A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abspenstigmachen eines Kunden
Absperranlage
Absperrarmatur
Absperrband
Absperreinrichtung
Absperren
Absperrfurnier
Absperrgitter
Absperrhahn
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Absperreinrichtungen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
.1.2
Wenn
mehr
als
eine
unabhängige
Feuerlöschpumpe
vorgeschrieben
ist
,
müssen
Absperreinrichtungen
zur
Trennung
des
innerhalb
des
Maschinenraums
,
in
dem
sich
die
Hauptfeuerlöschpumpe
oder
-pumpen
befinden
,
gelegenen
Teiles
der
Feuerlöschleitung
von
der
übrigen
Feuerlöschleitung
an
einer
leicht
zugänglichen
und
geschützten
Stelle
außerhalb
der
Maschinenräume
eingebaut
sein
. [EU]
.1.2
Where
more
than
one
independent
fire
pump
is
required
,
isolating
valves
to
separate
the
section
of
the
fire
main
within
the
machinery
space
containing
the
main
fire
pump
or
pumps
from
the
rest
of
the
fire
main
shall
be
fitted
in
an
easily
accessible
and
tenable
position
outside
this
machinery
space
.
.1.3
Absperreinrichtungen
zur
Trennung
des
innerhalb
des
Maschinenraums
,
in
dem
sich
die
Hauptfeuerlöschpumpe
oder
-pumpen
befinden
,
gelegenen
Teiles
der
Feuerlöschleitung
von
der
übrigen
Feuerlöschleitung
müssen
an
einer
leicht
zugänglichen
und
geschützten
Stelle
außerhalb
der
Maschinenräume
eingebaut
sein
. [EU]
.1.3
Isolating
valves
to
separate
the
section
of
the
fire
main
within
the
machinery
space
containing
the
main
fire
pump
or
pumps
from
the
rest
of
the
fire
main
shall
be
fitted
in
an
easily
accessible
and
tenable
position
outside
the
machinery
spaces
.
.14
Bei
Mehrmotorenanlagen
,
die
von
derselben
Brennstoffquelle
versorgt
werden
,
müssen
Absperreinrichtungen
vorgesehen
sein
,
mit
denen
die
zu
den
einzelnen
Motoren
führenden
Brennstoff-Vor-
und
-Rücklaufleitungen
abgesperrt
werden
können
. [EU]
.14
In
multi-engine
installations
which
are
supplied
from
the
same
fuel
source
,
means
of
isolating
the
fuel
supply
and
spill
piping
to
individual
engines
,
shall
be
provided
.
.1
Bei
Schiffen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
müssen
die
Fernbedien-Einrichtungen
von
Absperreinrichtungen
am
Brennstofftank
für
den
Notgenerator
von
den
Fernbedien-Einrichtungen
anderer
Absperreinrichtungen
von
Tanks
in
Maschinenräumen
räumlich
getrennt
angeordnet
sein
. [EU]
.1
In
ships
constructed
on
or
after
1
January
2003
the
controls
for
remote
operation
of
the
valve
for
the
emergency
generator
fuel
tank
shall
be
in
a
separate
location
from
the
controls
for
remote
operation
of
other
valves
located
in
machinery
spaces
.
.1
jedoch
schließt
dies
die
Verwendung
von
Durchflussschaugläsern
in
Schmiersystemen
nicht
aus
,
sofern
durch
Versuche
der
Nachweis
erbracht
ist
,
dass
sie
eine
ausreichende
Widerstandsfähigkeit
gegen
Feuer
haben
;
werden
Durchflussschaugläser
verwendet
,
so
muss
die
Leitung
an
beiden
Enden
mit
Absperreinrichtungen
versehen
sein
;
die
Absperreinrichtung
am
unteren
Ende
der
Leitung
muss
selbstschließend
sein
[EU]
.1
this
does
not
preclude
the
use
of
sight-flow
glasses
in
lubricating
systems
provided
that
they
are
shown
by
test
to
have
a
suitable
degree
of
fire
resistance
.
If
sight-flow
glasses
are
used
,
the
pipe
shall
be
provided
with
valves
in
both
ends
.
The
valve
at
the
lower
end
of
the
pipe
shall
be
of
a
self-closing
type
.1
schließt
dies
die
Verwendung
von
Durchflussschaugläsern
in
Schmiersystemen
nicht
aus
,
sofern
durch
Versuche
der
Nachweis
erbracht
ist
,
dass
sie
eine
ausreichende
Widerstandsfähigkeit
gegen
Feuer
haben
;
werden
Durchflussschaugläser
verwendet
,
so
muss
die
Leitung
an
beiden
Enden
mit
Absperreinrichtungen
versehen
sein
;
die
Absperreinrichtung
am
unteren
Ende
der
Leitung
muss
selbstschließend
sein
[EU]
.1
this
does
not
preclude
the
use
of
sight-flow
glasses
in
lubricating
systems
provided
that
they
are
shown
by
test
to
have
a
suitable
degree
of
fire
resistance
.
If
sight-flow
glasses
are
used
,
the
pipe
shall
be
provided
with
valves
in
both
ends
.
The
valve
at
the
lower
end
of
the
pipe
shall
be
of
a
self-closing
type
.3
Auf
Schiffen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
sind
für
alle
Abzweigungen
von
Feuerlöschleitungen
auf
dem
freien
Deck
,
die
nicht
Feuerlöschzwecken
dienen
,
Absperreinrichtungen
vorzusehen
. [EU]
.3
In
ships
constructed
on
or
after
1
January
2003
isolating
valves
shall
be
installed
for
all
open
deck
fire
main
branches
used
for
purposes
other
than
fire-fighting
.
.3
Auf
Schiffen
,
die
am
oder
nach
dem
1.
Januar
2003
gebaut
werden
,
sind
für
alle
Abzweigungen
von
Feuerlöschleitungen
auf
dem
freien
Deck
,
die
nicht
Feuerlöschzwecken
dienen
,
Absperreinrichtungen
vorzusehen
. [EU]
.3
On
ships
constructed
on
or
after
1
January
2003
isolating
valves
shall
be
installed
for
all
open
deck
fire
main
branches
used
for
purposes
other
than
fire-fighting
.
.8
Die
Brennstoffleitungen
und
ihre
Absperreinrichtungen
und
Formstücke
müssen
aus
Stahl
oder
einem
anderen
zugelassenen
Werkstoff
sein
,
jedoch
ist
eine
beschränkte
Verwendung
flexibler
Leitungen
zulässig
. [EU]
.8
Oil
fuel
pipes
and
their
valves
and
fittings
shall
be
of
steel
or
other
approved
material
,
except
that
restricted
use
of
flexible
pipes
may
be
permitted
.
Als
Werkstoff
für
Absperreinrichtungen
an
Brennstofftanks
,
die
unter
statischem
Druck
stehen
,
kann
Stahl
oder
Gusseisen
mit
Kugelgraphit
zugelassen
werden
. [EU]
For
valves
,
fitted
to
oil
fuel
tanks
and
which
are
under
static
pressure
,
steel
or
spheroidal-graphite
cast
iron
may
be
accepted
.
Die
Absperreinrichtungen
des
Lenzsystems
müssen
sich
von
einer
Stelle
außerhalb
des
geschützten
Raumes
aus
bedienen
lassen
,
die
sich
in
der
Nähe
der
Bedieneinrichtungen
für
das
Wassersprühsystem
befindet
. [EU]
The
drainage
system
valves
shall
be
operable
from
outside
the
protected
space
at
a
position
in
the
vicinity
of
the
extinguishing
system
controls
.
Die
Absperreinrichtungen
dürfen
den
Betrieb
der
anderen
Motoren
nicht
beeinflussen
und
müssen
von
einer
Stelle
aus
bedienbar
sein
,
die
bei
einem
Brand
an
einem
der
Motoren
nicht
unzugänglich
wird
. [EU]
The
means
of
isolation
shall
not
affect
the
operation
of
the
other
engines
and
shall
be
operable
from
a
position
not
rendered
inaccessible
by
a
fire
on
any
of
the
engines
.
Die
Feuerlöschleitung
ist
so
anzuordnen
,
dass
bei
der
Schließung
der
Absperreinrichtungen
alle
Anschlussstutzen
auf
dem
Schiff
mit
Ausnahme
derjenigen
in
dem
oben
genannten
Maschinenraum
durch
eine
nicht
in
diesem
Raum
aufgestellte
Feuerlöschpumpe
über
Leitungen
,
die
nicht
durch
diesen
Raum
geführt
sind
,
mit
Wasser
versorgt
werden
können
. [EU]
The
fire
main
shall
be
so
arranged
that
when
the
isolating
valves
are
shut
all
the
hydrants
on
the
ship
,
except
those
in
the
machinery
space
referred
above
,
can
be
supplied
with
water
by
a
fire
pump
not
located
in
this
machinery
space
through
pipes
which
do
not
enter
this
space
.
Die
Feuerlöschleitung
ist
so
anzuordnen
,
dass
bei
Schließung
der
Absperreinrichtungen
alle
Anschlussstutzen
auf
dem
Schiff
mit
Ausnahme
derjenigen
in
dem
oben
genannten
Maschinenraum
durch
eine
andere
Feuerlöschpumpe
oder
eine
Notfeuerlöschpumpe
mit
Wasser
versorgt
werden
können
. [EU]
The
fire
main
shall
be
so
arranged
that
when
the
isolating
valves
are
shut
all
the
hydrants
on
the
ship
,
except
those
in
the
machinery
space
referred
to
above
,
can
be
supplied
with
water
by
another
pump
or
an
emergency
fire
pump
.
Die
Notfeuerlöschpumpen
,
ihr
Seewassereinlass
,
die
Ansaug-
und
Druckleitungen
und
die
Absperreinrichtungen
müssen
sich
außerhalb
des
Maschinenraums
befinden
. [EU]
The
emergency
pump
,
its
seawater
inlet
and
suction
and
delivery
pipes
and
isolating
valves
shall
be
located
outside
the
machinery
space
.
Es
ist
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Absperreinrichtungen
nicht
von
Unbefugten
betätigt
werden
können
. [EU]
Means
shall
be
provided
to
prevent
the
operation
of
the
stop
valves
by
any
unauthorised
person
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Absperreinrichtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners