A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Filtermasse
Filtermaterial
Filtermatte
Filtermedium
Filtern
Filterpapier
Filterpresse
Filterrahmen
Filterrahmenmaterial
Search for:
ä
ö
ü
ß
102 results for
Filtern
Word division: fil·tern
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Lichtquelle
muss
Sonnenlicht
simulieren
können
und
mit
Filtern
ausgestattet
sein
,
die
Wellenlängen
unter
λ
; <
290
nm
aus
filtern
. [EU]
The
light
source
must
simulate
sunlight
and
be
equipped
with
filters
to
exclude
radiation
at
wavelengths
λ
; <
290
nm
.
Dienste
,
mit
denen
sich
die
Datenwerte
von
Bildern
bearbeiten
lassen:
Änderung
von
Farben
und
Kontrast
,
Anwendung
von
Filtern
,
Änderung
der
Auflösung
,
Entrauschen
,
Streifenbildung
,
systematische
radiometrische
Korrekturen
,
atmosphärische
Abschwächung
,
Änderung
der
Helligkeit
usw
. [EU]
Services
for
manipulating
data
values
in
images:
changing
colour
and
contrast
values
,
applying
various
filters
,
manipulating
image
resolution
,
noise
removal
,
'striping'
,
systematic-radiometric
corrections
,
atmospheric
attenuation
,
changes
in
scene
illumination
,
etc
.
Die
Partikelmasse
auf
den
Filtern
sei
2,5
mg
,
somit
ist
[EU]
Assume
the
particulate
mass
on
the
filters
to
be
2,5
mg
,
then
Die
Prüfergebnisse
deuten
zudem
darauf
hin
,
dass
die
Filterleistung
von
elektrostatischen
Filtern
auch
dann
nachlässt
,
wenn
sie
in
Intervallen
gebraucht
werden
. [EU]
Test
results
point
to
a
loss
of
filter
efficiency
of
electrostatic
filters
also
when
used
intermittently
.
Diese
Daten
werden
aus
dem
EU-Flottenregister
abgerufen
.
Das
Interface
enthält
Funktionen
,
mit
denen
sich
Lizenzen
und
Erlaubnisse
auflisten
,
ordnen
,
filtern
und
durchsuchen
lassen
. [EU]
These
data
shall
be
pulled
from
EU
fleet
register
The
interface
shall
contain
functionalities
to
list
,
sort
,
filter
and
browse
the
licences
and
authorisations
.
Diese
Partikel
werden
an
jeweils
zwei
im
Probengasstrom
hintereinander
angeordneten
Filtern
abgeschieden
. [EU]
These
particulates
shall
in
each
case
be
collected
by
two
series-mounted
filters
in
the
sample
gas
flow
.
Diese
physikalischen
Verfahren
können
eingesetzt
werden
,
um
die
Aromaqualität
zu
erhalten
,
zu
bewahren
oder
zu
stabilisieren
,
und
umfassen
vor
allem
Pressen
,
Extraktion
,
Destillation
,
Filtern
,
Adsorption
,
Evaporation
,
Fraktionieren
und
Konzentrieren
.Das
Aroma
wird
aus
den
genießbaren
Teilen
der
Frucht
gewonnen
,
kann
jedoch
auch
kaltgepresstes
Öl
aus
Zitrusschale
und
Bestandteile
der
Steine
enthalten
. [EU]
Those
physical
processes
may
be
applied
to
retain
,
preserve
or
stabilise
the
flavour
quality
and
include
in
particular
squeezing
,
extraction
,
distillation
,
filtration
,
adsorption
,
evaporation
,
fractionation
and
concentration
.Flavour
is
obtained
from
the
edible
parts
of
the
fruit
;
however
it
could
also
be
cold
pressed
oil
from
citrus
peel
and
compounds
from
the
stones
.
Die
von
dem
Fahrzeug
während
der
Prüfung
emittierte
Masse
m
der
partikelförmigen
Schadstoffe
wird
durch
Wägen
der
Masse
der
auf
den
beiden
Filtern
abgeschiedenen
Partikel
bestimmt
(
m1
=
Masse
auf
dem
ersten
Filter
,
m2
=
Masse
auf
dem
zweiten
Filter
). [EU]
The
mass
m
of
particulate
pollutant
emissions
from
the
vehicle
during
the
test
shall
be
defined
by
weighing
the
mass
of
particulates
collected
by
the
two
filters
,
m1
by
the
first
filter
,
m2
by
the
second
filter:
Die
von
den
drei
Kraftaufnehmern
am
Bauch
gemessenen
Werte
der
Kraft-Zeit-Kurven
sind
zu
addieren
und
bei
CFC
600
entsprechend
der
ISO-Norm
6487:2000
zu
filtern
. [EU]
The
force-time
histories
measured
by
the
three
abdominal
force
transducers
must
be
summed
and
filtered
using
ISO
6487:2000
CFC
600
.
Die
Xenon-Langbogenlampe
bietet
den
Vorteil
,
dass
sie
mit
den
passenden
Filtern
und
bei
regelmäßiger
Wartung
ein
Spektrum
erzeugen
kann
,
das
dem
des
natürlichen
Sonnenlichts
sehr
nahe
kommt
. [EU]
The
long
arc
xenon
lamp
is
advantageous
in
that
it
can
,
when
correctly
filtered
and
maintained
,
yield
a
spectrum
most
closely
approximating
that
of
natural
sunlight
.
Digital
aufgezeichnete
Signale
sind
unter
Verwendung
gleitender
Mittelwerte
zu
filtern
. [EU]
Digitally
recorded
signals
must
be
filtered
using
a
moving
average
technique
.
Druckminderventile
aus
Gusseisen
oder
Stahl
,
nicht
kombiniert
mit
Filtern
oder
Ölern
[EU]
Pressure-reducing
valves
of
cast
iron
or
steel
,
for
pipes
,
boiler
shells
,
tanks
,
vats
and
the
like
(excluding
those
combined
with
lubricators
or
filters
)
Druckminderventile
kombiniert
mit
Filtern
oder
Ölern
[EU]
Pneumatic
filters
,
regulators
and
lubricators
Druckminderventile
, (
ohne
solche
aus
Gusseisen
oder
Stahl
)
nicht
kombiniert
mit
Filtern
oder
Ölern
[EU]
Pressure-reducing
valves
for
pipes
,
boiler
shells
,
tanks
,
vats
and
the
like
(excluding
cast
iron
or
steel
,
those
combined
with
filters
or
lubricators
)
Druckminderventile
(
ohne
solche
aus
Gusseisen
oder
Stahl
),
nicht
kombiniert
mit
Filtern
oder
Ölern
[EU]
Pressure-reducing
valves
for
pipes
,
boiler
shells
,
tanks
,
vats
and
the
like
(excluding
of
cast
iron
or
steel
,
those
combined
with
filters
or
lubricators
)
Durch
geringe
Faserkonzentrationen
nimmt
andererseits
die
Dauer
der
Analyse
zu
,
weshalb
es
oft
kostengünstiger
ist
,
eine
Probe
herzustellen
,
deren
Faserdichte
näher
am
Optimum
liegt
,
statt
ständig
die
Faserzahlen
in
Filtern
geringer
Konzentrationen
zu
zählen
. [EU]
On
the
other
hand
,
low
fibre
concentrations
will
increase
the
time
of
analysis
and
it
is
often
cost
effective
to
prepare
a
sample
with
a
fibre
density
closer
to
the
optimum
than
to
persist
with
counts
on
low
concentration
filters
.
Eine
2%ige
Lösung
ist
mit
Salzsäure
säuern
, 1
ml
einer
annähernd
molaren
Lösung
von
Bariumchlorid
in
Wasser
hinzufügen
und
bei
einer
eventuell
auftretenden
Trübung
oder
Ausfällung
filtern
. [EU]
Acidify
a 2 %
solution
with
hydrochloric
acid
,
add
1
ml
of
an
approximately
molar
solution
of
barium
chloride
in
water
and
filter
if
any
haze
or
precipitate
forms
.
Eine
2
%ige
Lösung
ist
mit
Salzsäure
anzusäuern
, 1
ml
einer
annähernd
molaren
Lösung
von
Bariumchlorid
in
Wasser
hinzufügen
und
bei
einer
eventuell
auftretenden
Trübung
oder
Ausfällung
zu
filtern
. [EU]
Acidify
a 2 %
solution
with
hydrochloric
acid
,
add
1
ml
of
an
approximately
molar
solution
of
barium
chloride
in
water
and
filter
if
any
haze
or
precipitate
forms
.
Eine
Probe
ist
über
das
gesamte
Prüfverfahren
zu
entnehmen
und
an
geeigneten
Filtern
abzuscheiden
. [EU]
One
sample
over
the
complete
test
procedure
must
be
taken
,
and
collected
on
suitable
filters
.
Eine
Probe
ist
über
das
gesamte
Prüfverfahren
zu
entnehmen
und
an
geeigneten
Filtern
abzuscheiden
. [EU]
One
sample
over
the
complete
test
procedure
shall
be
taken
,
and
collected
on
suitable
filters
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Filtern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners