A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for lait
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Agneau
de
lait
des
Pyrénées
(g.g.A.) [EU]
Agneau
de
lait
des
Pyrénées
(PGI)
Angesichts
der
von
Frankreich
vorgelegten
Elemente
sieht
die
Kommission
keinen
Grund
für
die
Schlussfolgerung
,
dass
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"Cordero
de
Navarra"
bzw
.
"Nafarroako
Arkumea"
die
Rechte
der
Erzeuger
von
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
beeinträchtigen
könnte
. [EU]
In
the
light
of
the
information
provided
by
France
,
the
Commission
cannot
conclude
that
registration
of
'Cordero
de
Navarra'
or
'Nafarroako
Arkumea'
would
harm
the
rights
of
producers
of
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
.
Arrêté
du
25
.
février
2009
relatif
à
l'interdiction
d'importation
de
lait
s
,
de
produits
lait
iers
et
de
produits
contenant
du
lait
d'origine
ovine
et
caprine
à
risques
au
regard
des
encéphalopathies
spongiformes
transmissibles
destinés
à
l'alimentation
humaine
(
JORF
vom
5.
März
2009
, S.
4094
). [EU]
Arrêté
du
25
février
2009
relatif
à
l'interdiction
d'importation
de
lait
s
,
de
produits
lait
iers
et
de
produits
contenant
du
lait
d'origine
ovine
et
caprine
à
risques
au
regard
des
encéphalopathies
spongiformes
transmissibles
destinés
à
l'alimentation
humaine
(JORF, 5.3.2009, p.
4094
).
Aus
den
vorgenannten
Gründen
sollte
die
Bezeichnung
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
in
das
Register
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
eingetragen
werden
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
name
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
should
be
entered
in
the
Register
of
protected
designations
of
origin
and
protected
geographical
indications
.
Außerdem
sollte
das
Ursprungsland
auf
dem
Etikett
in
demselben
Sichtfeld
und
in
Buchstaben
derselben
Größe
wie
die
Bezeichnung
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
angegeben
werden
. [EU]
Furthermore
,
with
respect
to
labels
,
the
country
of
origin
should
be
indicated
in
the
same
field
of
vision
as
the
term
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
,
in
letters
of
the
same
size
as
those
used
for
that
term
.
contingent
tarifaire
pour
l'année
1.7...-30.6...,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
. [EU]
contingent
tarifaire
pour
l'année
1.7...-30.6...,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
.
Daher
sollte
der
geografische
Bestandteil
der
Bezeichnung
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
bei
der
Vermarktung
des
Erzeugnisses
,
das
der
Spezifikation
für
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
entspricht
,
nicht
in
andere
Sprachen
übersetzt
werden
. [EU]
Therefore
,
the
geographical
component
of
the
designation
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
should
not
be
translated
into
other
languages
when
marketing
the
product
corresponding
to
the
specification
for
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
.
Der
am
10
.
Dezember
2007
eingegangene
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
als
geschützte
geografische
Angabe
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Pursuant
to
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
,
France's
application
of
10
December
2007
to
register
the
name
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
as
a
protected
geographical
indication
(PGI)
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Der
Begriff
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
könnte
in
seiner
Übersetzung
,
insbesondere
ins
Spanische
,
die
Verbraucher
hinsichtlich
des
tatsächlichen
Ursprungs
des
Erzeugnisses
verwirren
. [EU]
The
term
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
used
in
translation
,
and
in
particular
in
Spanish
language
,
could
lead
to
confusion
of
consumers
with
respect
to
the
true
origin
of
the
product
.
'Dulce
de
leche'
oder
'Confiture
de
lait
'
ist
eine
geschmeidige
,
wohlschmeckende
Creme
von
brauner
Farbe
aus
gesüßter
,
eingedickter
Milch
[EU]
"Dulce
de
leche"
or
"Confiture
de
lait
"
refers
to
a
soft
,
luscious
,
brown
cream
,
made
of
sweetened
,
thickened
milk
'Dulce
di
leche'
ist
eine
geschmeidige
,
wohlschmeckende
Creme
von
brauner
Farbe
aus
gesüßter
,
eingedickter
Milch
[EU]
"Dulce
de
leche"
or
"Confiture
de
lait
"
refers
to
a
soft
,
luscious
,
brown
cream
,
made
of
sweetened
,
thickened
milk
Französisch:
Aliment
composé
pour
animaux
contenant
du
lait
écrémé
en
poudre
-
Règlement
(
CE
)
no
2799/1999
[EU]
In
French:
Aliment
composé
pour
animaux
contenant
du
lait
écrémé
en
poudre
-
Règlement
(CE)
no
2799/1999
Französisch:
chapitre
III
,
section
3,
du
règlement
(
CE
)
no
1282/2006:
contingent
tarifaire
,
pour
l'année
1.7....-30.6....,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
. [EU]
In
French:
chapitre
III
,
section
3,
du
règlement
(CE)
no
1282/2006:
contingent
tarifaire
,
pour
l'année
1.7....-30.6....,
de
lait
en
poudre
au
titre
du
mémorandum
d'accord
conclu
entre
la
Communauté
européenne
et
la
République
dominicaine
et
approuvé
par
la
décision
98/486/CE
du
Conseil
.
Französisch:
Matières
grasses
du
lait
destinées
à
la
fabrication
de
beurre
concentré
au
sens
de
l'article
5
du
règlement
(
CE
)
no
1898/2005
[EU]
In
French:
Matières
grasses
du
lait
destinées
à
la
fabrication
de
beurre
concentré
au
sens
de
l'article
5
du
règlement
(CE)
no
1898/2005
In
dem
Einspruch
hat
Frankreich
erklärt
,
dass
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"Cordero
de
Navarra"
bzw
.
"Nafarroako
Arkumea"
dem
Bestehen
von
Erzeugnissen
schaden
würde
,
die
sich
rechtmäßig
auf
dem
Markt
befinden
und
deren
Eintragung
als
geschützte
geografische
Angabe
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
von
den
nationalen
Behörden
seit
dem
Jahr
2000
geprüft
wird
. [EU]
France
indicated
in
particular
in
its
statement
of
opposition
that
registration
of
the
designation
'Cordero
de
Navarra'
or
'Nafarroako
Arkumea'
would
prejudice
the
existence
of
products
legally
on
the
market
whose
registration
as
a
protected
geographical
indication
, i.e.
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
has
been
undergoing
examination
by
the
French
authorities
since
2000
.
in
französischer
Sprache:"
Lait
pour
nourrissons"
und
"
Lait
de
suite"
[EU]
in
French:
'
Lait
pour
nourrissons'
and
'
Lait
de
suite'
«
lait
»
,
«produits
du
lait
»
,
«caséine
du
lait
»
oder
«protéine
du
lait
»
[EU]
«
lait
»
,
«produits
du
lait
»
,
«caséine
du
lait
»
or
«protéine
du
lait
»
Spanien
führte
in
seinem
Einspruch
weiterhin
aus
,
dass
die
Eintragung
der
Bezeichnung
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
hinsichtlich
des
tatsächlichen
Ursprungs
zu
Verwirrung
Anlass
geben
könnte
,
da
es
sich
bei
den
Pyrenäen
nicht
um
eine
ausschließlich
französische
Bergkette
handelt
und
in
deren
spanischem
Teil
herkömmlicherweise
Erzeugnisse
hergestellt
werden
,
die
denjenigen
im
Antrag
ähneln
,
einschließlich
der
bereits
geschützten
geografischen
Angabe
"Cordero
de
Navarra"
. [EU]
Spain
further
considered
in
its
objection
that
registering
the
name
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
is
likely
to
create
confusion
regarding
its
actual
origin
,
considering
that
the
Pyrenees
is
not
an
exclusively
French
massif
and
considering
that
products
similar
to
those
covered
by
the
application
are
traditionally
elaborated
in
the
Spanish
part
of
the
Pyrenees
massif
,
including
the
already
protected
geographical
indication
'Cordero
de
Navarra'
.
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Register
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Agneau
de
lait
des
Pyrénées
(g.g.A.)) [EU]
entering
a
name
in
the
register
of
protected
designations
of
origin
and
protected
geographical
indications
(Agneau
de
lait
des
Pyrénées
(PGI))
Zwar
gibt
es
keinen
Grund
,
den
Begriff
"Agneau
de
lait
des
Pyrénées"
nicht
einzutragen
,
es
ist
jedoch
erforderlich
,
eine
solche
Verwirrung
zu
vermeiden
und
ein
redliches
Verfahren
sicherzustellen
. [EU]
While
there
is
no
reason
not
to
register
the
term
'Agneau
de
lait
des
Pyrénées'
,
it
is
necessary
to
avoid
such
confusion
and
ensure
fair
usage
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lait":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners