DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kompost
Search for:
Mini search box
 

40 results for kompost
Word division: Kom·post
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Anforderungen an die Umwandlung tierischer Nebenprodukte und Folgeprodukte in Biogas und Kompost [EU] Requirements regarding the transformation of animal by-products and derived products into biogas and composting

Anhang VI Kapitel II der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 im Falle von Kompost und Rückständen aus Biogasanlagen. [EU] Chapter II of Annex VI of Regulation (EC) No 1774/2002 in the case of compost and biogas residues.

Bei der Bewertung ist zu prüfen, ob Mindestanforderungen für die Bewirtschaftung von Bioabfällen und Qualitätskriterien für Kompost und Gärrückstände aus Bioabfällen festgelegt werden sollten, um ein hohes Niveau des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt sicherzustellen. [EU] The assessment shall examine the opportunity of setting minimum requirements for bio-waste management and quality criteria for compost and digestate from bio-waste, in order to guarantee a high level of protection for human health and the environment.

betrachtet die Fermentationsrückstände bzw. den Kompost als unverarbeitetes Material und verpflichtet die Betreiber, dieses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der vorliegenden Verordnung zu behandeln. [EU] considers that the digestion residues or compost are unprocessed material and obliges operators to handle them in accordance with Regulation (EC) No 1069/2009 and with this Regulation.

betrachtet die Rückstände bzw. den Kompost als unbehandeltes Material." [EU] considers that the residues or compost are unprocessed material.'

Da solche Genehmigungen nicht gemäß einem harmonisierten Muster erteilt werden, sollten solche Fermentationsrückstände und Kompost nur in dem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht werden, in dem die Parameter genehmigt wurden. [EU] Since such authorisations are not issued according to a harmonised model, digestion residues and compost should only be placed on the market within the Member State where the parameters have been authorised.

Der Bestandteil besteht aus Kalk, Gülle, Urin, Kompost oder Fermentationsrückständen aus der Umwandlung tierischer Nebenprodukte in Biogas oder andere Stoffe, wie etwa mineralische Düngemittel, die nicht zur Tierfütterung verwendet werden und bei denen eine anschließende Verwendung der Mischung zu Fütterungszwecken nach guter landwirtschaftlicher Praxis ausgeschlossen ist. [EU] The component shall consist of lime, manure, urine, compost or digestion residues from the transformation of animal by-products into biogas or other substances, such as mineral fertilisers, which are not used in animal feed and which exclude the subsequent use of the mixture for feeding purposes according to good agricultural practice.

Die Betreiber dürfen Fermentationsrückstände und Kompost in Verkehr bringen, die entsprechend den Parametern produziert wurden, die die zuständige Behörde genehmigt hat [EU] Operators may place on the market digestion residues and compost, which have been produced according to parameters which have been authorised by the competent authority:

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Änderungen, insbesondere in Bezug auf Kompost und Biogas, erfolgen unbeschadet der Abfallvorschriften der Gemeinschaft. [EU] The amendments provided for in this Regulation, in particular compost and biogas, are without prejudice to Community legislation on waste.

die in Kapitel III Abschnitt 3 genannten Normen für Fermentationsrückstände und Kompost. [EU] the standards for digestion residues and compost set out in Section 3 of Chapter III.

die Parameter für die Verarbeitung tierischer Nebenprodukte, einschließlich von Küchen- und Speiseabfällen, in Biogas oder Kompost [EU] parameters for the transformation of animal by-products, including catering waste, into biogas or compost

Dieser Grenzwert gilt nur für Stallmist, getrockneten Stallmist und getrockneten Geflügelmist, Kompost aus tierischen Exkrementen, einschließlich Geflügelmist, kompostiertem Stallmist und flüssigen tierischen Exkrementen. [EU] This limit shall only apply to the use of farmyard manure, dried farmyard manure and dehydrated poultry manure, composted animal excrements, including poultry manure, composted farmyard manure and liquid animal excrements.

Die Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 sieht Durchführungsmaßnahmen in Bezug auf die Umwandlung tierischer Nebenprodukte in Biogas oder Kompost vor. [EU] Regulation (EC) No 1069/2009 provides for the adoption of implementing measures for the transformation of animal by-products into biogas or compost.

Entsorgung von Klärschlämmen und Kompost [EU] Disposal in agricultural products

Es sollte zum anderen festgelegt werden, wann bestimmte Abfälle nicht länger Abfälle sind, und zwar unter Zugrundelegung von Kriterien für das Ende der Abfalleigenschaft, die ein hohes Maß an Umweltschutz bieten und mit ökologischem und ökonomischem Nutzen verbunden sind. Mögliche Kategorien von Abfällen, für die Spezifikationen und Kriterien für das Ende der Abfalleigenschaft entwickelt werden sollten, sind unter anderem Bau- und Abbruchabfälle, bestimmte Aschen und Schlacken, Metallabfälle, körniges Gesteinsmaterial, Reifen, Textilien, Kompost, Altpapier und Glas. [EU] When certain waste ceases to be waste, laying down end-of-waste criteria that provide a high level of environmental protection and an environmental and economic benefit; possible categories of waste for which 'end-of-waste' specifications and criteria should be developed are, among others, construction and demolition waste, some ashes and slags, scrap metals, aggregates, tyres, textiles, compost, waste paper and glass.

Fermentationsrückstände oder Kompost, der die in diesem Kapitel genannten Anforderungen nicht erfüllt, ist erneut zu verarbeiten, Salmonellen sind gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörde zu handhaben oder zu beseitigen." [EU] Digestion residues or compost, which does not comply with the requirements set out in this Chapter shall be reprocessed, in the case of Salmonella handled or disposed of in accordance with the instructions of the competent authority.'

Fermentationsrückstände oder Kompost, die bzw. der die in diesem Abschnitt genannten Anforderungen nicht erfüllen/erfüllt, sind/ist erneut umzuwandeln bzw. zu kompostieren und im Fall von Salmonellen gemäß den Anweisungen der zuständigen Behörde zu handhaben oder zu beseitigen. [EU] Digestion residues or compost, which do not comply with the requirements set out in this Section, shall be resubmitted to transformation or composting, and in the case of Salmonella handled or disposed of in accordance with the instructions of the competent authority.

Fermentationsrückstände und Kompost sind in der Biogas- bzw. Kompostieranlage so zu handhaben und zu lagern, dass eine Rekontamination ausgeschlossen ist. [EU] Digestion residues and compost must be handled and stored at the biogas or composting plant in such way as to prevent recontamination.

Fermentationsrückstände und Kompost sind in der Biogas- bzw. Kompostieranlage so zu handhaben und zu lagern, dass eine Rekontamination ausgeschlossen ist." [EU] Digestion residues and compost must be handled and stored at the biogas respective composting plant in such way as to prevent recontamination.'

Für die Aktivierung von Kompost können geeignete Zubereitungen auf pflanzlicher Basis oder Zubereitungen aus Mikroorganismen verwendet werden. [EU] For compost activation appropriate plant-based preparations or preparations of micro-organisms may be used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners