A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufwölbung
Aufwölbung einer Galaxie
Aufzahlung
Aufzehrung
Aufzeichnen
Aufzeichnen von Muskelkontraktionen
Aufzeichnung
Aufzeichnung der Niederschlagsmenge
Aufzeichnungsdichte
Search for:
ä
ö
ü
ß
94 results for
Aufzeichnen
Word division: auf·zeich·nen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Andernfalls
überprüfen
,
dass
der
Adapter
auf
Magnetfelder
reagiert
,
die
die
Ermittlung
von
Fahrzeugbewegungsdaten
stören
,
so
dass
eine
angeschlossene
FE
Sensorstörungen
ermitteln
,
aufzeichnen
und
speichern
kann
,
zugehörige
Randnummer
161a
." [EU]
Alternatively
,
verify
that
the
adaptor
reacts
to
magnetic
fields
disturbing
vehicle
motion
detection
so
that
a
connected
VU
can
detect
,
record
and
store
sensor
faults
,
related
requirement
161a
.'
Andernfalls
überprüfen
,
dass
der
Bewegungssensor
auf
Magnetfelder
reagiert
,
die
die
Ermittlung
von
Fahrzeugbewegungsdaten
stören
,
so
dass
eine
gekoppelte
FE
Sensorstörungen
ermitteln
,
aufzeichnen
und
speichern
kann
,
zugehörige
Randnummer
161a
." [EU]
Alternatively
,
verify
that
the
motion
sensor
reacts
to
magnetic
fields
disturbing
vehicle
motion
detection
so
that
a
paired
VU
can
detect
,
record
and
store
sensor
faults
,
related
requirement
161a
.'
ANFORDERUNGEN
FÜR
DAS
VERFOLGEN
UND
AUFZEICHNEN
VON
BETRIEBSLEISTUNGSDATEN
[EU]
REQUIREMENTS
FOR
TRACKING
AND
RECORDING
IN-USE
PERFORMANCE
DATA
Anmerkung:
Unternummer
3A002a3
erfasst
nicht
Analogmagnetbandgeräte
,
die
mit
einer
Umsetzelektronik
für
digitale
Aufzeichnungen
hoher
Dichte
(
HDDR
)
ausgestattet
und
so
konfiguriert
sind
,
dass
sie
nur
digitale
Daten
aufzeichnen
können
. [EU]
Note:
3A002
.a.3.
does
not
control
analogue
magnetic
tape
recorders
equipped
with
HDDR
conversion
electronics
and
configured
to
record
only
digital
data
.
Anschließend
das
Signal
mit
einer
Empfindlichkeit
aufzeichnen
,
die
mindestens
doppelt
so
groß
ist
wie
bei
Durchführung
der
Analyse
. [EU]
Maintain
that
temperature
for
at
least
two
hours
then
regulate
the
apparatus
to
operating
conditions
(set
gas
flow
,
light
flame
,
connect
to
the
electronic
recorder
(3.3.4),
set
temperature
of
column
chamber
,
detector
,
etc
.)
and
record
the
signal
at
a
sensitivity
at
least
twice
as
high
as
that
required
for
the
analysis
.
Anschließend
wird
die
Probe
wieder
abgekühlt
,
und
man
kann
gegebenenfalls
eine
zweite
Dampfdruckkurve
aufzeichnen
. [EU]
The
sample
is
then
cooled
again
and
a
second
curve
of
the
vapour
pressure
may
be
recorded
.
Aufzeichnen
der
am
Motorenprüfstand
gemessenen
Drehzahl-
und
Dreh-momentwerte
. [EU]
Start
recording
the
feedback
data
of
speed
and
torque
of
the
dynamometer
.
Aufzeichnen
der
Ergebnisse
von
ergriffenen
Korrektur-
und
Vorbeugungsmaßnahmen
,
und
[EU]
Recording
the
results
of
corrective
action
(s)
and
preventive
action
(s)
taken
;
and
Aufzeichnen
der
Messwerte
von
Drehzahl
und
Drehmoment
des
Leistungsprüfstands
. [EU]
Recording
the
feedback
data
of
speed
and
torque
of
the
dynamometer
.
Aufzeichnen
der
Messwerte
von
Drehzahl
und
Drehmoment
des
Leistungsprüfstands
. [EU]
Start
recording
the
feedback
data
of
speed
and
torque
of
the
dynamometer
.
Aufzeichnen
der
Messwerte
von
Drehzahl
und
Drehmoment
des
Motorprüfstands
. [EU]
Start
recording
the
feedback
data
of
speed
and
torque
of
the
dynamometer
.
Aufzeichnen
des
Abgasmassendurchsatzes
,
wenn
ein
mit
Rohabgas
arbeitendes
Abgasanalysesystem
verwendet
wird
[EU]
Start
recording
the
exhaust
gas
mass
flow
rate
,
if
raw
exhaust
gas
analysis
is
used
Aufzeichnen
(
nach
Abschluss
des
Schritts
) [EU]
Record
(at
end
of
step
)
Außerdem
müssen
die
Großhändler
,
die
diese
Eier
selbst
umsetzen
,
wöchentlich
die
Bestände
dieser
Eier
aufzeichnen
. [EU]
In
addition
,
those
wholesalers
who
physically
handle
such
eggs
shall
keep
a
weekly
record
of
physical
stocks
.
Außerdem
sollte
im
Einzelnen
festgelegt
werden
,
welche
Angaben
in
den
Buchführungsunterlagen
zu
den
Vorhaben
aufzuzeichnen
und
welche
Angaben
als
Daten
zur
Durchführung
zu
erfassen
sind
,
die
die
Verwaltungsbehörden
aufzeichnen
,
speichern
und
auf
Anfrage
der
Kommission
übermitteln
sollten
. [EU]
It
is
also
necessary
to
set
out
in
detail
the
information
which
should
be
included
in
the
accounting
records
of
operations
and
the
information
to
be
kept
as
data
on
implementation
which
the
managing
authorities
should
record
,
store
and
submit
to
the
Commission
upon
request
.
Automatische
Datenverarbeitungsmaschinen
und
ihre
Einheiten
;
magnetische
oder
optische
Leser
,
Maschinen
zum
Aufzeichnen
von
Daten
auf
Datenträger
in
codierter
Form
und
Maschinen
zum
Verarbeiten
solcher
Daten
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen
[EU]
Automatic
data-processing
machines
and
units
thereof
;
magnetic
or
optical
readers
,
machines
for
transcribing
data
onto
data
media
in
coded
form
and
machines
for
processing
such
data
,
not
elsewhere
specified
or
included
Automatische
Datenverarbeitungsmaschinen
und
ihre
Einheiten
;
magnetische
oder
optische
Schriftleser
,
Maschinen
zum
Aufzeichnen
von
Daten
auf
Datenträger
in
Form
eines
Code
und
Maschinen
zum
Verarbeiten
dieser
Daten
,
anderweit
weder
genannt
noch
inbegriffen:
[EU]
Automatic
data-processing
machines
and
units
thereof
;
magnetic
or
optical
readers
,
machines
for
transcribing
data
onto
data
media
in
coded
form
and
machines
for
processing
such
data
,
not
elsewhere
specified
or
included:
Bei
anderen
Messgeräten
muss
der
Benutzer
während
fünf
Minuten
alle
fünf
Sekunden
eine
Reihe
veränderlicher
Werte
aufzeichnen
und
dann
den
Durchschnitt
manuell
berechnen
. [EU]
Other
meters
would
require
the
user
to
capture
a
series
of
changing
values
every
5
seconds
for
a
five-minute
period
and
then
compute
the
average
manually
.
Bei
spezifischen
Bauteilen
oder
Systemen
mit
mehreren
Überwachungsfunktionen
,
deren
Meldung
nach
dieser
Nummer
vorgeschrieben
ist
(z. B.
kann
die
Sauerstoffsonde
der
Abgasbank
1
mehrere
Überwachungsfunktionen
für
das
Ansprechen
der
Sonde
oder
andere
Merkmale
der
Sonde
haben
),
muss
das
OBD-System
die
Zähler
und
Nenner
jeder
spezifischen
Überwachungsfunktion
einzeln
aufzeichnen
,
außer
im
Fall
von
Überwachungsfunktionen
für
Schaltkreisstörungen
(
Kurzschluss
oder
offener
Stromkreis
);
es
sind
aber
nur
der
Zähler
und
Nenner
für
jene
spezifische
Überwachungsfunktion
zu
melden
,
die
den
kleinsten
Quotienten
aufweist
. [EU]
For
specific
components
or
systems
that
have
multiple
monitors
,
which
are
required
to
be
reported
by
this
point
(e.g.
oxygen
sensor
bank
1
may
have
multiple
monitors
for
sensor
response
or
other
sensor
characteristics
),
the
OBD
system
shall
separately
track
numerators
and
denominators
for
each
of
the
specific
monitors
except
those
monitoring
for
short
circuit
or
open
circuit
failures
and
report
only
the
corresponding
numerator
and
denominator
for
the
specific
monitor
that
has
the
lowest
numerical
ratio
.
CPA
28
.23.12:
Elektronische
Geräte
im
Taschenformat
,
zum
Aufzeichnen
,
Wiedergeben
und
Anzeigen
von
Daten
,
mit
Rechenfunktionen
[EU]
CPA
28
.23.12:
Electronic
calculators
and
pocket-size
data
recording
,
reproducing
and
displaying
machines
with
calculating
functions
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufzeichnen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners