A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vertrauensvoll
vertrauenswürdig
vertrauern
vertraulich
vertrauliche Behandlung
vertrauliche Geschäftsbeziehung
vertrauliches Gespräch
vertraut
vertreiben
Search for:
ä
ö
ü
ß
160 results for
vertrauliche Behandlung
Search single words:
vertrauliche
·
Behandlung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
D.
Anträge
auf
vertrauliche
Behandlung
[EU]
D.
Applications
for
confidential
treatment
Da
nur
ein
Unternehmen
einen
vollständig
beantworteten
Fragebogen
vorlegte
,
werden
alle
Angaben
,
die
sich
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
beziehen
,
entweder
in
indexierter
Form
gemacht
oder
,
um
die
vertrauliche
Behandlung
der
Angaben
zu
gewährleisten
,
Spannen
angegeben
. [EU]
Due
to
the
fact
that
there
is
only
one
company
that
submitted
a
full
questionnaire
reply
,
all
data
referring
to
the
Community
industry
will
be
either
presented
in
indexed
form
or
ranges
will
be
indicated
in
order
to
protect
confidentiality
.
Da
nur
ein
Unternehmen
einen
vollständig
beantworteten
Fragebogen
vorlegte
,
werden
alle
Angaben
,
die
sich
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
beziehen
,
entweder
in
indexierter
Form
oder
,
um
die
vertrauliche
Behandlung
der
Angaben
zu
gewährleisten
,
in
Spannen
angegeben
. [EU]
Due
to
the
fact
that
only
one
company
submitted
a
full
reply
to
the
questionnaire
,
all
data
referring
to
the
Community
industry
are
either
presented
in
index
form
or
given
as
ranges
in
order
to
protect
confidentiality
.
Darüber
hinaus
wird
gemäß
Artikel
16
Absätze
1
und
2
jedem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
eine
Begründung
beigefügt
,
in
der
die
Gründe
für
einen
solchen
Antrag
deutlich
angegeben
werden
. [EU]
Furthermore
,
each
request
for
confidentiality
is
accompanied
by
a
justification
clearly
stating
the
reasons
,
as
provided
for
in
Article
16
(1)
and
(2)
of
the
GPSD
.
Das
betreffe
Sachverhalte
in
den
von
den
Beteiligten
erteilten
Auskünften
,
für
die
diese
eine
vertrauliche
Behandlung
beantragen
. [EU]
They
indicate
that
this
includes
facts
for
which
interested
parties
claim
confidential
treatment
[30].
Das
vertrauliche
Heft
der
Akten
können
nur
die
Parteien
einsehen
,
denen
gegenüber
keine
vertrauliche
Behandlung
angeordnet
worden
ist
. [EU]
Access
to
the
confidential
section
of
the
file
shall
be
confined
to
the
parties
in
respect
of
whom
no
confidential
treatment
has
been
ordered
.
Dem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
eines
oder
mehrerer
Verfahrensschriftstücke
ist
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
des
oder
der
betreffenden
Schriftstücke
beizufügen
,
worin
die
Angaben
oder
Abschnitte
,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
,
entfernt
sind
. [EU]
On
lodging
an
application
for
confidential
treatment
in
respect
of
one
or
more
procedural
documents
, a
party
must
produce
a
non-confidential
version
of
each
procedural
document
concerned
with
the
confidential
material
deleted
.
Dem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
ist
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
oder
sonstigen
Schriftstücks
beizufügen
,
in
dem
die
Angaben
oder
Passagen
,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
,
entfernt
sind
. [EU]
The
application
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
of
each
pleading
or
document
concerned
with
the
confidential
material
deleted
.
Dem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
ist
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
oder
sonstigen
Schriftstücks
beizufügen
,
in
der
die
Angaben
oder
Passagen
,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
,
entfernt
sind
. [EU]
The
application
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
of
each
pleading
or
document
concerned
,
with
the
confidential
material
deleted
.
Dem
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
ist
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
des
betreffenden
Schriftsatzes
oder
sonstigen
Verfahrensschriftstücks
beizufügen
,
in
dem
die
Angaben
oder
Passagen
,
auf
die
sich
der
Antrag
bezieht
,
entfernt
sind
. [EU]
The
application
must
be
accompanied
by
a
non-confidential
version
of
each
pleading
or
procedural
document
concerned
,
with
the
confidential
material
deleted
.
Der
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
ist
auf
das
unbedingt
Erforderliche
zu
beschränken
. [EU]
Such
an
application
must
be
limited
to
what
is
strictly
necessary
.
Der
Antrag
muss
genau
sein
,
und
die
vertrauliche
Behandlung
muss
auf
das
unbedingt
Erforderliche
beschränkt
sein
. [EU]
Such
an
application
must
be
specific
and
the
confidential
treatment
sought
must
be
limited
to
what
is
strictly
necessary
.
Der
Antragsteller
legt
der
Behörde
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Eingang
der
Mitteilung
,
dass
der
Antrag
bis
zu
dem
in
Artikel
1
Absatz
1
Unterabsatz
1
genannten
Datum
gestellt
wurde
und
alle
Bestandteile
gemäß
Artikel
2
enthält
,
eine
Kopie
des
Antrags
einschließlich
der
Informationen
über
diejenigen
Teile
des
Antrags
vor
,
deren
vertrauliche
Behandlung
vom
Antragsteller
gemäß
Artikel
63
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
beantragt
und
begründet
wurde
. [EU]
Within
14
days
from
the
date
of
receipt
of
the
information
that
the
application
has
been
submitted
by
the
date
provided
for
in
the
first
subparagraph
of
Article
1(1)
and
that
it
contains
all
the
elements
provided
for
in
Article
2,
the
applicant
shall
submit
to
the
Authority
a
copy
of
the
application
,
including
the
information
about
those
parts
of
the
application
in
respect
of
which
confidentiality
has
been
requested
and
justified
by
the
applicant
pursuant
to
Article
63
of
Regulation
(EC)
No
1107/2009
.
Der
Antragsteller
nennt
unter
Angabe
von
Gründen
die
Teile
der
vorgelegten
Informationen
,
deren
vertrauliche
Behandlung
er
gemäß
Artikel
63
beantragt
hat
sowie
gleichzeitig
etwaige
Datenschutzansprüche
gemäß
Artikel
59
. [EU]
The
applicant
shall
identify
,
giving
reasons
,
the
parts
of
the
information
submitted
that
he
requests
to
be
kept
confidential
in
accordance
with
Article
63
and
at
the
same
time
any
data
protection
claims
pursuant
to
Article
59
.
Der
Antragsteller
übermittelt
der
Kommission
,
den
übrigen
Mitgliedstaaten
und
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
im
Folgenden
"die
Behörde"
)
eine
Kopie
des
Antrags
,
einschließlich
der
Informationen
über
diejenigen
Teile
des
Antrags
,
für
die
gemäß
Absatz
1
die
vertrauliche
Behandlung
beantragt
wurde
. [EU]
The
applicant
shall
send
a
copy
of
the
application
to
the
Commission
,
the
other
Member
States
and
to
the
European
Food
Safety
Authority
('the
Authority'
),
including
the
information
on
those
parts
of
the
application
in
respect
of
which
confidentiality
has
been
requested
as
referred
to
in
paragraph
1.
Der
Antragsteller
übermittelt
der
Kommission
ein
Exemplar
der
Teile
des
Dossiers
,
für
die
er
um
eine
vertrauliche
Behandlung
ersucht
,
und
der
entsprechenden
Begründung
. [EU]
The
applicant
shall
send
to
the
Commission
a
copy
of
the
parts
of
the
dossier
requested
to
be
treated
as
confidential
and
of
the
accompanying
justification
.
Der
ausführende
Hersteller
beantragte
außerdem
die
Bekanntgabe
der
Namen
der
Unternehmen
,
die
die
Untersuchung
ablehnten
und
keine
vertrauliche
Behandlung
verlangten
. [EU]
The
exporting
producer
also
requested
the
disclosure
of
the
names
of
the
companies
which
opposed
the
investigation
and
did
not
request
confidential
treatment
.
Der
berichterstattende
Mitgliedstaat
bewertet
Anträge
auf
vertrauliche
Behandlung
. [EU]
The
rapporteur
Member
State
shall
assess
any
request
for
confidentiality
.
Der
berichterstattende
Mitgliedstaat
bewertet
Anträge
auf
vertrauliche
Behandlung
. [EU]
The
rapporteur
Member
State
shall
assess
any
requests
for
confidentiality
.
Der
berichterstattende
Mitgliedstaat
stellt
den
Antrag
auf
Anfrage
jeder
interessierten
Partei
zur
Verfügung
;
hiervon
ausgenommen
sind
alle
Informationen
,
für
die
gemäß
Artikel
14
der
Richtlinie
91/414/EWG
mit
einem
begründeten
Antrag
um
vertrauliche
Behandlung
ersucht
wurde
. [EU]
Upon
request
from
any
interested
party
,
the
rapporteur
Member
State
shall
make
available
the
application
,
excluding
any
information
for
which
confidential
treatment
has
been
requested
and
is
justified
pursuant
to
Article
14
of
Directive
91/414/EEC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vertrauliche Behandlung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners