DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

179 results for recommends
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Österreich, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Austria to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Polen, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Poland to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Portugal, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Portugal to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Rumänien, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Romania to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Slowenien, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Slovenia to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Spanien, die Umsetzung der Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Spain to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Ungarn, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Hungary to pursue the implementation of structural reforms.

Auf der Grundlage der von der Kommission durchgeführten Bewertung der Fortschritte empfiehlt der Rat Zypern, die Strukturreformen fortzuführen. [EU] In light of the Commission's assessment of progress made, the Council recommends Cyprus to pursue the implementation of structural reforms.

Ausgehend von dem eingereichten Antrag und den vorgelegten einschlägigen Unterlagen empfiehlt der zuständige Ausschuss des Ministeriums für Finanzen und Industrie dem Minister, den Antrag zu bewilligen oder abzulehnen. [EU] On the basis of the application provided and the relevant documentation submitted, a relevant committee of the Ministry of Finance and Industry recommends to the Minister the approval or rejection of the application.

Ausgehend von einem Rückstandsabbau binnen 24 Stunden bei Natriumsalicylat in mit diesem Stoff behandelten Puten empfiehlt der CVMP in seiner Stellungnahme vom 13. Januar 2010 vorläufige Rückstandshöchstmengen für Muskeln, Haut, Fett, Leber und Nieren von Puten. [EU] Based on residue depletion within 24 hours of sodium salicylate in turkeys treated with the substance, the CVMP recommends in its opinion of 13 January 2010 provisional MRLs for muscle, skin, fat, liver and kidney of turkeys.

Bestimmung der Geschwindigkeiten, bei denen die GSI empfiehlt hochzuschalten [EU] Determination of vehicle speeds at which GSI recommends shifting up gears

c Mangels Daten für diese Impulslängen empfiehlt die ICNIRP, als Grenzwert für die Bestrahlungsstärke 1 ns zu verwenden. [EU] c Due to lack of data at these pulse lengths, ICNIRP recommends the use of the 1 ns irradiance limits.

Daher empfiehlt die Überwachungsbehörde, die Empfänger von Einzelbeihilfen an den Vorabkontakten zu beteiligen. [EU] The Authority therefore recommends that beneficiaries of individual aid be involved in the pre-notification contacts.

Daher wird von Alfred Berg vorgeschlagen, dass der Staat das laufende Verfahren zum Verkauf von Combus fortsetzt, um eine klarere Vorstellung davon zu erhalten, welche relevanten Aspekte (wie beispielsweise Entwicklung der Ergebnisse, Kapitalstruktur, Marktanteil, Auftragsbücher, Zustand der Fahrzeugflotte, Managementressourcen, Potenzial für betrieblich Verbesserungen und Synergien usw.) von potenziellen Käufern bei ihrer Gesamtbewertung des Unternehmens wie gewichtet werden. [EU] Alfred Berg therefore recommends that the State continue the ongoing process of selling Combus in order to obtain a more exact picture of which and how relevant aspects (such as trends in results, capital structure, market share, order book, condition of the bus fleet, management resources, potential for operational improvements and synergies etc.) will be given weight by potential buyers in their overall assessment of the company.

Da p-Nitroanilin, eine mit Nicarbazin in Verbindung stehende Verunreinigung, möglicherweise zu Rückständen dieses Stoffes führt, empfiehlt die Behörde, den Gehalt an dieser Verunreinigung auf den niedrigstmöglichen Wert zu beschränken. [EU] Since p-nitroaniline, an impurity associated with nicarbazin, leads to possible residues of this substance, the Authority recommends that the content of that impurity be limited at the lowest achievable level.

Darüber hinaus wird in der RSPG-Stellungnahme vom 18. September 2009 zur digitalen Dividende zur Anwendung der WAPECS-Grundsätze aufgerufen und nahegelegt, dass die Kommission möglichst rasch die darin enthaltenen Empfehlungen umsetzt, um die Unsicherheit auf EU-Ebene in Bezug auf die Fähigkeit der Mitgliedstaaten zur Freigabe des 800-MHz-Bands zu minimieren. [EU] Moreover, the RSPG opinion of 18 September 2009 on the digital dividend encourages the application of the WAPECS principles and recommends that the Commission acts on the recommendations contained therein as soon as possible in order to minimise EU-level uncertainty regarding the ability of Member States to make available the 800 MHz band.

Das EU-Referenzlabor für Salmonella empfiehlt, das White-Kaufmann-LeMinor-Schema als Referenzverfahren für die Serotypisierung heranzuziehen. [EU] The European Union Reference Laboratory for Salmonella recommends that it is appropriate to use the White-Kaufmann-Le Minor scheme as reference method for serotyping.

Das Gremium für Tiergesundheit und Tierschutz der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) empfiehlt in seinem Gutachten "Animal health and welfare aspects of avian influenza" (Veterinär- und Tierschutzaspekte der Aviären Influenza) vom 20. September 2005, dass die Schutzimpfung in Betracht gezogen werden kann, wenn in Gebieten mit hoher Geflügelbesatzdichte ein hohes Einschleppungsrisiko besteht. [EU] In its opinion on 'Animal health and welfare aspects of avian influenza' of 20 September 2005 the Animal Health and Welfare Panel of the European Food Safety Authority (EFSA) recommends that preventive vaccination can be considered if a high risk of virus introduction is identified in densely populated poultry areas.

Das MSCHOA empfiehlt Kapitänen dringend, den Transit durch Bereiche des Golfs von Aden, in denen ein extrem hohes Risiko besteht, möglichst für die Nacht zu planen (das MSCHOA erteilt entsprechende Empfehlungen). [EU] MSCHOA strongly recommends masters make every effort to plan transit periods of highest risk areas of the GoA for night passage (MSCHOA will advise ships).

Das US-EPA spricht sich für die Verwendung von Prüfgeräten mit einem Frequenzgang von mindestens 3 kHz aus. Diese berücksichtigen Oberschwingungen bis zur 50-sten Ordnung und werden in IEC 555 empfohlen. [EU] EPA recommends that manufacturers use meters that have a frequency response of at least 3 kHz; this will account for harmonics up to the 50th, and is recommended by IEC 555.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners