windfall
revenues
and
the
incorporation
of
sufficient
reserve
provisions
in
the
forthcoming
budgets
have
yet
to
be
demonstrated
.
Ferner
stellte
der
Sachverständige
fest
,
dass
ein
unerwarteter
Gewinn
für
die
Stadt
(
Vermieterin
)
angesichts
der
Tatsache
,
dass
keine
Indexierung
des
in
der
Gewinnbeteiligung
festgesetzten
Schwellenwertes
vorgesehen
ist
,
nicht
unwahrscheinlich
ist
,
auch
wenn
der
Betreiber
(
Mieter
)
nicht
von
der
Investition
in
den
Komplex
profitiert
. [EU]
The
independent
consultant
has
also
pointed
out
that
as
the
thresholds
set
in
the
profit-sharing
arrangement
are
not
subject
to
indexation
,
the
municipality
,
as
the
lessor
,
may
well
secure
a
windfall
profit
even
if
the
operator
,
as
the
lessee
,
does
not
exploit
the
investment
in
the
complex
.
Hierbei
handelt
es
sich
um
Gewinne
,
die
sich
für
das
Vereinigte
Königreich
aus
der
Anhebung
des
Prozentsatzes
der
traditionellen
Eigenmittel
ergeben
,
den
die
Mitgliedstaaten
als
Erhebungskosten
einbehalten
(
von
10
%
auf
25
%
seit
dem
1.
Januar
2001
). [EU]
These
windfall
gains
correspond
to
the
net
gains
of
the
United
Kingdom
resulting
from
the
increase
-
from
10
to
25
%
as
of
1
January
2001
-
in
the
percentage
of
traditional
own
resources
retained
by
Member
States
to
cover
the
collection
costs
of
traditional
own
resources
(TOR).
Im
Gegensatz
zu
der
Behauptung
Frankreichs
ist
die
Einführung
von
Schwellenwerten
kein
probates
Mittel
,
um
einen
eventuellen
Mitnahmeeffekt
zu
verhindern
. [EU]
Contrary
to
France's
assertions
,
the
introduction
of
the
thresholds
is
therefore
unlikely
to
avoid
a
possible
windfall
effect
.
Jede
weitere
Beihilfe
in
dieser
Phase
wäre
für
Kronoply
ein
unerwarteter
Gewinn
. [EU]
At
this
stage
,
any
further
aid
would
provide
a
windfall
profit
for
Kronoply
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
des
Rates
vom
29
.
September
2003
mit
gemeinsamen
Regeln
für
Direktzahlungen
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
und
mit
bestimmten
Stützungsregelungen
für
Inhaber
landwirtschaftlicher
Betriebe
wird
die
Kommission
ermächtigt
, u. a.
im
Hinblick
auf
eine
Situation
,
bei
der
die
Zuweisung
von
Zahlungsansprüchen
für
den
Betriebsinhaber
zu
unerwarteten
Gewinnen
führen
würde
,
Vorkehrungen
zu
treffen
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1782/2003
of
29
September
2003
establishing
common
rules
for
direct
support
schemes
under
the
common
agricultural
policy
and
establishing
certain
support
schemes
for
farmers
[4]
authorised
the
Commission
to
adopt
,
inter
alia
, a
provision
to
deal
with
the
situation
where
the
allocation
of
payment
entitlements
to
a
farmer
would
lead
to
a
windfall
profit
for
the
farmer
.
Mit
einem
zu
geringen
Anteil
oder
einer
zu
geringen
Anzahl
von
Solidarverträgen
könnte
das
Ziel
der
Verteilung
der
Risiken
nicht
erreicht
werden
.
Ohne
derartige
Schwellenwerte
würden
die
geplanten
Befreiungen
für
die
Versicherungsträger
Mitnahmeeffekte
auslösen
. [EU]
An
insufficient
proportion
or
number
of
contrats
solidaires
et
responsables
would
not
allow
this
objective
of
mutualisation
to
be
achieved
and
,
in
the
absence
of
such
thresholds
,
the
exemptions
provided
for
would
have
the
effect
of
a
windfall
for
the
undertakings
concerned
.
Ohne
diesen
Schwellenwertmechanismus
hätte
keine
Bestimmung
garantieren
können
,
die
Versicherungsrate
derzeit
nicht
versicherter
Bevölkerungskategorien
zu
erhöhen
,
und
die
Steuerbefreiungen
hätten
lediglich
einen
Mitnahmeeffekt
bei
den
Versicherungsträgern
ausgelöst
. [EU]
In
the
absence
of
this
threshold
mechanism
,
no
provision
would
have
allowed
an
increase
to
be
ensured
in
the
rate
of
cover
of
the
populations
currently
not
covered
and
the
tax
exemptions
would
be
reflected
simply
in
a
windfall
for
insurers
.
Unerwartete
Gewinne
bei
den
traditionellen
Eigenmitteln
[EU]
Windfall
gains
deriving
from
traditional
own
resources
[14]
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "windfall":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners