DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for TWh
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

1985 exportierte EDF bereits 19 TWh in die anderen Mitgliedstaaten. [EU] In 1985, EDF already exported 19 TWh to other Member States.

31 europäische Anbieter sind auf dem französischen Markt vertreten und die Stromimporte in Frankreich haben im Jahr 2001 etwa 26 TWh betragen. [EU] 31 European suppliers are present on the French market, and electricity imports into France totalled some 26 TWh in 2001.

35 TWh von einer Gesamtliefermenge von 43 TWh im Jahr 2003. [EU] 35 TWh out of a total supply of 43 TWh in 2003.

Am 13. August 2002 gab BE bekannt, dass wegen der Ausfälle in Torness die Sollleistung der Kernkraftwerke im Vereinigten Königreich von 67,5 TWh auf 63 TWh (± 1 TWh) zurückgegangen war. [EU] On 13 August 2002, BE announced that, following the unplanned outages at Torness, the target for nuclear output in the United Kingdom had been reduced from 67,5 TWh to 63 TWh (± 1 TWh).

Am 6. Februar 2003 wurde ein wichtiger Vertrag mit British Gas Trading Limited über den Verkauf von ca. 10 TWh jährlich bis 1. April 2007 unterzeichnet, von denen mehr als die Hälfte zu einem Festpreis abgenommen wird. [EU] On 6 February 2003, a significant contract was signed with British Gas Trading Limited for the sale of approximately 10 TWh per annum until 1 April 2007, more than half of which is at a fixed price.

Aus der vorbereitenden Studie geht hervor, dass die Zahl der SSTB auf dem Gemeinschaftsmarkt von 28 Millionen im Jahr 2008 auf 56 Millionen im Jahr 2014 und der jährliche Stromverbrauch der SSTB von 6 TWh im Jahr 2010 auf 14 TWh im Jahr 2014 steigen wird, dass aber eine erhebliche und kostengünstige Senkung des Stromverbrauch der SSTB möglich ist. [EU] It has been stated in the preparatory study that the number of SSTBs placed on the Community market will grow from 28 million in 2008 to 56 million in 2014, and the annual electricity consumption of SSTBs will grow from 6 TWh in 2010 to 14 TWh in 2014, but that the electricity consumption of SSTBs can be significantly reduced in a cost effective manner.

Aus der vorbereitenden Studie geht hervor, dass Elektromotoren in großen Mengen auf den Gemeinschaftsmarkt kommen, dass deren Energieverbrauch während der Betriebsphase der wichtigste Umweltaspekt sämtlicher Phasen ihres Lebenszyklus ist und dass 2005 der jährliche Stromverbrauch durch Elektromotoren 1067 TWh betrug, was der Emission von 427 Mio. t CO2 entspricht. [EU] The preparatory study shows that electric motors are placed on the Community market in large quantities, with their use-phase energy consumption being the most significant environmental aspect of all life-cycle phases, and their annual electricity consumption amounting to 1067 TWh in 2005, corresponding to 427 Mt of CO2 emissions.

Aus der vorbereitenden Studie geht hervor, dass externe Netzteile in großen Mengen auf dem Gemeinschaftsmarkt in Verkehr gebracht werden, wobei deren jährlicher Energieverbrauch in sämtlichen Stadien ihres Lebenszyklus der wichtigste Umweltaspekt ist und der jährliche Stromverbrauch durch Umwandlungsverluste und die Leistungsaufnahme bei Nulllast sich auf 17 TWh beläuft, was einem Ausstoß von 6,8 Mio. t CO2 entspricht. [EU] It is stated in the preparatory study that external power supplies are placed on the Community market in large quantities, with their annual energy consumption in all lifecycle stages being the most significant environmental aspect, and their annual electricity consumption due to losses for power conversion and no-load amounting to 17 TWh, corresponding to 6,8 Mt of CO2 emissions.

Bei den aktuellen Marktpreisen gewährleisten die neuen Vereinbarungen mit BNFL eine teilweise Absicherung für ca. 60 % der AGR-Produktion von BE von ca. 58 TWh jährlich. [EU] At current market prices, the new agreements with BNFL provide a partial hedge on approximately 60 % of BE's AGR output of approx. 58 TWh p.a.

Das Potenzial für kosteneffiziente konstruktive Verbesserungen liegt bei ca. 34 TWh jährlich im Jahr 2020; das entspricht CO2-Emissionen im Umfang von 16 Mio. t. Ventilatoren mit einer elektrischen Eingangsleistung zwischen 125 W und 500 kW sind daher ein Produkt, für das Ökodesign-Anforderungen festgelegt werden sollten. [EU] The cost-efficient improvement potential through design is about 34 TWh per year in 2020, which corresponds to 16 Mt of CO2 emissions. Consequently, fans with an electric input power between 125 W and 500 kW represent a product for which ecodesign requirements should be established.

Das Volumen des Großhandels belief sich 2010 auf schätzungsweise 10600 TWh, was mehr als das Siebzehnfache des tatsächlichen Elektrizitätsbedarfs in Deutschland ist. [EU] In 2010, the volume of wholesale trade amounts to an estimated 10600 TWh, which is more than 17 times the actual electricity demand in Germany.

Den tschechischen Behörden zufolge (Antwort vom 9. Oktober 2008) wurden 2007 25,6 TWh Strom exportiert und im selben Jahr 9,5 TWh importiert. [EU] According to the information given by the Czech authorities in their answer of 9 October 2008, 25,6 TWh were exported in 2007 and 9,5 TWh imported during the same year.

Der auf Fernsehgeräte entfallende EU-weite jährliche Stromverbrauch betrug im Jahr 2007 schätzungsweise 60 TWh, was einem CO2-Ausstoß von 24 Mio. t entspricht. [EU] Annual electricity consumption related to televisions was estimated to be 60 TWh in 2007 in the Community, corresponding to 24 Mt CO2 emissions.

Der EU-weite jährliche Stromverbrauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte betrug im Jahr 2005 schätzungsweise 200 TWh, was einem CO2-Ausstoß von 80 Mt entspricht. [EU] The annual electricity consumption related to products subject to this Regulation in the Community has been estimated to be 200 TWh in 2005, corresponding to 80 Mt CO2 emissions.

Der EU-weite jährliche Stromverbrauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte betrug im Jahr 2005 schätzungsweise 24,7 TWh, was einem CO2-Ausstoß von 13 Mio. t entspricht. [EU] The annual electricity consumption of products subject to this Regulation was estimated to have been 24,7 TWh in the Union in 2005 corresponding to 13 million tonnes of CO2.

Der gemeinschaftsweite jährliche Stromverbrauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte betrug im Jahr 2005 schätzungsweise 122 TWh, was einem Ausstoß von 56 Mio. t CO2-Äquivalenten entspricht. [EU] The annual electricity consumption of products subject to this Regulation in the Community was estimated to have been 122 TWh in 2005, corresponding to 56 million tonnes of CO2 equivalent.

Der Gesamtstromverbrauch der durch Motoren mit einer elektrischen Eingangsleistung zwischen 125 W und 500 kW angetriebenen Ventilatoren beläuft sich auf 344 TWh jährlich und wird bis 2020 auf 560 TWh ansteigen, wenn die derzeit in der EU bestehenden Markttrends anhalten. [EU] Total electricity consumption of fans driven by motors with an electric input power between 125 W and 500 kW is 344 TWh per year, rising to 560 TWh in 2020 if current Union market trends persist.

Der jährliche Strom- und Wasserverbrauch der dieser Verordnung unterliegenden Erzeugnisse wurde für das Jahr 2005 unionsweit auf 35 TWh bzw. 2,213 Mrd. m3 geschätzt. [EU] The annual electricity and water consumption of products subject to this Regulation was estimated to have been 35 TWh and 2213 million m3, respectively, in the Union in 2005.

Der jährliche Stromverbrauch der von dieser Verordnung erfassten Produkte wurde in der EU für das Jahr 2005 auf 30 TWh geschätzt. [EU] The annual electricity consumption of products subject to this Regulation was estimated to have been 30 TWh in the EU in 2005.

Der jährliche Stromverbrauch von Haushaltswäschetrocknern in der Europäischen Union im Jahr 2005 wird auf 21 TWh geschätzt. [EU] The annual electricity consumption of household tumble driers is estimated to have been 21 TWh in the European Union in 2005.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners