DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
walnuts
Search for:
Mini search box
 

53 results for walnuts
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Anhand dieses Kriteriums wurde ein Anbaugebiet festgelegt, außerhalb dessen keine Nussbäume zur Erzeugung von Nüssen mit geschützter Ursprungsbezeichnung angepflanzt werden dürfen. [EU] On the basis of these criteria, a planting zone for walnut trees has been defined, outside of which trees cannot be planted for the production of PDO walnuts.

Außerdem wird auf der Verpackung präzisiert, dass die frischen Nüsse im Gemüsefach des Kühlschranks aufbewahrt werden müssen. [EU] Besides, it is specified on the packaging that fresh walnuts must be kept in the refrigerator.

Daher muss die Aufmachung in luftdurchlässigen Verpackungen möglichst kurz vor der Vermarktung und somit im Erzeugungsgebiet erfolgen, um die Qualität der Nüsse dank der besonderen Bedingungen zu erhalten, unter denen sie seit der Ernte gelagert wurden. [EU] Packaging in non-airtight packaging must therefore be done as close as possible to the marketing stage, which means in the production area, so as to guarantee the quality of the walnuts thanks to the special preservation conditions, which are kept constant from harvest.

Darüber hinaus hat das Erzeugnis nur eine begrenzte Lebensdauer (Versandverbot nach dem 15. Oktober des Erntejahres) und darf in keinem Fall zu getrockneten Nüssen verarbeitet werden. [EU] Fresh walnuts have a limited shelf life (they may not be dispatched after 15 October of the year of harvest) and may under no circumstances be converted into dry walnuts.

Das Erzeugnis hat ebenfalls eine begrenzte Lebensdauer bis zum 31. Dezember des Jahres, das auf das Erntejahr folgt. [EU] Dry walnuts also have a limited shelf life: until 31 December of the year after harvest.

Der Antrag bezweckt eine Änderung der Spezifikation hinsichtlich der Aufmachung der frischen oder jungen Nüsse, indem die Höchstgröße der Verpackungen von 5 kg auf 10 kg angehoben wird, um die Handhabung durch die Marktteilnehmer zu erleichtern. [EU] The aim of the application is to amend the specification in respect of the packaging of fresh or early walnuts, increasing the maximum size of the packages from 5 kilograms to 10 kilograms in order to facilitate handling by traders.

Der Verkauf von frischen oder jungen Nüssen, Trockennüssen und Nusskernen in unverpacktem Zustand in Kisten mit einem Fassungsvermögen bis zu 450 kg ist innerhalb des Erzeugungsgebiets erlaubt. [EU] The sale of loose fresh or early and dry walnuts and walnut kernels is permitted in the production area in palloxes of a maximum capacity of 450 g.

Der Versand von Nüssen in der Schale oder von Nusskernen in loser Schüttung außerhalb des geografischen Gebiets ist verboten. [EU] It is prohibited to transport loose in-shell walnuts or loose walnut kernels outside the geographical area.

Die Aufbewahrung von frischen oder jungen Nüssen in luftdichten Verpackungen ist untersagt. [EU] Fresh or early walnuts may not be kept in airtight packages.

Die Erzeugung sowie das Entkernen und Verpacken der Nüsse müssen innerhalb des geografischen Gebiets vorgenommen werden. [EU] The walnuts must be grown, shelled and packed in the area.

Die frischen oder jungen Nüsse werden geerntet, wenn der Kern fest ist und sich leicht schälen lässt. [EU] Fresh or early walnuts are harvested when the kernel is firm and peels easily.

Die frische Nuss enthält mindestens 30 % Wasser und wird einer Trocknung unterzogen. [EU] Fresh walnuts contain at least 30 % water and are prone to desiccation.

Die Möglichkeit wirtschaftlich bedeutender Ausfuhren besteht gegenwärtig bei Mandeln ohne Schale, Haselnüssen in der Schale, Haselnüssen ohne Schale und Walnüssen in der Schale. [EU] Economically significant exports can at present be made of shelled almonds, hazelnuts and walnuts in shell.

Die Nüsse müssen von identifizierten Nussbaumhainen stammen. [EU] The walnuts must be from identified groves.

Diese Tradition des Verkaufs von Nüssen nach Sorten lag also dem Anspruch der Verpackung im Erzeugungsgebiet zugrunde, die im Périgord traditionell praktiziert wird. [EU] It is this tradition of selling walnuts by variety that underlies the requirement that the products be packaged in the production area, as is currant practice in the Périgord.

Die Trockennüsse und die frischen oder jungen Nüsse weisen eine Mindestgröße von 28 mm auf. Das Einweichen von Nüssen in der Schale ist untersagt. [EU] Dry walnuts and fresh or early walnuts have a minimum size of 28 mm. The soaking of in-shell walnuts is forbidden.

Dionaea muscipula (II) #4 [EU] Ocotillos, boojums Fouquieria columnaris (II) #4 Boojum tree Fouquieria fasciculata (I) Arbol del barril Fouquieria purpusii (I) GNETACEAE Joint firs Gnetum montanum (III Nepal) #1 JUGLANDACEAE Walnuts, gavilan Oreomunnea pterocarpa (II) #4 Gavilàn LAURACEAE

Es ist nicht gestattet, Nüsse in der Schale mit einer Hypochloritlösung zu behandeln, außer bei bereits bestehenden Anlagen, und in diesen Fällen nur bis zum 31. Dezember 2006. [EU] The treatment of in-shell walnuts with hypochlorite solution is authorised only in the case of existing establishments and then only until 31 December 2006.

Ferner müssen alle Partien von Nüssen, die eine geschützte Ursprungsbezeichnung in Anspruch nehmen dürfen, mit Abholschein versandt werden. [EU] All lots of walnuts covered by the PDO must be accompanied by a removal order.

Folgende Erzeugnisse können die Ursprungsbezeichnung "Noix du Périgord" in Anspruch nehmen: frische oder junge Nüsse, Trockennüsse, Nusskerne. [EU] The following products may be protected by the Noix du Périgord PDO: fresh or early walnuts, dry walnuts, walnut kernels.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners