A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
altersschwach
alterssichtig
altersspezifisch
altersunabhängig
altersweitsichtig
altertümelnd
altertümlich
altertürmliche Wirkung
alterungsbeständig
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for altert
Tip:
Conversion of units
German
English
Lebt
wohl
und
alles
Gute
!;
Lebt
wohl
und
viel
Glück
!;
Lebet
wohl
und
seid
Gott
befohlen
!
[altertümlich]
Goodbye
and
Godspeed
to
you
!
Pass
auf
,
was
du
sagst
!;
Hüte
deine
Zunge
!
[altertümlich]
Mind
your
language
!;
Watch
your
language
/
mouth
/
tongue
!
Der
Ausdruck
klingt
etwas
altert
ümlich
.
The
term
has
a
rather
archaic
ring
to
it
.
"Mich
dünkt"
ist
eine
altert
ümliche
Form
von
"Ich
glaube"
.
'Methinks'
is
an
archaic
form
of
'I
think'
.
Die
Haut
altert
von
innen
und
von
außen
.
The
skin
ages
intrinsically
and
extrinsically
.
Ich
erbitte
ihre
Vergebung
.
[altertümlich]
I
beseech
your
foregiveness
.; I
beg
your
foregiveness
.
Ich
würde
ihr
ja
helfen
,
wenn
sie
sich
nur
helfen
ließe
.;
Ich
hülfe/hälfe
ihr
,
wenn
sie
mich
nur
ließe
. [altertümelnd]
I
would
help
her
if
she
only
let
me
.
Wo
soll
das
(
alles
)
hinführen
?;
Wo
soll
das
noch
hinführen
?;
Wo
wird
das
(
noch
)
enden
?;
Wo
will
es
hinaus
?
[altertümlich]
Where's
this
(all)
heading
?;
Where
will
(all)
this
end
?
Where
is
(all)
this
going
to
end
?
Faisal
hatte
allen
Franken
den
Tod
geschworen
.
[altertümlich]
Faisal
had
sworn
death
to
all
Franks
.
Sehr
wohl
,
mein
Herr
!
[altertümlich]
[humor.]
Very
well
,
Sir
!
Seid
gegrüßet
und
willkommen
!
[altertümlich]
Hail
and
be
welcome
!
[archaic]
Der
graue
Salon
für
die
Berliner
"Stella"-Inszenierung
(
Regie
ebenfalls
Kimmig
)
wirkt
mit
seinen
gepolsterten
Wänden
beim
zweiten
Hinsehen
wie
ein
romantischer
U-Boot-Entwurf
und
versteckt
schmale
Schieberegale
,
in
denen
altert
ümliches
Spielzeug
und
Einweggläser
mit
unidentifizierbaren
Inhalten
verborgen
sind
. [G]
With
its
padded
walls
,
the
grey
salon
for
the
Berlin
staging
of
"Stella"
(also
directed
by
Kimmig
)
looks
,
on
closer
inspection
,
like
a
romantic
design
for
a
submarine
and
conceals
narrow
sliding
shelf
units
that
harbour
antiquated
toys
and
non-returnable
jars
with
unidentifiable
contents
.
Die
deutsche
Bevölkerung
altert
überdurchschnittlich
rasch
und
entsprechend
stark
steigen
die
Ausgaben
der
Renten-
,
Kranken-
und
Pflegeversicherung
. [G]
The
German
population
is
ageing
rapidly
,
and
expenditures
for
pensions
,
health
and
nursing
care
insurance
are
rising
accordingly
.
Die
Wohnbevölkerung
altert
in
den
kommenden
Jahrzehnten
stark
. [G]
The
resident
population
will
age
sharply
in
the
coming
decades
.
Es
ist
in
Frankfurt
so
,
dass
man
so
ein
bisschen
die
Illusion
hat
,
man
wird
nicht
älter
,
weil
man
nicht
mit
den
Gebäuden
altert
-
mit
wenigen
. [G]
In
Frankfurt
you
can
have
the
illusion
that
you're
not
growing
older
because
you're
not
ageing
along
with
the
buildings
,
or
most
of
them
at
least
.
Stein
ist
einfach
nicht
ewig
.
Er
altert
. [G]
Put
simply
,
stone
does
not
last
forever
-
it
ages
.
Die
Gesundheitssysteme
als
grundlegender
Bestandteil
der
sozialen
Infrastruktur
Europas
müssen
oft
individuelle
Bedürfnisse
mit
den
verfügbaren
Finanzen
in
Einklang
bringen
,
da
die
Bevölkerung
Europas
altert
,
die
Lebenserwartung
steigt
und
die
Medizin
Fortschritte
macht
. [EU]
Healthcare
systems
,
as
a
fundamental
part
of
Europe's
social
infrastructure
,
are
often
obliged
to
reconcile
individual
needs
with
the
available
finances
,
as
the
population
of
Europe
ages
,
as
expectations
rise
,
and
as
medicine
advances
.
Sie
müssen
auch
dem
zunehmenden
Bedürfnis
nach
mehr
Arbeitsplatzqualität
gerecht
werden
,
das
im
Zusammenhang
mit
den
persönlichen
Präferenzen
der
Arbeitskräfte
und
Änderungen
der
familiären
Bedingungen
entsteht
,
und
sie
müssen
die
Situation
bewältigen
,
dass
der
Arbeitskräftebestand
altert
und
weniger
junge
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
They
must
also
respond
to
the
increasing
demand
for
job
quality
related
to
workers'
personal
preferences
and
family
changes
,
and
they
will
have
to
cope
with
an
ageing
workforce
and
fewer
young
recruits
.
Sie
müssen
dem
zunehmenden
Bedarf
an
mehr
Arbeitsplatzqualität
gerecht
werden
,
der
in
Verbindung
steht
mit
den
persönlichen
Präferenzen
der
Arbeitskräfte
und
Änderungen
der
familiären
Bedingungen
,
und
sie
müssen
mit
der
Situation
zurechtkommen
,
dass
der
Arbeitskräftebestand
altert
und
weniger
junge
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
They
must
also
respond
to
the
increasing
demand
for
job
quality
which
is
related
to
workers'
personal
preferences
and
family
changes
,
and
they
will
have
to
cope
with
an
ageing
workforce
and
fewer
young
recruits
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "altert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners