DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for programmiert
Word division: pro·gram·miert
Tip: Conversion of units

 German  English

Roboterdrohnen können so programmiert werden, dass sie Schriftzüge in den Himmel schreiben. Drone robots can be preprogrammed to do skywriting.

Ausgaben sollten im Rahmen eines integrierten Vorhabens zur Stadtentwicklung oder einer Prioritätsachse für von physischem Niedergang und sozialer Ausgrenzung betroffene oder bedrohte Gebiete programmiert werden. [EU] Expenditure should be programmed within the framework of an integrated urban development operation or priority axis for areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion.

Bandlegemaschinen, deren Bewegungen zum Positionieren und Legen von Bändern oder Bahnen in zwei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert werden können, konstruiert zur Fertigung von Luftfahrzeugzellen und "Flugkörper"-Strukturen aus "Verbundwerkstoffen" [EU] Tape-laying machines of which the motions for positioning and laying tape and sheets can be coordinated and programmed in two or more axes, designed for the manufacture of composite airframe and "missile" structures

Bandlegemaschinen oder Faserlegemaschinen (tow-placement machines), deren Bewegungen zum Positionieren und Legen von Bändern, Fasern (tow) oder Bahnen (Matten) in zwei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert sind, besonders konstruiert zur Fertigung von Luftfahrzeugzellen und 'Flugkörper'-Strukturen aus "Verbundwerkstoffen" [EU] Tape-laying or tow-placement machines, of which the motions for positioning and laying tape, tows or sheets are coordinated and programmed in two or more axes, specially designed for the manufacture of "composite" airframe or 'missile' structures

Bandlegemaschinen oder Kabelplatzierungsmaschinen, deren Bewegungen zum Positionieren und Legen von Bändern, Kabeln oder Bahnen in zwei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert sind, besonders konstruiert zur Fertigung von Luftfahrzeugzellen und 'Flugkörper'-Strukturen aus "Verbundwerkstoffen" [EU] Tape-laying or tow-placement machines of which the motions for positioning and laying tape, tows or sheets are coordinated and programmed in two or more axes, specially designed for the manufacture of 'composite' airframe or "missile" structures

Bei den operationellen Programmen für die Bereiche Verkehr und Umwelt sollten die Interventionen aus dem Kohäsionsfonds und dem EFRE gemeinsam programmiert werden, um die Komplementarität dieser Programme zu verbessern und ihre Durchführung zu vereinfachen; sie sollten einen nationalen geografischen Geltungsbereich haben. [EU] With a view to improving complementarities and simplifying execution, the assistance of the Cohesion Fund and the ERDF should be jointly programmed in the case of operational programmes on transport and the environment and should have a national geographical coverage.

Beschreibung, wie der Betriebsmodus gewählt oder programmiert wurde [EU] Description of how the mode was selected or programmed

bestimmten Zeitverlauf programmiert [EU] Programmed to sample specific time-course

Bewegungen zum Positionieren, Wickeln und Aufrollen von Fäden in zwei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert [EU] Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes

das Ablaufdatum, sofern nicht elektronisch programmiert. [EU] the expiry date, unless electronically programmed.

Der Antragsteller macht geltend, dass für die Zwecke seines Antrags die Analyse des Großhandelsmarktes auf eine Analyse des Day-Ahead-Marktes beschränkt werden könne, da dieser Markt auch die Terminkontrakte umfasse, die in jedem Fall auf dem Day-Ahead-Markt programmiert werden müssten, sobald der Zeitpunkt der physischen Lieferung erreicht sei. [EU] The applicant submits that for the purposes of its request, the analysis of the wholesale market can be limited to the analysis of the day-ahead market, since that market also includes the forward contracts which, in any case, must be programmed in the day-ahead market once the time of the physical delivery has been reached.

Der Mikroprozessor ist für die Benutzung des MP3-Dateiformats programmiert. [EU] The microprocessor is programmed for the use of the MP3 format.

Die im Rahmen des Beschlusses durch die Finanzhilfe der Gemeinschaft zu finanzierenden Maßnahmen werden so bald wie möglich nach Inkrafttreten dieser Verordnung durch Genehmigung eines Programmplanungsdokuments für die nachhaltige Entwicklung Grönlands (nachstehend "PDNE" genannt) nach dem Muster im Anhang programmiert. [EU] Operations financed by Community financial assistance within the framework of the Decision shall be programmed as soon as possible after the entry into force of this Regulation by means of the adoption of a Programming Document for the Sustainable Development of Greenland (hereinafter PDSD) structured in accordance with the model in the Annex to this Regulation.

Die im Rahmen des Übersee-Assoziationsbeschlusses durch nicht rückzahlbare Zuschüsse aus dem 10. EEF finanzierten Maßnahmen werden so bald wie möglich nach Inkrafttreten des Internen Abkommens zur Errichtung des 10. EEF programmiert; zu diesem Zweck wird ein EPD nach dem Muster im Anhang angenommen." [EU] Operations financed by non-repayable aid under the 10th EDF within the framework of the Overseas Association Decision shall be programmed as soon as possible after the entry into force of the Internal Agreement establishing the 10th EDF by means of the adoption of an SPD following the model in the Annex to this Regulation.'

Diese Instrumente wurden 2008 allerdings bereits im größtmöglichen Umfang eingesetzt oder neu programmiert, um die nachteiligen Auswirkungen der stark schwankenden Nahrungsmittelpreise in den Entwicklungsländern zu bewältigen. [EU] Those instruments, however, have already been mobilised or reprogrammed in 2008 to the fullest possible extent to address the negative effects of the volatile food prices situation in developing countries.

Dieser feste Faktor darf nur vom Adapterhersteller und der zugelassenen Werkstatt, die den Adapter einbaut, programmiert werden. [EU] This fixed factor may only be programmed by the adaptor manufacturer, and the approved workshop performing the adaptor installation.

eine Beschreibung, wie der Betriebsmodus des Geräts gewählt oder programmiert wurde [EU] description of how the appliance mode was selected or programmed

Ein End-to-End-IBNS kann nur in einem gesicherten Raum programmiert werden. [EU] An end-to-end IBNS must only be programmed in a secure location.

Ein IBNS kann nur in einem gesicherten Bereich programmiert werden. [EU] An IBNS must be programmed only in a secured area.

Ein NCD-System darf nicht so programmiert oder konzipiert sein, dass Teile davon oder das Gesamtsystem während der Lebensdauer der Maschine in Abhängigkeit vom Alter oder der Laufleistung des Motors deaktiviert werden, und in ihm darf kein Algorithmus und keine Strategie implementiert sein, der/die seine Wirkung mit der Zeit herabsetzt. [EU] An NCD system shall not be programmed or otherwise designed to partially or totally deactivate based on age of the machine during the actual life of the engine, nor shall the system contain any algorithm or strategy designed to reduce the effectiveness of the NCD system over time.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners