A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for Verletzungsszenarien
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Als
Faustregel
gilt
,
dass
Verletzungsszenarien
zum
höchsten
in
diesem
Leitfaden
genannten
Risikograd
führen
können
,
wenn
[EU]
As
a
rule
of
thumb
,
injury
scenarios
may
lead
to
the
highest
risk
level
set
out
in
these
guidelines
where:
Als
Faustregel
gilt
,
dass
Verletzungsszenarien
zum
höchsten
Risikograd
führen
können
,
wenn
[EU]
As
a
rule
of
thumb
,
injury
scenarios
can
lead
to
the
highest
risk
level
when
Als
Hilfe
bei
der
Entwicklung
einer
geeigneten
Anzahl
von
Szenarien
umfasst
dieser
Leitfaden
eine
Tabelle
mit
typischen
Verletzungsszenarien
(
Tabelle
2). [EU]
To
help
develop
a
suitable
number
of
scenarios
,
these
guidelines
provide
a
table
with
typical
injury
scenarios
(table 2).
These
should
be
adapted
to
the
specific
product
,
consumer
type
and
other
circumstances
.
Anmerkung:
Diese
Tabelle
ist
nur
als
Orientierungshilfe
gedacht
;
bei
der
Erstellung
einer
Risikobewertung
müssen
die
typischen
Verletzungsszenarien
entsprechend
angepasst
werden
. [EU]
NB:
This
table
is
for
guidance
only
;
the
typical
injury
scenarios
should
be
adapted
when
preparing
a
risk
assessment
.
Dennoch
können
Unfallstatistiken
im
Zusammenhang
mit
Verletzungsszenarien
und
ihrer
Wahrscheinlichkeit
hilfreich
sein
. [EU]
None
the
less
,
accident
statistics
can
shed
light
on
injury
scenarios
and
their
probability
.
Die
Entscheidung
über
die
Anzahl
der
Verletzungsszenarien
liegt
natürlich
weiterhin
beim
Risikobewerter
;
sie
ist
von
einer
Reihe
von
Faktoren
abhängig
,
die
bei
der
Bestimmung
des
"Risikos"
des
Produkts
berücksichtigt
werden
müssen
. [EU]
Of
course
,
the
number
of
injury
scenarios
remains
the
responsibility
of
the
risk
assessor
,
and
it
depends
on
the
number
of
factors
that
need
to
be
taken
into
account
when
determining
'the
risk'
of
the
product
.
Die
Liste
ist
nicht
vollständig
,
soll
jedoch
Risikobewertern
Anhaltspunkte
für
die
Erstellung
von
ausreichend
detaillierten
Verletzungsszenarien
liefern
. [EU]
This
is
not
a
complete
list
,
but
it
should
encourage
risk
assessors
to
describe
their
injury
scenarios
with
the
necessary
level
of
detail
.
Die
meisten
Verletzungsszenarien
umfassen
im
Wesentlichen
die
drei
folgenden
Schritte:
[EU]
Most
injury
scenarios
consist
of
the
following
three
main
steps:
Die
Zahl
der
Verletzungsszenarien
kann
jedoch
reduziert
werden
,
indem
anhand
einer
Plausibilitätsprüfung
untersucht
wird
,
ob
aus
einem
Verletzungsszenario
ein
Risiko
resultieren
kann
,
das
Maßnahmen
erforderlich
macht
. [EU]
Nevertheless
, a
plausibility
check
as
to
whether
an
injury
scenario
might
lead
to
a
risk
requiring
action
can
limit
the
number
of
injury
scenarios
.
Entwickeln
Sie
mehrere
Verletzungsszenarien
,
um
das
höchste
Risiko
des
Produkts
zu
ermitteln
. [EU]
Develop
several
injury
scenarios
to
identify
the
highest
risk
of
the
product
.
Es
ist
daher
nicht
möglich
,
eine
bestimmte
Anzahl
von
Verletzungsszenarien
vorzugeben
,
die
in
einem
bestimmten
Fall
notwendig
sein
können
. [EU]
It
is
therefore
impossible
to
give
a
specific
number
of
injury
scenarios
that
may
be
necessary
in
a
specific
case
.
Es
ist
wichtig
,
dass
Sie
Ihre
Risikobewertung
dokumentieren
und
dabei
das
Produkt
und
alle
während
des
Bewertungsverfahrens
ausgewählten
Parameter
wie
Prüfergebnisse
,
für
die
Verletzungsszenarien
ausgewählte
Verbraucherkategorien
sowie
die
zugrunde
gelegten
Daten
und
Annahmen
und
die
daraus
resultierenden
Wahrscheinlichkeiten
beschreiben
. [EU]
It
is
important
to
document
your
risk
assessment
,
describing
the
product
and
all
the
parameters
that
you
chose
while
developing
it
,
such
as
test
results
,
the
type
(s)
of
consumers
you
chose
for
your
injury
scenario
(s),
and
the
probabilities
with
the
underlying
data
and
assumptions
.
Es
kann
erforderlich
sein
,
Verletzungsszenarien
mit
unterschiedlichen
Verbraucherkategorien
zu
erstellen
,
um
das
höchste
Risiko
und
damit
"das
Risiko"
des
Produkts
zu
ermitteln
. [EU]
It
may
be
necessary
to
generate
injury
scenarios
with
different
types
of
consumers
in
order
to
identify
the
highest
risk
and
thus
'the
risk'
of
the
product
.
Für
nahezu
jedes
Produkt
können
mehrere
Verletzungsszenarien
entwickelt
werden
,
die
zu
mehreren
Risiken
führen
. [EU]
Several
injury
scenarios
leading
to
several
risks
can
be
developed
for
virtually
every
product
.
Gefahren
,
typische
Verletzungsszenarien
und
typische
Verletzungen
[EU]
Hazards
,
Typical
Injury
Scenarios
And
Typical
Injuries
In
diesem
Fall
ist
es
notwendig
,
die
Verletzungsszenarien
und
den
zugewiesenen
Schweregrad
der
Verletzung(
en
)
und
der
Wahrscheinlichkeit(
en
)
erneut
zu
prüfen
. [EU]
It
is
then
necessary
to
reconsider
the
injury
scenarios
and
the
assigned
severity
of
injury
(ies)
and
probability
(ies).
Mit
geringem
Aufwand
ließen
sich
hunderte
von
Verletzungsszenarien
entwickeln
. [EU]
With
a
little
effort
hundreds
of
injury
scenarios
could
be
developed
.
Nachdem
der
Schweregrad
der
Verletzung
und
die
Wahrscheinlichkeit
-
möglichst
für
mehrere
Verletzungsszenarien
-
bestimmt
wurden
,
wird
der
Risikograd
Tabelle
4
entnommen
. [EU]
Once
the
severity
of
the
injury
and
the
probability
have
been
determined
,
if
possible
for
several
injury
scenarios
,
the
risk
level
then
needs
to
be
looked
up
in
table
4.
Tabelle
2 -
Gefahren
,
typische
Verletzungsszenarien
und
typische
Verletzungen
[EU]
Table
2 -
Hazards
,
Typical
Injury
Scenarios
And
Typical
Injuries
Wenn
mehrere
Gefahren
oder
Verletzungsszenarien
,
unterschiedliche
Schweregrade
von
Verletzungen
oder
unterschiedliche
Wahrscheinlichkeiten
ermittelt
wurden
,
sollte
für
alle
das
komplette
Verfahren
zur
Risikobewertung
durchgeführt
werden
,
um
das
jeweilige
Risiko
zu
ermitteln
. [EU]
When
several
hazards
,
several
injury
scenarios
or
differing
severities
of
injuries
or
probabilities
have
been
identified
,
each
of
those
should
be
carried
through
the
entire
risk
assessment
procedure
in
order
to
determine
the
risk
for
each
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verletzungsszenarien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners