A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Syntaxfehler
Syntexis
Synthase
Synthease
Synthese
Synthesefaser
Synthesegas
Synthesekautschuk
Synthesizer
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for
synthese
Word division: Syn·the·se
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
In
Neviges
zeigt
sich
ein
zweites
typisches
Merkmal
.
Böhms
Bauten
sind
eine
unvergleichliche
Synthese
aus
Tradition
und
Moderne
. [G]
Neviges
shows
another
typical
characteristic
of
Böhm's
buildings
.
They
are
an
unparalleled
synthesis
of
tradition
and
modernism
.
Mit
der
modernen
Rekonstruktion
des
Mitteltraktes
des
zerstörten
Saarbrücker
Schlosses
,
den
Böhm
mit
einer
Form
aus
Glas
und
Beton
ergänzte
,
gelang
ihm
eine
weitere
großartige
Synthese
aus
Alt
und
Neu
,
aus
Stein
und
Glas
,
die
Maßstäbe
setzte
. [G]
With
the
modernist
reconstruction
of
the
middle
section
of
the
destroyed
Saarbrücken
Castle
,
which
Böhm
supplemented
with
a
form
of
glass
and
concrete
,
he
succeeded
in
creating
another
synthesis
of
old
and
new
,
of
stone
and
glass
,
that
set
new
standards
.
Mit
einer
Produktionsförderung
in
Höhe
von
je
3.100
Euro
für
die
Nominierten
und
weiteren
42
.000
Euro
für
den
Preisträger-Film
sollen
solche
Produktionen
ausgezeichnet
werden
,
die
die
beiden
Künste
zu
einer
eigenständigen
, d.h.
die
Möglichkeiten
und
Grenzen
beider
Formen
beachtenden
Synthese
führen
. [G]
Production
sponsorship
of
EUR
3,100
is
provided
for
each
film
nominated
and
a
further
EUR
42
,000
for
the
prize-winning
film
.
The
aim
is
to
present
awards
to
productions
which
combine
the
two
arts
to
create
an
independent
synthesis
, i.e.
one
which
takes
into
account
the
possibilities
and
limits
of
both
art
forms
.
Sein
unvollendet
gebliebenes
Hauptwerk
"Ideen
zur
Philosophie
der
Geschichte
der
Menschheit"
(
1784-1791
)
kann
als
Synthese
seines
Denkens
gelesen
werden
. [G]
His
unfinished
major
work
"Ideen
zur
Philosophie
der
Geschichte
der
Menschheit"
(Ideas
for
the
Philosophy
of
the
History
of
Mankind
,
1784-1791
)
can
be
read
as
a
synthesis
of
his
thought
.
Synthese
aus
Tradition
und
ModerneWunnderbare
Beispiele
dieser
Architekturhaltung
sind
sein
Ergänzung
der
Burgruine
der
Godesburg
in
Bonn
im
Geist
der
Moderne
,
vor
allem
aber
sein
Rathaus
für
Bensberg
. [G]
Synthesis
of
tradition
and
modernismMarvellous
examples
of
this
architecture
are
his
additions
,
in
the
spirit
of
modernism
,
to
the
mountain
ruin
at
Godesburg
in
Bonn
,
and
above
all
his
City
Hall
for
Bensberg
.
Wegweisend
wurde
Muffat
für
die
Entwicklung
der
Musik
vor
allem
in
der
Synthese
des
französischen
,
italienischen
und
deutschen
Stils
. [G]
Muffat
pointed
the
way
for
the
development
of
music
above
all
in
his
synthesis
of
the
French
,
Italian
and
German
styles
.
als
Synthese
-Zwischenprodukt
,
als
Prozesslösungsmittel
in
geschlossenen
chemischen
Anwendungen
für
Chlorreaktionen
oder
[EU]
as
a
process
solvent
in
closed
chemical
applications
for
chlorination
reactions
,
or
,
als
Synthese
-Zwischenprodukt
, [EU]
as
an
intermediate
of
synthesis
,
or
als
Zwischenstoff
einer
Synthese
,
oder
[EU]
as
an
intermediate
of
synthesis
,
or
Aromastoffe
sind
definierte
chemische
Stoffe
,
zu
denen
durch
chemische
Synthese
gewonnene
oder
durch
chemische
Verfahren
isolierte
Aromastoffe
und
natürliche
Aromastoffe
gehören
. [EU]
Flavouring
substances
are
defined
chemical
substances
,
which
include
flavouring
substances
obtained
by
chemical
synthesis
or
isolated
using
chemical
processes
,
and
natural
flavouring
substances
.
Auf
Mischungen
wird
der
Antidumpingzoll
anteilmäßig
erhoben
,
entsprechend
dem
Gewicht
des
Gesamtgehalts
an
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnenen
Fettsäuremonoalkylestern
und/oder
paraffinischen
Gasölen
nichtfossilen
Ursprungs
(
Biodieselgehalt
). [EU]
The
anti-dumping
duty
on
blends
shall
be
applicable
in
proportion
in
the
blend
,
by
weight
,
of
the
total
content
of
fatty-acid
mono-alkyl
esters
and
of
paraffinic
gasoils
obtained
from
synthesis
and/or
hydro-treatment
,
of
non-fossil
origin
(biodiesel
content
).
Auf
Mischungen
wird
der
Antidumpingzoll
anteilmäßig
erhoben
,
entsprechend
dem
Gewicht
des
Gesamtgehalts
an
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnenen
Fettsäuremonoalkylestern
und
paraffinischen
Gasölen
nichtfossilen
Ursprungs
(
Biodieselgehalt
). [EU]
The
anti-dumping
duty
on
blends
shall
be
applicable
in
proportion
in
the
blend
,
by
weight
,
of
the
total
content
of
fatty-acid
mono-alkyl
esters
and
of
paraffinic
gasoils
obtained
from
synthesis
and/or
hydro-treatment
,
of
non-fossil
origin
(biodiesel
content
).
Auf
Mischungen
wird
der
Ausgleichszoll
anteilmäßig
erhoben
,
entsprechend
dem
Gewicht
des
Gesamtgehalts
an
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnenen
Fettsäuremonoalkylestern
und
paraffinischen
Gasölen
nichtfossilen
Ursprungs
(
Biodieselgehalt
). [EU]
The
countervailing
duty
on
blends
shall
be
applicable
in
proportion
in
the
blend
,
by
weight
,
of
the
total
content
of
fatty-acid
mono-alkyl
esters
and
of
paraffinic
gasoils
obtained
from
synthesis
and/or
hydro-treatment
,
of
non-fossil
origin
(biodiesel
content
).
Aus
den
dargelegten
Gründen
sollte
die
betroffene
Ware
definiert
werden
als
durch
Synthese
und/oder
Hydrotreating
gewonnene
Fettsäuremonoalkylester
und/oder
paraffinische
Gasöle
nichtfossilen
Ursprungs
,
gemeinhin
als
"Biodiesel"
bezeichnet
,
in
Reinform
oder
als
Mischung
mit
einem
Biodieselanteil
von
mehr
als
20
% (
B20
). [EU]
Hence
,
the
product
concerned
by
the
investigation
should
be
defined
as
fatty
acid
monoalkyl
esters
and/or
paraffinic
gasoil
obtained
from
synthesis
and/or
hydro-treatment
,
of
non-fossil
origin
,
commonly
known
as
'biodiesel'
,
whether
in
pure
form
or
in
blends
,
which
are
above
B20
.
Aus
den
verfügbaren
Informationen
geht
hervor
,
dass
der
Stoff
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
hauptsächlich
als
Zwischenprodukt
bei
der
Synthese
von
Industriechemikalien
,
Arzneimitteln
und
Pestiziden
sowie
bei
der
Herstellung
von
fotografischem
Film
verwendet
wird
. [EU]
The
risk
assessment
has
,
based
on
the
available
information
,
determined
that
in
the
European
Community
the
substance
is
mainly
used
as
an
intermediate
for
synthesis
of
industrial
chemicals
,
pharmaceuticals
and
pesticides
,
and
in
the
manufacturing
of
photographic
film
.
Aus
den
verfügbaren
Informationen
geht
hervor
,
dass
der
Stoff
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
hauptsächlich
als
Zwischenprodukt
in
der
chemischen
Industrie
für
die
Synthese
von
organischen
Fluoridverbindungen
und
anorganischen
Fluoriden
verwendet
wird
. [EU]
The
risk
assessment
has
,
based
on
the
available
information
,
determined
that
in
the
European
Community
the
substance
is
mainly
used
as
an
intermediate
in
the
chemical
industry
for
the
synthesis
of
organofluoride
compounds
and
inorganic
fluorides
.
Beim
biologischen
Abbau
des
mit
14C
markierten
Anteils
einer
organischen
Substanz
wird
das
14C
größtenteils
in
14CO2
umgewandelt
;
ein
weiterer
Anteil
des
14C
wird
beim
Wachstum
der
Biomasse
und/oder
bei
der
Synthese
extrazellulärer
Metaboliten
verbraucht
. [EU]
When
the
14C-labelled
part
of
an
organic
substance
is
biodegraded
,
the
major
part
of
the
14C
is
converted
to
14CO2
,
while
another
part
is
used
for
growth
of
biomass
and/or
synthesis
of
extra-cellular
metabolites
.
bei
Verwendung
als
Monomer
oder
anderer
Ausgangsstoff:
Vorpolymerisate
und
natürliche
oder
synthetische
makromolekulare
Stoffe
sowie
deren
Mischungen
(
ausgenommen
durch
mikrobielle
Fermentation
gewonnene
Makromoleküle
),
sofern
die
Monomere
oder
Ausgangsstoffe
,
die
zu
ihrer
Synthese
erforderlich
sind
,
in
der
Unionsliste
aufgeführt
sind
. [EU]
when
used
as
monomer
or
other
starting
substance
,
pre-polymers
and
natural
or
synthetic
macromolecular
substances
,
as
well
as
their
mixtures
,
except
macromolecules
obtained
from
microbial
fermentation
,
if
the
monomers
or
starting
substances
required
to
synthesise
them
are
included
in
the
Union
list
.
bis
Juni
2006
eine
Synthese
über
den
Stand
der
Forschung
im
Bereich
der
Radikalisierung
und
Gewaltbereitschaft
zu
erarbeiten
. [EU]
in
particular
,
prepare
a
synthesis
report
by
June
2006
on
the
state
of
play
of
research
in
the
field
of
violent
radicalisation
.
C4H8NO2Na
,
hergestellt
durch
chemische
Synthese
. [EU]
C4H8NO2Na
,
produced
by
chemical
synthesis
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "synthese":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners