A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gradually change
gradually changed
gradually changing
gradualness
graduate
graduate advisement
graduate cap
graduate caps
graduate counselling
Search for:
ä
ö
ü
ß
65 results for
graduate
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Einem
Bewerber
um
den
ersten
Musterberechtigungslehrgang
für
ein
Hubschraubermuster
mit
mehreren
Piloten
,
der
einen
integrierten
ATP(H)/IR-, ATP(H)-, CPL(H)/IR-
oder
CPL(H)-Lehrgang
absolviert
hat
und
die
Anforderung
gemäß
Buchstabe
a
Absatz
1
nicht
erfüllt
,
wird
die
Musterberechtigung
mit
einer
Einschränkung
der
Rechte
auf
die
Ausübung
von
Funktionen
nur
als
Kopilot
erteilt
. [EU]
An
applicant
for
the
first
type
rating
course
for
a
multi-pilot
helicopter
type
who
is
a
graduate
from
an
ATP
(H)/IR,
ATP
(H),
CPL
(H)/IR
or
CPL
(H)
integrated
course
and
who
does
not
comply
with
the
requirement
of
(a)(1),
shall
have
the
type
rating
issued
with
the
privileges
limited
to
exercising
functions
as
co-pilot
only
.
Ein
rechtskundiges
Mitglied
muss
über
ein
abgeschlossenes
rechtswissenschaftliches
Studium
oder
über
anerkannte
Erfahrungen
im
Bereich
des
gewerblichen
Rechtsschutzes
oder
des
Sortenwesens
verfügen
. [EU]
A
legally
qualified
member
shall
be
a
graduate
in
law
or
qualified
by
recognised
experience
in
the
field
of
intellectual
property
or
plant
variety
registration
.
Entwicklung
des
Humanpotenzials
in
den
Bereichen
Forschung
und
Innovation
,
insbesondere
durch
Postgraduiertenstudiengänge
und
Weiterbildung
von
Forschern
[EU]
The
development
of
human
potential
in
research
and
innovation
,
notably
through
post-
graduate
studies
and
the
training
of
researchers
Entwicklung
des
Humanpotenzials
in
den
Bereichen
Forschung
und
Innovation
,
insbesondere
durch
Postgraduiertenstudiengänge
und
Weiterbildung
von
Forschern
und
Vernetzung
der
Tätigkeiten
von
Hochschulen
,
Forschungszentren
und
Unternehmen
[EU]
Developing
human
potential
in
the
field
of
research
and
innovation
,
in
particular
through
post-
graduate
studies
and
training
of
researchers
,
and
networking
activities
between
universities
,
research
centres
and
businesses
Förderung
der
Modernisierung
der
tertiären
Bildung
und
Entwicklung
des
Humanpotenzials
in
Forschung
und
Innovation
,
durch
Aufbaustudiengänge
,
die
weitere
Fortbildung
von
Forschern
und
durch
die
Anziehung
von
mehr
jungen
Menschen
in
wissenschaftliche
und
technische
Studiengänge
[EU]
Supporting
the
modernisation
of
tertiary
education
and
the
development
of
human
potential
in
research
and
innovation
,
through
post-
graduate
studies
,
further
training
of
researchers
,
and
attracting
more
young
people
into
scientific
and
technical
studies
Gemäß
den
Regeln
des
DAC
für
die
Überarbeitung
dieser
Liste
werden
die
Länder
im
Jahr
2011
aus
der
Liste
genommen
,
sofern
sie
im
Jahr
2010
den
Status
eines
Landes
mit
hohem
Einkommen
beibehalten
. [EU]
In
accordance
with
the
DAC
rules
for
revision
of
this
list
,
both
will
graduate
from
the
list
in
2011
if
they
remain
high
income
countries
until
2010
.
Gemäß
den
Regeln
des
OECD/DAC
für
die
Überarbeitung
dieser
Liste
wird
das
Land
im
Jahr
2008
in
der
Liste
aufsteigen
,
sofern
es
den
Status
eines
Landes
mit
hohem
Einkommen
in
den
Jahren
2005
und
2006
beibehält
. [EU]
In
accordance
with
the
OECD/DAC
rules
for
revision
of
this
list
,
it
will
graduate
from
the
list
in
2008
if
it
remains
a
high
income
country
in
2005
and
2006
.
Hynix
behauptet
,
die
Refinanzierung
,
bei
der
es
neue
Schulden
aufnahm
,
um
die
Schulden
im
Rahmen
der
neuen
Umstrukturierung
zurückzuzahlen
und
nicht
mehr
unter
das
CRPA
zu
fallen
,
habe
die
Subvention
aufgehoben
. [EU]
Hynix
claims
that
the
refinancing
,
by
which
it
assumed
new
debt
in
order
to
pay
the
debt
under
the
new
restructuring
and
graduate
from
the
CRPA
,
extinguished
the
subsidy
.
In
der
Woiwodschaft
Ł
;ódź
gibt
es
fünf
öffentliche
Hochschulen
und
über
zehn
private
Hochschuleinrichtungen
,
aus
denen
jährlich
20000
Absolventen
hervorgehen
,
was
10
%
aller
Absolventen
in
Polen
entspricht
. [EU]
There
are
five
public
universities
and
more
than
10
private
institutes
of
higher
education
in
Ł
;ódź
Province
.
20000
students
graduate
each
year
(10 %
of
all
Polish
graduate
s
).
Mit
der
technischen
Durchführung
der
beiden
Projekte
betraut
ist
das
Hochschulinstitut
für
internationale
Studien
in
Genf
(
über
sein
Bioweapon
Prevention
Project
-
BWPP
-
unter
Leitung
von
Dr
.
Zanders
);
es
handelt
im
Rahmen
der
politischen
Koordinierung
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
,
die
dieser
durch
seine
persönliche
Beauftragte
für
die
Nichtverbreitung
von
Massenvernichtungswaffen
vornimmt
. [EU]
The
Graduate
Institute
of
International
Studies
,
Geneva
(through
its
Bioweapons
Prevention
Project
,
BWPP
,
Director
,
Dr
Zanders
)
is
entrusted
with
the
technical
implementation
of
the
two
projects
,
in
the
framework
of
the
political
coordination
by
the
Secretary-General/High
Representative
through
his
Personal
Representative
on
non-proliferation
of
Weapons
of
Mass
Destruction
.
nachakademische
Ausbildung
von
Konferenzdolmetschern
[EU]
post-
graduate
training
of
conference
interpreters
"Sayyed
Mohammed
Haqqani
. (
alias
Sayyed
Mohammad
Haqqani
).
Titel:
Mullah
.
Funktion:
a)
Direktor
für
Verwaltungsangelegenheiten
des
Taliban-Regimes
, b)
Leiter
für
Information
und
Kultur
in
der
Provinz
Kandahar
während
des
Taliban-Regimes
.
Geburtsdatum:
etwa
1965
.
Geburtsort:
Provinz
Kandahar
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
.
Weitere
Angaben:
a)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqaniya
in
Pakistan
, b)
soll
enge
Beziehungen
zu
dem
Taliban-Führer
Mullah
Mohammad
Omar
unterhalten
haben
, c)
soll
sich
in
der
Grenzregion
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
." [EU]
'Sayyed
Mohammed
Haqqani
(alias
Sayyed
Mohammad
Haqqani
).
Title:
Mullah
.
Function:
(a)
Director
of
Administrative
Affairs
of
the
Taliban
regime
, (b)
Head
of
Information
and
Culture
in
Kandahar
province
during
the
Taliban
regime
.
Date
of
birth:
approximately
1965
.
Place
of
birth:
Kandahar
Province
,
Afghanistan
.
Nationality:
Afghan
.
Other
information:
(a)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrrassa
in
Pakistan
, (b)
Believed
to
have
had
close
relations
with
Taliban
leader
Mullah
Mohammad
Omar
, (b)
Believed
to
be
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area
.'
Schüler
,
Studenten
,
postgraduierte
Studenten
und
begleitende
Lehrer
im
Rahmen
einer
Reise
zu
Studien-
oder
Ausbildungszwecken
und
[EU]
School
pupils
,
students
,
post
graduate
students
and
accompanying
teachers
who
undertake
trips
for
the
purpose
of
study
or
educational
training
,
and
Seine
Wirkung
muss
abstufbar
sein
. [EU]
It
must
be
possible
to
graduate
this
braking
action
.
Um
jedoch
die
finanziellen
Auswirkungen
entsprechend
dem
festgestellten
Zahlungsverzug
anzupassen
,
ist
vorzusehen
,
dass
die
Kommission
die
Zahlungen
gestaffelt
nach
der
Länge
der
Fristüberschreitung
kürzt
. [EU]
However
,
in
order
to
modulate
the
financial
impact
in
proportion
to
the
delay
incurred
in
payment
,
provision
should
be
made
for
the
Commission
to
graduate
the
reduction
in
the
payments
according
to
the
length
of
delay
recorded
.
Weitere
Angaben:
a)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqaniya
in
Akora
Khattak
(
Pakistan
); b)
soll
enge
Beziehungen
zu
Taliban-Führer
Mullah
Mohammad
Omar
unterhalten
haben
; c)
soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
; b)
Mitglied
des
Obersten
Rates
der
Taliban
(
Juni
2010
); e)
gehört
dem
Stamm
der
Barakzai
an
. [EU]
Other
information:
(a)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrrassa
in
Akora
Khattak
,
Pakistan
, (b)
Believed
to
have
had
close
relations
with
Taliban
leader
Mullah
Mohammad
Omar
, (c)
Believed
to
be
in
Afghanistan/Pakistan
border
area
, (d)
Member
of
Taliban
Supreme
Council
as
at
June
2010
, (e)
Belongs
to
Barakzay
tribe
.
Weitere
Angaben:
a)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqaniya
in
Pakistan
, b)
Soll
enge
Beziehungen
zu
dem
Taliban-Führer
Mullah
Mohammad
Omar
unterhalten
haben
, c)
soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
. [EU]
Other
information:
(a)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrasa
in
Pakistan
, (b)
Believed
to
have
had
close
relations
with
Taliban
leader
Mullah
Mohammad
Omar
, (c)
Believed
to
be
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area
.
Weitere
Angaben:
a)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqaniya
in
Pakistan
, b)
soll
enge
Beziehungen
zu
dem
Taliban-Führer
Mullah
Mohammad
Omar
unterhalten
haben
, c)
soll
sich
im
Grenzgebiet
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
. [EU]
Other
information:
(a)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrrassa
in
Pakistan
, (b)
Believed
to
have
had
close
relations
with
Taliban
leader
Mullah
Mohammad
Omar
, (c)
Believed
to
be
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area
.
Weitere
Angaben:
a)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqaniya
in
Pakistan
, b)
soll
enge
Beziehungen
zu
dem
Taliban-Führer
Mullah
Mohammad
Omar
unterhalten
haben
, c)
soll
sich
in
der
Grenzregion
Afghanistan/Pakistan
aufhalten
." [EU]
Other
information:
(a)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrrassa
in
Pakistan
, (b)
Believed
to
have
had
close
relations
with
Taliban
leader
Mullah
Mohammad
Omar
, (b)
Believed
to
be
in
the
Afghanistan/Pakistan
border
area
.'
Weitere
Angaben:
(a)
Direktor
für
Verwaltungsangelegenheiten
(
Taliban-Regime
), (c)
Absolvent
der
Madrassa
Haqqania
in
Pakistan
." [EU]
Other
information:
(a)
Director
of
Administrative
Affairs
(Taliban
regime
), (c)
Graduate
of
the
Haqqaniya
Madrrassa
in
Pakistan
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "graduate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners