A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for kurz davor
Search single words:
kurz
·
davor
Tip:
Conversion of units
German
English
Manche
ihrer
Entwürfe
wirken
wie
flüchtige
Gebilde
,
die
kurz
davor
sind
,
sich
in
Luft
aufzulösen
oder
die
sich
langsam
verändern
,
nie
aber
aus
der
Form
laufen
. [G]
Some
of
her
designs
look
like
fleeting
images
that
are
just
about
to
disappear
into
thin
air
or
which
slowly
transform
,
but
which
never
flow
out
of
shape
.
ASS
,
die
kurz
davor
stehen
,
nicht
mehr
betriebsfähig
zu
sein
,
und
[EU]
ASS
nearing
non-mission
capability
,
and
Die
Kommission
fand
im
Zuge
ihrer
weiteren
Untersuchungen
heraus
,
dass
SEPI
1999
den
kurz
davor
erworbenen
Unternehmen
Cádiz
,
Juliana
und
Manises
Darlehen
in
Höhe
von
194
,4
Mio
.
EUR
gewährt
hatte
. [EU]
In
its
further
investigations
on
this
case
the
Commission
found
out
that
SEPI
in
1999
provided
loans
amounting
to
EUR
194400000
to
the
three
companies
Cadiz
,
Juliana
and
Manises
it
just
had
bought
.
Die
weitere
Bewertung
von
FT
als
"Investment
Grade"
wurde
von
dem
Analysten
Goldman
Sachs
in
einem
Bericht
vom
22
.
Juli
2002
hervorgehoben
.
Nach
seiner
Darstellung
stand
FT
kurz
davor
,
von
S & P
und
Moody's
zum
"Junk
Bond"
herabgestuft
zu
werden
. [EU]
The
fact
that
France
Télécom's
rating
was
being
kept
at
investment
grade
was
commented
on
by
Goldman
Sachs
in
a
report
dated
22
July
2002
,
which
states
that
France
Télécom
was
about
to
be
downgraded
to
junk-bond
level
by
S & P
and
Moody's
.
die
zuständige
Behörde
die
Impfung
gegen
die
Aujeszky-Krankheit
und
die
Aufstallung
geimpfter
Schweine
verboten
hat
,
weil
der
Betrieb
kurz
davor
steht
,
gemäß
dem
Programm
gemäß
Nummer
2
in
die
höchste
Statusklasse
für
die
Aujeszky-Krankheit
eingestuft
zu
werden
[EU]
vaccination
against
Aujeszky's
disease
and
introduction
of
vaccinated
pigs
have
been
forbidden
by
the
competent
authority
,
since
the
holding
is
in
the
process
of
reaching
the
highest
status
as
regards
Aujeszky's
disease
in
accordance
to
the
plan
referred
to
in
point
(2)
Einige
Drittländer
,
die
von
den
USA
beliefert
werden
,
haben
ihre
Kapazitätsausweitungen
nämlich
vor
kurz
em
abgeschlossen
oder
stehen
kurz
davor
. [EU]
Indeed
,
there
is
a
series
of
capacity
expansions
in
third
country
markets
that
have
either
been
concluded
recently
or
are
currently
in
the
process
of
being
implemented
and
that
are
supplied
by
the
USA
.
ist
der
Auffassung
,
dass
die
Kommission
in
Fällen
,
in
denen
sie
triftige
Gründe
zu
der
Sorge
hat
,
dass
eine
Agentur
kurz
davor
steht
,
Beschlüsse
zu
fassen
oder
sich
an
Aktivitäten
zu
beteiligen
,
die
womöglich
mit
dem
Mandat
der
Agentur
nicht
im
Einklang
stehen
,
gegen
Unionsrecht
verstoßen
oder
in
offenkundigem
Widerspruch
zur
Zielsetzung
der
Unionspolitik
stehen
,
die
Pflicht
hat
,
das
Parlament
und
den
Rat
unverzüglich
davon
zu
unterrichten
,
damit
sie
geeignete
Maßnahmen
treffen
können
[EU]
Considers
that
where
the
Commission
has
serious
reasons
for
concern
that
an
Agency
is
about
to
take
decisions
or
engage
in
activities
which
may
not
comply
with
the
mandate
of
the
Agency
,
may
violate
Union
law
or
be
in
manifest
contradiction
to
the
Union
policy
objective
,
it
has
the
duty
to
immediately
inform
Parliament
and
Council
to
enable
them
to
take
appropriate
action
Jede
Prüf-
und
Kontrollgruppe
soll
eine
ausreichende
Anzahl
von
Tieren
umfassen
,
damit
möglichst
nicht
weniger
als
20
trächtige
Weibchen
,
die
gebären
oder
kurz
davor
stehen
,
vorhanden
sind
. [EU]
Each
test
and
control
group
should
contain
a
sufficient
number
of
animals
to
yield
preferably
not
less
than
20
pregnant
females
at
or
near
parturition
.
Jedes
Jahr
(
am
1.
Januar
oder
kurz
davor
bzw
.
danach
)
beginnt
eine
neue
Zählung
der
Messperioden
. [EU]
Each
year
(on
or
around
1
January
) a
new
set
of
measuring
periods
will
be
started
.
Mehr
als
die
Hälfte
der
50
größten
europäischen
Flughäfen
hat
die
Kapazitätsgrenze
am
Boden
jedoch
bereits
erreicht
oder
steht
kurz
davor
.' [EU]
However
,
almost
half
of
Europe's
50
largest
airports
have
already
reached
or
are
close
to
reaching
saturation
point
in
terms
of
ground
capacity
.",
Nach
Aussage
der
belgischen
Behörden
sind
diese
Tätigkeiten
bereits
wieder
wirtschaftlich
oder
stehen
kurz
davor
. [EU]
According
to
the
Belgian
authorities
,
these
activities
are
profitable
or
close
to
being
so
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kurz davor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners