A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
67
similar
results for 1334/2008
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
einheitliche
Verfahren
legt
die
Modalitäten
für
die
Aktualisierung
der
Liste
von
Stoffen
fest
,
deren
Inverkehrbringen
in
der
Gemeinschaft
nach
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
[über Lebensmittelzusatzstoffe], (
EG
)
Nr
.
1332/2008
[über Lebensmittelenzyme]
und
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
[über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln] (
nachstehend
"sektorale
lebensmittelrechtliche
Vorschriften"
genannt
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
common
procedure
shall
lay
down
the
procedural
arrangements
for
updating
the
lists
of
substances
the
marketing
of
which
is
authorised
in
the
Community
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
[on
food
additives],
Regulation
(EC)
No
1332/2008
[on food enzymes]
and
Regulation
(EC)
No
1334/2008
[on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods] (hereinafter
referred
to
as
the
sectoral
food
laws
).
Da
sich
die
in
Artikel
9
Buchstaben
b
bis
f
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
genannten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
in
den
Mitgliedstaaten
bereits
auf
dem
Markt
befinden
,
sollte
dafür
gesorgt
werden
,
dass
der
Übergang
zu
einem
Zulassungsverfahren
der
Union
reibungslos
abläuft
. [EU]
Since
flavourings
and
source
materials
listed
in
Article
9(b)
to
(f)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
are
already
on
the
market
in
the
Member
States
,
provision
should
be
made
to
ensure
that
the
transition
to
a
Union
authorisation
procedure
is
smooth
.
Das
zur
Stützung
eines
Antrags
auf
Bewertung
der
Sicherheit
eines
Stoffes
vorgelegte
Dossier
muss
eine
umfassende
Risikobewertung
des
Stoffes
sowie
eine
Prüfung
dahingehend
ermöglichen
,
dass
der
Stoff
im
Sinne
von
Artikel
6
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1332/2008
,
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1333/2008
und
Artikel
4
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
keine
Gefahr
für
die
Gesundheit
der
Verbraucher
darstellt
. [EU]
The
dossier
submitted
in
support
of
an
application
for
the
safety
evaluation
of
a
substance
shall
enable
a
comprehensive
risk
assessment
of
the
substance
and
shall
permit
verification
that
the
substance
does
not
pose
a
safety
concern
to
consumers
within
the
meaning
of
Article
6(a)
of
Regulation
(EC)
No
1332/2008
,
Article
6(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1333/2008
and
Article
4(a)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
.
Der
Begriff
"natürlich"
wird
zur
Bezeichnung
von
Aromen
im
Sinne
von
Artikel
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
verwendet
. [EU]
The
term
'natural'
for
the
description
of
flavourings
shall
be
used
in
accordance
with
Article
16
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
.
Der
Geltungsbeginn
des
Anhangs
I
Teile
B
bis
F
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
sollte
im
Hinblick
auf
die
in
Artikel
9
Buchstaben
b
bis
f
der
genannten
Verordnung
aufgeführten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
verschoben
werden
,
um
Zeit
für
die
Bewertung
und
Zulassung
der
genannten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
einzuräumen
. [EU]
The
date
of
application
of
Parts
B
to
F
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1334/2008
,
concerning
flavourings
and
source
materials
listed
in
Article
9(b)
to
(f)
of
that
Regulation
,
should
be
postponed
to
allow
the
time
for
evaluation
and
authorisation
of
those
flavourings
and
source
materials
.
Der
Wortlaut
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
wird
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
aufgenommen
. [EU]
The
text
in
the
Annex
to
this
Regulation
is
introduced
into
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1334/2008
.
die
Begriffsbestimmung
für
"Aroma"
in
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2008
über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln
[EU]
the
definition
of
'flavourings'
in
point
(a)
of
Article
3(2)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
flavourings
and
certain
food
ingredients
with
flavouring
properties
for
use
in
and
on
foods
[30]
Die
betroffenen
Personen
beantragen
die
Zulassung
der
in
Artikel
9
Buchstaben
b
bis
f
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
genannten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
in
Verkehr
gebracht
werden
,
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
spätestens
am
22
.
Oktober
2015
bei
der
Kommission
. [EU]
Interested
parties
shall
submit
applications
for
authorisation
of
flavourings
and
source
materials
referred
to
in
Article
9(b)
to
(f)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
placed
on
the
market
at
the
time
of
entry
into
force
of
this
Regulation
to
the
Commission
in
accordance
with
the
Regulation
(EC)
No
1331/2008
at
the
latest
by
22
October
2015
.
Die
betroffenen
Personen
beantragen
die
Zulassung
der
in
Artikel
9
Buchstaben
b
bis
f
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
genannten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
in
Verkehr
gebracht
werden
,
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1331/2008
spätestens
am
27
.
September
2015
. [EU]
Interested
parties
shall
submit
applications
for
authorisation
of
flavourings
and
source
materials
referred
to
in
Article
9(b)
to
(f)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
placed
on
the
market
at
the
time
of
entry
into
force
of
this
Regulation
to
the
Commission
in
accordance
with
the
Regulation
(EC)
No
1331/2008
at
the
latest
by
27
September
2015
.
Die
Liste
der
Aromastoffe
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2232/96
sollte
dementsprechend
in
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
aufgenommen
werden
. [EU]
The
list
of
flavouring
substances
referred
to
in
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
2232/96
should
be
introduced
into
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1334/2008
accordingly
.
enthält
Aromastoffe
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
Dezember
2008
über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln
und
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
derselben
Verordnung
[EU]
contain
flavouring
substances
as
defined
in
Article
3(2)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
December
2008
on
flavourings
and
certain
food
ingredients
with
flavouring
properties
for
use
in
and
on
foods
and
flavouring
preparations
as
defined
in
Article
3(2)(d)
of
that
Regulation
enthält
ein
oder
mehrere
Aromen
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
;". [EU]
contain
one
or
more
flavourings
as
defined
in
Article
3(2)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
;'.
Erforderlichenfalls
kann
mit
Auslegungsbeschlüssen
nach
Artikel
13
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
geklärt
werden
,
welcher
Kategorie
ein
bestimmtes
Lebensmittel
angehört
. [EU]
When
necessary
,
interpretation
decisions
can
be
adopted
in
accordance
with
Article
13
(c)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
in
order
to
clarify
whether
or
not
a
particular
food
belongs
to
a
certain
category
of
food
.
Es
ist
daher
angebracht
,
diesen
Geltungsbeginn
für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
fix
that
date
of
application
for
the
purposes
of
the
fourth
paragraph
of
Article
30
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
.
Es
ist
daher
angebracht
,
für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
den
genannten
Geltungsbeginn
für
die
Unionsliste
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
fix
that
date
of
application
of
the
Union
list
for
the
purposes
of
third
paragraph
of
Article
30
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
3
in
Verbindung
mit
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
gelten
die
Teile
B
bis
F
der
Unionsliste
der
Aromen
und
Ausgangsstoffe
gemäß
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
ab
dem
22
.
Oktober
2016
. [EU]
For
the
purposes
of
the
third
paragraph
of
Article
30
in
conjunction
with
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
,
Parts
B
to
F
of
the
Union
list
of
flavourings
and
source
materials
set
out
in
Annex
I
to
that
Regulation
,
shall
apply
from
22
October
2016
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
3
in
Verbindung
mit
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
gelten
die
Teile
B
bis
F
der
Unionsliste
der
Aromen
und
Ausgangsstoffe
gemäß
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
ab
dem
27
.
September
2016
. [EU]
For
the
purposes
of
the
third
paragraph
of
Article
30
in
conjunction
with
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
,
Parts
B
to
F
of
the
Union
list
of
flavourings
and
source
materials
set
out
in
Annex
I
to
that
Regulation
shall
apply
from
27
September
2016
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
bezüglich
der
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1601/91
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
110/2008
gilt
die
Unionsliste
der
Aromen
und
Ausgangsstoffe
ab
dem
22
.
April
2013
. [EU]
For
the
purposes
of
the
fourth
paragraph
of
Article
30
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
,
concerning
amendments
to
Regulations
(EEC)
No
1601/91
and
(EC)
No
110/2008
,
the
date
of
application
of
the
Union
list
of
flavourings
and
source
materials
shall
be
22
April
2013
.
Für
die
Zwecke
des
Artikels
30
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
bezüglich
der
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1601/91
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
110/2008
gilt
die
Unionsliste
der
Aromen
und
Ausgangsstoffe
ab
dem
27
.
März
2013
. [EU]
For
the
purposes
of
the
fourth
paragraph
of
Article
30
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
,
concerning
amendments
to
Regulations
(EEC)
No
1601/91
and
(EC)
No
110/2008
,
the
date
of
application
of
the
Union
list
of
flavourings
and
source
materials
shall
be
27
March
2013
.
Gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
dürfen
von
den
in
Artikel
9
genannten
Aromen
und
Ausgangsstoffen
nur
die
in
der
Liste
der
Union
aufgeführten
Aromen
und
Ausgangsstoffe
als
solche
in
Verkehr
gebracht
und
in
und
auf
Lebensmitteln
verwendet
werden
,
gegebenenfalls
unter
den
in
der
Liste
festgelegten
Bedingungen
. [EU]
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
provides
that
,
of
the
flavourings
and
source
materials
referred
to
in
Article
9,
only
those
included
in
the
Union
list
may
be
placed
on
the
market
as
such
and
used
in
or
on
foods
under
the
conditions
of
use
specified
therein
,
where
applicable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1334/2008":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners