DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cabins
Search for:
Mini search box
 

39 results for cabins
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

.10 Unterkunftsräume sind Gesellschaftsräume, Gänge, Sanitärräume, Kabinen, Büroräume, Krankenstationen, Kinos, Spiel- und Hobbyräume, Friseurräume, Pantrys ohne Kocheinrichtungen und ähnliche Räume. [EU] .10 Accommodation spaces are those spaces used for public spaces, corridors, lavatories, cabins, offices, hospitals, cinemas, games and hobbies rooms, barber shops, pantries containing no cooking appliances and similar spaces.

.1 Unbeschadet der Anforderungen der SOLAS-Regeln III/7.2 und III/22.2 in ihrer geänderten Fassung muss eine ausreichende Zahl von Rettungswesten in der Nähe der Sammelplätze verstaut sein, damit Fahrgäste nicht in ihre Kabinen zurückkehren müssen, um ihre Rettungswesten zu holen. [EU] .1 Notwithstanding the requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2, as amended, a sufficient number of life jackets shall be stowed in the vicinity of the assembly stations so that passengers do not have to return to their cabins to collect their life jackets.

.1 Unbeschadet der Anforderungen der SOLAS-Regeln III/7.2 und III/22.2 muss eine ausreichende Zahl von Rettungswesten in der Nähe der Sammelplätze verstaut sein, damit Fahrgäste nicht in ihre Kabinen zurückkehren müssen, um ihre Rettungswesten zu holen. [EU] .1 Notwithstanding the requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2 a sufficient number of life jackets shall be stowed in the vicinity of the assembly stations so that passengers do not have to return to their cabins to collect their life jackets.

.2.2 Der Fluchtweg von den Kabinen zu den Treppenschächten muss so kurz wie möglich sein und ein Minimum an Richtungsänderungen erfordern. [EU] .2.2 The escape route from cabins to stairway enclosures shall be as direct as possible, with a minimum number of changes in direction.

.22 Räume mit Möbeln und Einrichtungsgegenständen von beschränkter Brandgefahr im Sinne der Regel II-2/B/4 sind Räume (Kabinen, Gesellschaftsräume, Büroräume oder andere Arten von Unterkünften), die Möbel und Einrichtungsgegenstände von beschränkter Brandgefahr enthalten und in denen [EU] .22 Rooms containing furniture and furnishings of restricted fire risk are, for the purpose of Regulation II-2/B/4, those rooms containing furniture and furnishings of restricted fire risk (whether cabins, public spaces, offices and other types of accommodation) in which:

.2 über einen Wahlschalter eine Verbindung zu den Aufenthaltsräumen der Ingenieure und zu jedem Wohnraum der Ingenieure haben muss, damit zumindest zu einem dieser Räume eine Verbindung sichergestellt ist. [EU] .2 have a connection to the engineers' public rooms and to each of the engineers' cabins through a selector switch, to ensure connection to a least one of those cabins.

.4 Auf Schiffen der Klassen B, C und D, die am oder nach dem 1. Januar 2012 gebaut werden, sind in allen Kabinen zusätzliche Lichtquellen zur deutlichen Markierung des Ausgangs vorzusehen, damit Fahrgäste den Weg zur Kabinenaußentür finden können. [EU] .4 In class B, C and D ships constructed on or after 1 January 2012, supplementary lighting shall be provided in all cabins to clearly indicate the exit so that occupants will be able to find their way to the door.

Abbildungen und Anweisungen in den entsprechenden Sprachen sind durch Anschläge in den Fahrgastkabinen und an gut sichtbarer Stelle an den Sammelplätzen und in den übrigen Fahrgasträumen bekannt zu machen, um die Fahrgäste über Folgendes zu unterrichten: [EU] Illustrations and instructions in appropriate languages shall be posted in passenger cabins and be conspicuously displayed at assembly stations and other passenger spaces to inform passengers of:

Abbildungen und Anweisung in den entsprechenden Sprachen sind durch Anschläge in den Fahrgastkabinen und an gut sichtbarer Stelle an den Sammelplätzen und in den übrigen Fahrgasträumen bekannt zu machen, um die Fahrgäste über Folgendes zu unterrichten: [EU] Illustrations and instructions in appropriate languages shall be posted in passenger cabins and be conspicuously displayed at assembly stations and other passenger spaces to inform passengers of:

Alle Passagiere sind in Kabinen untergebracht. [EU] All passengers have cabins.

Anforderungen an die besondere Herrichtung von Kabinen werden - mit Ausnahme der Breite der Türen - nicht gestellt. [EU] With the exception of the width of doors, no requirements are imposed for the special arrangement of cabins.

Auf Kabinenschiffen sind außerdem Verbindungswege zu den Fahrgastkabinen, die von Personen mit eingeschränkter Mobilität genutzt werden, zu berücksichtigen. [EU] On cabin vessels consideration shall also be given to connecting corridors to passenger cabins used by persons with reduced mobility.

Auf Schiffen, die nicht mehr als 36 Fahrgäste befördern, kann die Verwaltung des Flaggenstaates die Verwendung von brennbaren Werkstoffen bei Türen zulassen, die Kabinen von einzelnen inneren Sanitärräumen, wie etwa Duschen, trennen. [EU] For ships carrying not more than 36 passengers, the Administration of the flag State may permit the use of combustible materials in doors separating cabins from the individual interior sanitary spaces such as showers.

Bau von Schienenschaltzentralen [EU] Construction work for rail track sectioning cabins

Beherbergungsdienstleistungen in Gästezimmern oder Unterbringungseinheiten in Jugendherbergen oder Schutzhütten [EU] Room or unit accommodation services for visitors in youth hostels and holiday cabins

Beihilfen zugunsten von Alenia: Vorhaben ATR72; ATR42 500; MD11 LWRP J/S; Falcon 2000; MD11 Winglet; MD95; Druckkabinen. [EU] Aid to Alenia: the ATR72, ATR42 500, MD11 LWRP J/S, Falcon 2000, MD11 Winglet, MD95 and Pressurised Cabins projects.

Beschichtung von neuen Fahrerhäusern (> 15) [EU] Coating of new truck cabins (> 15)

Das Paneel ist zur Montage in geeigneten Duschkabinen bestimmt. [EU] The panel is designed for mounting in compatible bathroom shower cabins.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass die Beihilfe, die Alenia für das Vorhaben bezüglich der Druckkabinen gewährt wurde, als mit dem EG-Vertrag und dem Gemeinschaftsrahmen von 1996 vereinbar angesehen werden kann, sofern Alenia den ausstehenden Darlehensbetrag 2008 in voller Höhe zurückzahlt. [EU] The Commission concludes that the aid granted to Alenia for the project concerning pressurised cabins is compatible with the EC Treaty and the 1996 Framework on the condition that Alenia reimburses the entire outstanding loan in 2008.

Dieses von Alenia durchgeführte Vorhaben betrifft Druckkabinen für zivile Großflugzeuge. [EU] This is a project carried out by Alenia which concerned pressurised cabins for large civil aircraft.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners