A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Makoré
Makramee
Makrele
Makrelenhechte
Makro
Makroanalyse
Makroassembler
Makroaufnahme
Makroaufruf
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for
Makro
Word division: Ma·k·ro
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bereitstellung
der
für
die
Durchführung
und
Steuerung
der
wirtschaftlichen
Reformen
erforderlichen
makro
-
und
mikroökonomischen
statistischen
Informationen
. [EU]
The
provision
of
the
macro-
and
microeconomic
statistics
necessary
to
implement
and
manage
economic
reforms
.
Beschluss
2002/639/EG
des
Rates
vom
12
.
Juli
2002
über
eine
weitere
Makro
-Finanzhilfe
für
die
Ukraine
(
ABl
. L
209
vom
6.8.2002, S.
22
). [EU]
Council
Decision
2002/639/EC
of
12
July
2002
providing
supplementary
macro-financial
assistance
to
Ukraine
(OJ L
209
, 6.8.2002, p.
22
).
Darüber
hinaus
war
die
Analyse
der
Parteien
aufgrund
der
Anwendung
zweier
verschiedener
Datensätze
für
makro
-
und
mikroökonomische
Indikatoren
nicht
konsequent
. [EU]
Furthermore
,
the
parties'
analysis
was
not
consistent
in
the
use
of
two
different
datasets
for
macro
and
micro
indicators
.
Darüber
hinaus
war
die
Analyse
der
Parteien
nicht
konsequent
in
der
Anwendung
zweier
verschiedener
Datensätze
für
makro
-
und
mikroökonomische
Indikatoren
. [EU]
Furthermore
,
the
parties'
analysis
was
not
consistent
in
the
use
of
two
different
datasets
for
macro
and
micro
indicators
.
Das
komplexe
Planfeststellungsverfahren
für
die
Südbahn
habe
ergeben
,
dass
aus
makro
-
sowie
aus
mikroökonomischer
Sicht
ein
Bedarf
für
die
Erneuerung
der
Südbahn
vorhanden
sei
. [EU]
The
complex
planning
approval
adjudication
for
the
southern
runway
ascertained
that
there
was
,
both
macro-economically
and
micro-economically
, a
need
for
the
rebuilding
of
the
southern
runway
.
Das
Stichprobenformular
beinhaltete
unter
anderem
Fragen
zu
der
Entwicklung
bestimmter
"
Makro
"-Schadensindikatoren
,
und
zwar
Produktionskapazität
,
Produktionsmenge
,
Lagerbestände
,
Verkaufsmengen
sowie
Beschäftigung
. [EU]
The
sampling
form
requested
,
inter
alia
,
information
concerning
the
development
of
certain
'macro'
injury
indicators
,
namely
production
capacity
,
production
volume
,
stocks
,
sales
volumes
and
employment
.
Das
Stichprobenformular
umfasste
Fragen
zu
der
Entwicklung
bestimmter
"
Makro
"-Schadensindikatoren
,
und
zwar
Produktionskapazität
,
Produktionsmenge
,
Lagerbestände
,
Verkaufsmengen
und
-werte
sowie
Beschäftigung
. [EU]
The
sampling
form
contained
questions
concerning
the
development
of
certain
'macro'
injury
indicators
,
namely
production
capacity
,
production
volume
,
stocks
,
sales
volumes
and
values
and
employment
.
Dazu
gehören
eine
Beschreibung
des
Dateneditierungsprozesses
wie
das
Verarbeitungssystem
und
die
dabei
verwendeten
Instrumente
,
Fehler
aufgrund
von
Kodierung
,
Editierung
,
Gewichtung
oder
Tabellierung
,
Qualitätsüberprüfungen
auf
Makro
-/Mikroebene
und
Korrekturen/fehlerhafte
Editierungen
. [EU]
This
covers
a
description
of
the
data
editing
process
such
as
processing
system
and
tools
used
,
errors
due
to
coding
,
editing
,
weighting
or
tabulation
,
quality
checks
at
macro/micro
level
and
corrections/failed
edits
.
Definition
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
sowie
makro
-
und
mikroökonomische
Schadensindikatoren
[EU]
Definition
of
the
Union
industry
and
macro
and
micro
injury
indicators
Deutschland
macht
bei
der
Umsetzung
seines
nationalen
Reformprogramms
alles
in
allem
gute
Fortschritte
,
was
insbesondere
für
die
Bewältigung
der
makro
-
und
mikroökonomischen
Schlüsselherausforderungen
und
für
die
Durchführung
der
vorrangigen
Maßnahmen
gilt
. [EU]
Germany
is
making
good
progress
overall
in
the
implementation
of
its
National
Reform
Programme
,
and
especially
on
the
macro-
and
micro-economic
key
challenges
and
priority
actions
.
Die
24
Leitlinien
skizzierten
die
makro
-
und
mikroökonomischen
Prioritäten
sowie
die
Prioritäten
im
Bereich
der
Arbeitsmarktreform
für
die
Union
insgesamt
und
legten
somit
die
Grundlagen
für
die
nationalen
Reformprogramme
. [EU]
The
24
guidelines
laid
the
foundations
for
the
national
reform
programmes
,
outlining
the
key
macroeconomic
,
microeconomic
and
labour-market
reform
priorities
for
the
Union
as
a
whole
.
die
Art
und
Weise
der
Verwendung
von
Indikatoren
bei
politischen
Zielen
und
der
Konzipierung
und
Durchführung
politischer
Maßnahmen
in
verschiedenen
Bereichen
und
unter
Berücksichtigung
von
Makro
-
bis
hin
zu
Mikrostrukturen
,
die
Angemessenheit
bestehender
Indikatoren
und
ihrer
Verwendung
;
entsprechende
Analysetechniken
sowie
Vorschläge
für
neue
Indikatoren
bzw
.
Indikatorengruppen
; [EU]
How
indicators
are
used
in
policy
objectives
,
policy
development
and
implementation
,
in
a
variety
of
fields
and
from
macro
to
micro
levels
,
the
adequacy
of
existing
indicators
and
their
use
,
techniques
to
analyse
them
and
proposals
for
new
indicators
and
sets
of
indicators
.
Die
Haushaltsplanung
muss
auf
dem
wahrscheinlichsten
makro
-finanzpolitischen
Szenario
oder
auf
einem
vorsichtigeren
Szenario
basieren
. [EU]
Budgetary
planning
shall
be
based
on
the
most
likely
macrofiscal
scenario
or
on
a
more
prudent
scenario
.
Die
Planfeststellungsbehörde
sei
zu
dem
Ergebnis
gekommen
,
dass
für
die
Infrastruktur
zur
Schaffung
eines
zentralen
Luftfracht-Drehkreuzes
am
Flughafen
aus
makro
-
sowie
aus
mikroökonomischer
Sicht
ein
Bedarf
bestehe
. [EU]
The
planning
authority
came
to
the
conclusion
that
there
was
,
both
macro-economically
and
micro-economically
, a
need
for
an
infrastructure
which
would
make
the
airport
a
central
hub
for
air
freight
.
Die
Prognosen
der
Kommission
und
die
Informationen
über
die
ihnen
zugrunde
liegenden
Modelle
können
den
Mitgliedstaaten
eine
nützliche
Referenz
für
ihr
wahrscheinlichstes
makro
-finanzpolitisches
Szenario
liefern
und
erhöhen
die
Validität
der
für
die
Haushaltsplanung
herangezogenen
Prognosen
. [EU]
Forecasts
by
the
Commission
and
information
regarding
the
models
on
which
they
are
based
can
provide
Member
States
with
a
useful
benchmark
for
their
most
likely
macrofiscal
scenario
,
enhancing
the
validity
of
the
forecasts
used
for
budgetary
planning
.
Die
wirtschaftliche
Beobachtungsstelle
im
Rahmen
der
Wirtschaftsgruppe
GEB
integriert
die
konkreten
Kenntnisse
über
den
Ablauf
der
Betriebe
,
die
durch
die
Viehzucht-Netzwerke
bekannt
sind
,
und
gewährleistet
die
Synergie
zwischen
dem
makro
-
und
dem
mikroökonomischen
Ansatz
. [EU]
The
GEB's
economic
observatory
offers
a
practical
understanding
of
farm
operations
,
as
used
by
the
livestock
networks
,
and
the
synergy
between
a
macro
and
micro
economic
approach
.
Ein
ordnungsgemäßes
Funktionieren
der
Finanzsysteme
auf
Unions-
und
globaler
Ebene
und
die
Begrenzung
der
Bedrohungen
,
denen
sie
ausgesetzt
sind
,
erfordern
eine
stärkere
Kohärenz
der
Aufsicht
auf
Makro
-
und
Mikroebene
. [EU]
A
proper
functioning
of
Union
and
global
financial
systems
and
the
mitigation
of
threats
thereto
require
enhanced
consistency
between
macro-
and
micro-prudential
supervision
.
Erzeugnis
,
das
durch
Trocknen
und
Zerkleinern
von
Makro
-Algen
,
insbesondere
Braunalgen
,
anfällt
und
zur
Verringerung
des
Jodgehalts
gewaschen
sein
kann
[EU]
Product
obtained
by
drying
and
crushing
macro-algae
,
in
particular
brown
seaweed
.
This
product
may
have
been
washed
to
reduce
the
iodine
content
.
es
zweckmäßig
ist
,
die
Strukturen
des
ESFS
zu
vereinfachen
und
zu
stärken
,
um
die
Kohärenz
zwischen
den
Makro
-
und
Mikroebenen
und
zwischen
den
ESA
zu
erhöhen
[EU]
it
is
appropriate
to
simplify
and
reinforce
the
architecture
of
the
ESFS
in
order
to
increase
the
coherence
between
the
macro
and
the
micro
levels
and
between
the
ESAs
es
zweckmäßig
ist
,
die
Strukturen
des
ESFS
zu
vereinfachen
und
zu
stärken
,
um
Kohärenz
zwischen
Makro
-
und
Mikroebenen
und
zwischen
den
ESA
zu
erhöhen
[EU]
it
is
appropriate
to
simplify
and
reinforce
the
architecture
of
the
ESFS
in
order
to
increase
the
coherence
between
the
macro
and
the
micro
levels
and
between
the
ESAs
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Makro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners