A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for Fischereilogbuchs
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
der
Angabe
des
eingesetzten
Fanggeräts
in
den
entsprechenden
Rubriken
des
Fischereilogbuchs
in
Papierform
werden
die
Codes
in
Anhang
XI
verwendet
. [EU]
The
codes
given
in
Annex
XI
shall
apply
to
indicate
,
under
the
appropriate
headings
of
the
paper
format
fishing
logbook
,
the
fishing
gear
used
.
Bei
einer
Anlandung
oder
Umladung
durch
ein
EU-Fischereifahrzeug
im
Hafen
oder
nahe
der
Küste
eines
anderen
als
des
Mitgliedstaats
,
dessen
Flagge
das
Fischereifahrzeug
führt
,
legt
der
Kapitän
den
zuständigen
Behörden
dieses
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Anlandung
oder
Umladung
stattfindet
,
die
erste
Durchschrift
des
Fischereilogbuchs
,
der
Umlade-
und
der
Anlandeerklärung
baldmöglichst
und
nicht
später
als
48
Stunden
nach
Abschluss
der
Umladung
oder
Anlandung
vor
. [EU]
When
a
EU
fishing
vessel
has
made
a
transhipment
in
a
port
or
in
a
place
close
to
the
shore
or
a
landing
in
a
port
of
a
Member
State
other
than
its
flag
Member
State
,
it
shall
submit
the
first
copy
(copies)
of
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
as
soon
as
possible
and
not
later
than
48
hours
after
transhipment
or
landing
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
the
transhipment
or
landing
takes
place
.
Bei
einer
Umladung
durch
ein
EU-Fischereifahrzeug
in
einem
Hafen
oder
in
den
Gewässern
eines
Drittlandes
oder
auf
Hoher
See
oder
bei
einer
Anlandung
in
einem
Hafen
eines
Drittlandes
wird
das
Original
bzw
.
die
Originale
des
Fischereilogbuchs
und
der
Umlade-/Anlandeerklärung
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
baldmöglichst
und
nicht
später
als
48
Stunden
nach
Abschluss
der
Umladung/Anlandung
zugeschickt
. [EU]
When
a
EU
fishing
vessel
has
made
a
transhipment
in
a
port
or
in
the
waters
of
a
third
country
or
on
the
high
seas
or
a
landing
in
a
port
of
a
third
country
,
it
shall
dispatch
the
original
(s)
of
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
as
soon
as
possible
and
not
later
than
48
hours
after
the
transhipment
or
landing
to
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Das
Original
bzw
.
die
Originale
des
Fischereilogbuchs
,
der
Umlade-
und
der
Anlandeerklärung
werden
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
baldmöglichst
und
nicht
später
als
48
Stunden
nach
Beendigung
der
Umladung
oder
der
Anlandung
zugeschickt
. [EU]
The
original
(s)
of
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
shall
be
dispatched
as
soon
as
possible
and
not
later
than
48
hours
after
transhipment
or
landing
to
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Der
Kapitän
kann
Berichtigungen
des
elektronischen
Fischereilogbuchs
und
der
Umladedaten
bis
zur
letzten
Übermittlung
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
c
vornehmen
. [EU]
The
master
may
transmit
corrections
to
the
electronic
fishing
logbook
and
transhipment
declaration
data
up
to
the
last
transmission
referred
to
in
paragraph
1(c).
Die
Mitgliedstaaten
bestimmen
das
Format
,
das
von
EU-Fischereifahrzeugen
unter
ihrer
Flagge
und
ihren
zuständigen
Behörden
beim
Ausfüllen
und
der
Übermittlung
des
Fischereilogbuchs
sowie
der
Angaben
der
Umlade-
und
Anlandeerklärung
gemäß
den
Artikeln
15
,
21
und
24
der
Kontrollverordnung
verwendet
wird
. [EU]
Member
States
shall
determine
the
format
to
be
used
between
EU
fishing
vessels
flying
their
flags
and
their
competent
authorities
for
the
completion
and
transmission
of
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
data
as
referred
to
in
Articles
15
,
21
and
24
of
the
Control
Regulation
.
Die
Stichprobenpläne
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
und
Artikel
25
Absatz
2
der
Kontrollverordnung
zur
Überwachung
von
EU-Fischereifahrzeugen
,
die
nicht
der
Verpflichtung
zum
Ausfüllen
eines
Fischereilogbuchs
und
zur
Vorlage
von
Anlandeerklärungen
unterliegen
,
werden
von
Mitgliedstaaten
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Kapitel
erstellt
,
um
die
Anlandungen
aus
einem
Bestand
oder
einer
Bestandsgruppe
durch
solche
Fischereifahrzeuge
und
gegebenenfalls
ihren
Fischereiaufwand
zu
bestimmen
. [EU]
The
sampling
plans
referred
to
in
Articles
16
(2)
and
25
(2)
of
the
Control
Regulation
for
the
monitoring
of
EU
fishing
vessels
not
subject
to
fishing
logbook
and
landing
declaration
requirements
shall
be
established
by
Member
States
in
accordance
with
this
Chapter
to
determine
the
landings
of
a
stock
or
group
of
stocks
taken
by
such
fishing
vessels
and
,
where
appropriate
,
their
fishing
effort
.
Die
Verpflichtung
zum
Ausfüllen
und
zur
Vorlage
eines
Fischereilogbuchs
sowie
von
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
gilt
auch
für
EU-Fischereifahrzeuge
mit
einer
Länge
über
alles
von
unter
10
Metern
,
wenn
sie
in
ihrem
Flaggenmitgliedstaat
zum
Führen
eines
Fischereilogbuchs
und
zur
Übermittlung
von
Umlade-
und/oder
Anlandeerklärungen
gemäß
Artikel
16
Absatz
3
und
Artikel
25
Absatz
3
der
Kontrollverordnung
verpflichtet
sind
. [EU]
The
requirement
to
complete
and
submit
the
fishing
logbook
data
,
transhipment
declarations
and
landing
declarations
in
paper
format
shall
also
apply
to
EU
fishing
vessels
whose
length
overall
is
less
than
10
metres
when
they
are
required
by
their
flag
Member
State
to
keep
a
fishing
logbook
and
submit
transhipment
and/or
landing
declarations
in
accordance
with
Articles
16
(3)
and
25
(3)
of
the
Control
Regulation
.
EU-Fischereifahrzeuge
,
die
zum
Ausfüllen
und
zur
Vorlage
eines
Fischereilogbuchs
und
von
Umlade-/Anlandeerklärungen
in
Papierform
verpflichtet
sind
[EU]
EU
fishing
vessels
subject
to
the
completion
and
submission
of
a
fishing
logbook
and
transhipment/landing
declaration
in
paper
format
Gemeinsame
Vorschriften
für
das
Ausfüllen
und
Übermitteln
des
Fischereilogbuchs
[EU]
Common
rules
for
the
completion
and
submission
of
the
Fishing
logbook
In
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
können
die
Mitgliedstaaten
für
EU-Fischereifahrzeuge
,
für
die
das
Führen
und
die
Übertragung
von
Daten
eines
elektronischen
Fischereilogbuchs
sowie
von
elektronischen
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
gemäß
Artikel
15
der
Kontrollverordnung
nicht
verpflichtend
sind
,
weiterhin
Fischereilogbücher
in
Papierform
verwenden
,
bis
der
Vorrat
an
Fischereilogbüchern
in
Papierform
aufgebraucht
wurde
. [EU]
Member
States
may
continue
to
use
paper
fishing
logbook
formats
in
conformity
with
Regulation
(EEC)
No
2807/83
for
EU
fishing
vessels
not
subject
to
the
electronic
completion
and
transmission
of
fishing
logbook
data
in
accordance
with
Article
15
of
the
Control
Regulation
until
stocks
of
paper
fishing
logbook
formats
have
been
used
up
.
Sämtliche
Originaldaten
des
elektronischen
Fischereilogbuchs
und
deren
Berichtigungen
werden
von
den
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
gespeichert
. [EU]
All
original
electronic
fishing
logbook
data
and
corrections
to
those
data
shall
be
stored
by
the
competent
authorities
of
the
flag
Member
State
.
Sofort
beim
Einlaufen
in
einen
Hafen
und
vor
Beginn
des
Entladens
legt
der
Kapitän
eines
Fischereifahrzeugs
,
für
das
keine
Verpflichtung
zur
elektronischen
Aufzeichnung
von
Fischereilogbuchdaten
besteht
,
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
sich
der
Anlandehafen
befindet
,
die
betreffende(n) Seite(n)
des
Fischereilogbuchs
ausgefüllt
vor
. [EU]
Immediately
upon
arrival
in
port
and
before
the
discharge
commences
,
the
master
of
a
fishing
vessel
which
is
not
under
the
obligation
to
record
fishing
logbook
data
electronically
shall
present
the
completed
relevant
page
or
pages
of
the
fishing
logbook
for
inspection
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
at
the
port
of
landing
.
Stichprobenpläne
und
Datenerhebung
für
EU-Fischereifahrzeuge
ohne
Verpflichtung
zum
Führen
eines
Fischereilogbuchs
und
zur
Vorlage
von
Anlandeerklärungen
[EU]
Sampling
plans
and
collection
of
data
on
EU
fishing
vessels
not
subject
to
fishing
logbook
and
landing
declaration
requirements
ÜBERPRÜFUNG
DES
FISCHEREILOGBUCHS
[EU]
VERIFICATION
OF
FISH
LOGBOOK
Unbeschadet
des
Artikels
39
Absatz
4
der
vorliegenden
Verordnung
darf
kein
EU-Fischereifahrzeug
,
das
gemäß
den
Artikeln
15
,
21
und
24
der
Kontrollverordnung
zum
elektronischen
Ausfüllen
und
zur
elektronischen
Übermittlung
des
Fischereilogbuchs
,
der
Umlade-
und
der
Anlandeerklärung
verpflichtet
ist
,
ohne
ein
betriebsbereites
elektronisches
Aufzeichnungs-
und
Meldesystem
den
Hafen
verlassen
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
39
(4)
of
this
Regulation
an
EU
fishing
vessel
subject
to
electronic
completion
and
transmission
of
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
in
accordance
with
Articles
15
,
21
and
24
of
the
Control
Regulation
shall
not
be
allowed
to
leave
port
without
a
fully
operational
electronic
recording
and
reporting
system
installed
on
board
.
Unbeschadet
etwaiger
Sondervorschriften
in
Mehrjahresplänen
führt
der
Kapitän
eines
EU-Fischereifahrzeugs
mit
einer
Länge
über
alles
von
10
Metern
oder
mehr
,
für
das
das
Führen
und
die
Übertragung
von
Daten
eines
elektronischen
Fischereilogbuchs
sowie
von
elektronischen
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
nicht
verpflichtend
sind
,
gemäß
den
Artikeln
14
,
21
und
23
der
Kontrollverordnung
ein
Fischereilogbuch
,
Umlade-
und
Anlandeerklärungen
in
Papierform
und
legt
sie
vor
. [EU]
Without
prejudice
to
specific
provisions
contained
in
multi-annual
plans
,
the
master
of
a
EU
fishing
vessel
of
10
metres
length
overall
or
more
that
is
not
subject
to
the
electronic
completion
and
transmission
of
fishing
logbook
data
,
transhipment
declarations
and
landing
declarations
,
shall
complete
and
submit
the
fishing
logbook
data
,
transhipment
declarations
and
landing
declarations
referred
to
in
Articles
14
,
21
and
23
of
the
Control
Regulation
in
paper
format
.
Wenn
das
Drittland
die
Art
des
Fischereilogbuchs
nicht
gesondert
festlegt
,
aber
andere
als
die
von
der
Europäischen
Union
geforderten
Daten
verlangt
,
sind
diese
Daten
aufzuzeichnen
. [EU]
If
the
third
country
does
not
specify
a
particular
fishing
logbook
,
but
does
require
data
elements
different
from
those
required
by
the
European
Union
,
such
data
elements
shall
be
recorded
.
Werden
nach
der
Fangreise
keine
Fänge
angelandet
,
übermittelt
der
Kapitän
das
Original
bzw
.
die
Originale
des
Fischereilogbuchs
und
der
Umladeerklärung
baldmöglichst
und
nicht
später
als
48
Stunden
nach
Ankunft
im
Hafen
. [EU]
When
no
catches
are
landed
after
a
fishing
trip
,
the
master
shall
submit
the
original
(s)
of
the
fishing
logbook
and
transhipment
declaration
as
soon
as
possible
and
not
later
than
48
hours
after
arrival
in
port
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fischereilogbuchs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners