A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
waive immunity
waive notice
waive the compensation
waived
waiver
waiver form
waiver of immunity
waiver of recourse
waivers
Search for:
ä
ö
ü
ß
435 results for
waiver
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Artikel
45
Aufhebung
der
Befreiung
von
gerichtlicher
Verfolgung
[EU]
Article
45
Waiver
of
immunity
Artikel
6
Aufhebung
der
Immunität
[EU]
Rule
6
Waiver
of
immunity
"Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
die
Erstattung
gemäß
Artikel
36
Absatz
3,
Artikel
63
Absatz
3
und
Artikel
70
Absatz
3
der
Verordnung
(
Kosten
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Arbeitslosengeld
)
und
gemäß
Artikel
105
Absatz
2
der
Durchführungsverordnung
(
Kosten
für
verwaltungsmäßige
Kontrollen
und
ärztliche
Untersuchungen
)." [EU]
'Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
social
security
of
18
August
2003:
Agreement
of
the
reciprocal
waiver
of
refunds
pursuant
to
Articles
36
(3),
63
(3)
and
70
(3)
of
the
Regulation
(costs
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
(2)
of
the
implementing
Regulation
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).';
"Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
die
Erstattung
gemäß
Artikel
36
Absatz
3,
Artikel
63
Absatz
3
und
Artikel
70
Absatz
3
der
Verordnung
(
Kosten
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Arbeitslosengeld
)
und
gemäß
Artikel
105
Absatz
2
der
Durchführungsverordnung
(
Kosten
für
verwaltungsmäßige
Kontrollen
und
ärztliche
Untersuchungen
)." [EU]
'Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
social
security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refunds
pursuant
to
Articles
36
(3),
63
(3)
and
70
(3)
of
the
Regulation
(costs
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
(2)
of
the
implementing
Regulation
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
).'
Artikel
15
des
Nordischen
Abkommens
vom
18
.
August
2003
über
soziale
Sicherheit:
Vereinbarung
über
den
gegenseitigen
Verzicht
auf
Erstattungen
nach
den
Artikeln
36
,
63
und
70
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1408/71
(
Aufwendungen
für
Sachleistungen
bei
Krankheit
und
Mutterschaft
,
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
sowie
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
)
und
Artikel
105
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
574/72
(
Kosten
der
verwaltungsmäßigen
und
ärztlichen
Kontrolle
) [EU]
Article
15
of
the
Nordic
Convention
on
Social
Security
of
18
August
2003:
Agreement
on
the
reciprocal
waiver
of
refund
pursuant
to
Articles
36
,
63
and
70
of
Regulation
(EEC)
No
1408/71
(cost
of
benefits
in
kind
in
respect
of
sickness
and
maternity
,
accidents
at
work
and
occupational
diseases
,
and
unemployment
benefits
)
and
Article
105
of
Regulation
(EEC)
No
574/72
(costs
of
administrative
checks
and
medical
examinations
)
Auf
der
anderen
Seite
kann
die
Kommission
die
Auffassung
von
Portugal
nicht
teilen
,
wonach
die
Genehmigung
der
gestaffelten
Tilgung
der
Schuld
und
die
Befreiung
von
Bußgeldern
und
Zinsen
im
Rahmen
eines
allgemeinen
und
für
alle
Unternehmen
in
gleicher
Lage
geltenden
Systems
erfolgt
sei
,
auf
der
Grundlage
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
411/91
,
und
RTP
daher
kein
besonderer
Vorteil
gewährt
worden
sei
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
cannot
agree
with
the
Portuguese
authorities
that
the
authorisation
for
the
debt
rescheduling
and
for
the
waiver
of
fines
and
interest
was
given
within
the
framework
of
a
general
system
applicable
to
all
undertakings
in
a
similar
situation
on
the
basis
of
Decree-Law
No
411/91
and
therefore
did
not
confer
a
specific
advantage
on
RTP
.
Auf
der
Grundlage
der
Bewilligung
erhält
der
Hauptverpflichtete
von
den
zuständigen
Behörden
eine
oder
mehrere
Bürgschaftsbescheinigungen
oder
Bescheinigungen
über
die
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
,
nachfolgend
'Bescheinigung'
genannt
,
die
gemäß
Anlage
III
ausgestellt
werden
und
anhand
deren
er
die
Leistung
einer
Gesamtbürgschaft
oder
die
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
gemäß
Artikel
22
Absatz
1
Buchstabe
b
nachweisen
kann
. [EU]
On
the
basis
of
the
authorisation
,
the
competent
authorities
shall
issue
the
principal
with
one
or
more
comprehensive
guarantee
certificates
or
guarantee
waiver
certificates
,
hereinafter
referred
to
as
certificates
,
drawn
up
in
accordance
with
Appendix
III
to
enable
principals
to
provide
proof
of
a
comprehensive
guarantee
or
guarantee
waiver
within
the
framework
of
the
Article
22
(1)(b).
Auf
der
Grundlage
der
Bewilligung
gemäß
Artikel
44
Absatz
1
Buchstabe
a:
Die
von
den
Zollbehörden
ausgestellte
Bürgschaftsbescheinigung
oder
die
Bescheinigung
über
die
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
sind
der
Abgangsstelle
vorzulegen
. [EU]
Where
authorisation
is
granted
under
Article
44
(1)(a),
comprehensive
guarantee
certificates
and
guarantee
waiver
certificates
issued
by
the
competent
authorities
shall
be
presented
at
the
office
of
departure
.
Auf
der
Grundlage
der
Bewilligung
gemäß
Artikel
372
Absatz
1
Buchstabe
a:
Die
von
den
Zollbehörden
ausgestellte
Gesamtbürgschaftsbescheinigung
und
die
Bescheinigung
über
die
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
sind
der
Abgangsstelle
vorzulegen
. [EU]
On
the
basis
of
the
authorisation
in
accordance
with
Article
372
(1)(a)
comprehensive
guarantee
certificates
and
guarantee
waiver
certificates
issued
by
the
customs
authorities
shall
be
presented
at
the
office
of
departure
.
Auf
die
Anordnung
der
Kommission
hin
unterrichtete
Griechenland
sie
von
dem
Steuererlass
B
und
der
Kreditgarantie
(
siehe
obige
Ausführungen
). [EU]
Further
to
the
Commission's
injunction
,
Greece
informed
the
Commission
of
tax
waiver
B
and
the
loan
guarantee
as
described
above
.
Auf
dieser
Grundlage
stellten
die
Philippinen
am
20
.
März
2012
einen
Antrag
auf
eine
WTO-Ausnahmegenehmigung
,
mit
dem
sie
um
Befreiung
von
ihren
Verpflichtungen
nach
Artikel
4
Absatz
2
und
Anhang
5
Abschnitt
B
des
AoA
ersuchten
,
um
eine
besondere
Behandlung
für
Reis
im
Zeitraum
vom
1.
Juli
2012
bis
zum
30
.
Juni
2017
zu
erhalten
. [EU]
On
that
basis
on
20
March
2012
,
the
Philippines
requested
a
WTO
waiver
from
its
obligations
under
Article
4.2
and
Section
B
of
Annex
5
of
the
AoA
in
order
to
receive
special
treatment
for
rice
from
1
July
2012
until
30
June
2017
.
Aufhebung
der
Befreiung
von
gerichtlicher
Verfolgung
[EU]
Waiver
of
immunity
Aufhebung
der
Immunität
[EU]
Waiver
of
immunity
Ausnahmen
von
der
Verpflichtung
,
die
Daten
des
Carnet
TIR
elektronisch
einzureichen
,
sollten
nur
in
Ausnahmefällen
zugelassen
werden
,
wenn
entweder
das
System
des
EDV-gestützten
Versandverfahrens
der
Zollbehörde
oder
die
Anwendung
für
die
Eingabe
der
Anmeldung
oder
die
Netzwerkverbindung
zwischen
diesen
beiden
Systemen
nicht
funktioniert
. [EU]
A
waiver
from
the
obligation
to
lodge
the
TIR
carnet
data
by
means
of
a
data-processing
technique
should
only
be
permitted
in
exceptional
cases
,
where
the
customs'
computerised
transit
system
or
the
application
for
lodging
the
declaration
is
not
functioning
,
or
where
the
network
between
these
two
systems
is
not
working
.
Ausnahmeregelung
für
im
Versand
eintreffende
Waren
[EU]
Waiver
for
goods
arriving
under
transit
Ausschluss
der
Rechts-
und
Verpflichtungsbeschränkung
[EU]
Exclusion
of
waiver
Ausschluss
des
Rechtsverzichts
und
der
Rechtsbeschränkung
[EU]
Exclusion
of
waiver
Ausschluss
des
Rechtsverzichts
und
der
Rechtsbeschränkung
[EU]
Exclusion
of
waiver
and
stipulation
of
limits
Ausschluss
von
Verpflichtungsbeschränkungen
[EU]
Exclusion
of
waiver
Außerdem
erklären
die
deutschen
Behörden
,
dass
ohne
diesen
Erlass
das
BAKred
nicht
4
Mrd
.
DEM
(2,05
Mrd
.
EUR
)
als
Basiseigenmittel
der
Wfa
akzeptiert
hätte
. [EU]
The
German
authorities
also
state
that
,
without
the
waiver
,
BAKred
would
not
have
accepted
DEM
4000
million
(EUR
2050
million
)
as
original
own
funds
of
Wfa
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "waiver":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners