A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abgeltungsbescheinigung
Abgeltungssteuer
Abgemacht
Abgeneigtheit
Abgeordnete
Abgeordnetenamt
Abgeordnetenbank
Abgeordnetenhaus
Abgeordnetenkammer
Search for:
ä
ö
ü
ß
188 results for
Abgeordneten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Das
Werk
,
das
als
letztes
realisiert
wurde
,
ist
eine
Installation
des
in
New
York
lebenden
Künstlers
Hans
Haacke
,
der
für
den
nördlichen
Innenhof
des
Reichstagsgebäudes
einen
Holztrog
entwarf
,
in
den
die
Abgeordneten
Erde
aus
ihren
Wahlkreisen
füllen
sollten
. [G]
The
most
recent
addition
is
an
installation
in
the
north
courtyard
by
the
New
York-based
artist
Hans
Haacke:
it's
a
wooden
trough
that
Bundestag
members
are
supposed
to
fill
with
soil
from
their
constituencies
.
Der
Vorsitzende
der
Union
,
Jan
Mühlstein
,
kann
Rothschild
beruhigen:
Es
habe
Gespräche
mit
dem
Innenministerium
und
mit
einzelnen
Abgeordneten
gegeben
. [G]
The
chairman
of
the
Union
,
Jan
Mühlstein
,
is
able
to
calm
Rothschild's
concerns:
there
have
been
discussions
with
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
and
individual
parliamentarians
.
Die
Düsseldorfer
Künstlerin
Katharina
Sieverding
schuf
ein
fünfteiliges
Fotogemälde
als
Gedenkstätte
für
die
verfolgten
Reichstags
abgeordneten
der
Weimarer
Republik
.
Auf
den
Tischen
vor
dem
Gemälde
liegen
Gedenkbücher
aus
,
in
denen
die
Schicksale
einzelner
verfolgter
Abgeordneten
gewürdigt
werden
. [G]
Katharina
Sieverding
,
an
artist
based
in
Düsseldorf
,
photo-painted
a
five-part
memorial
to
persecuted
members
of
the
Reichstag
during
the
Weimar
Republic
;
on
tables
in
front
of
the
picture
lie
books
about
the
individual
victims
.
Für
das
Untergeschoss
des
Osteingangs
entwarf
der
französische
Künstler
Christian
Boltanski
das
"Archiv
der
Deutschen
Abgeordneten
"
,
Kästen
aus
Metall
,
mit
den
Namen
derjenigen
Abgeordneten
beschriftet
,
die
von
1919
bis
in
die
Gegenwart
auf
demokratischem
Weg
gewählt
wurden
. [G]
For
the
basement
of
the
east
entrance
,
the
French
artist
Christian
Boltanski
designed
an
"Archive
of
German
Delegates":
metal
boxes
bearing
the
names
of
democratically
elected
German
MPs
from
1919
to
the
present
.
Zwei
schmale
Brücken
,
eine
davon
in
überaus
luftiger
Höhe
,
verbinden
das
Lüders-Haus
am
Ostufer
mit
dem
Paul-Löbe-Haus
am
Westufer
der
Spree
,
in
dem
die
Ausschüsse
und
Abgeordneten
des
Deutschen
Bundestages
arbeiten
.
Sie
verbinden
,
was
früher
durch
eine
Mauer
getrennt
war
. [G]
Two
slender
bridges
,
one
spanning
the
river
at
a
lofty
height
,
link
the
Lüders
Building
on
the
east
bank
with
the
Paul
Löbe
Building
-
which
houses
the
German
Bundestag's
committees
and
Members'
offices
-
on
the
west
bank
,
thus
uniting
what
was
once
divided
by
the
Wall
.
Abweichend
von
Artikel
190
Absatz
1
des
EG-Vertrags
und
Artikel
108
Absatz
1
des
EAG-Vertrags
werden
,
wenn
Wahlen
nach
dem
Tag
des
Beitritts
abgehalten
werden
,
die
Abgeordneten
der
Völker
Bulgariens
und
Rumäniens
im
Europäischen
Parlament
für
den
Zeitraum
ab
dem
Tag
des
Beitritts
bis
zu
den
in
Absatz
2
genannten
Wahlen
von
den
Parlamenten
dieser
Staaten
entsprechend
den
von
ihnen
festgelegten
Verfahren
bestimmt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
190
(1)
of
the
EC
Treaty
and
Article
108
(1)
of
the
EAEC
Treaty
,
if
elections
are
held
after
the
date
of
accession
,
the
Members
of
the
European
Parliament
representing
the
peoples
of
Bulgaria
and
Romania
for
the
period
running
from
the
date
of
accession
until
each
of
the
elections
referred
to
in
paragraph
2,
shall
be
appointed
by
the
Parliaments
of
those
States
within
themselves
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
by
each
of
those
States
.
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
3
Satz
2
werden
die
Modalitäten
für
die
Aufnahme
von
abgeordneten
Militärexperten
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
festgelegt
. [EU]
Notwithstanding
the
second
sentence
of
Article
1(3),
the
Secretary-General/High
Representative
shall
establish
the
arrangements
for
recruitment
of
seconded
military
staff
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
obliegt
den
abgeordneten
Militärexperten
unter
der
Dienstaufsicht
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
die
Erfüllung
des
Auftrags
,
der
Aufgaben
und
der
Funktionen
,
mit
denen
sie
gemäß
dem
Anhang
zum
Beschluss
2001/80/GASP
betraut
sind
. [EU]
Notwithstanding
Article
4(1),
seconded
military
staff
acting
under
the
authority
of
the
Secretary-General/High
Representative
shall
fulfil
the
mission
,
carry
out
the
tasks
and
perform
the
duties
assigned
to
them
in
accordance
with
the
Annex
to
Decision
2001/80/CFSP
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
2
Unterabsatz
2
können
die
abgeordneten
Militärexperten
nicht
Verpflichtungen
des
GSR
im
Außenverhältnis
begründen
,
es
sei
denn
,
ihnen
wurde
unter
der
Dienstaufsicht
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
ein
Sonderauftrag
erteilt
. [EU]
Notwithstanding
the
second
subparagraph
of
Article
4(2),
seconded
military
staff
may
not
involve
the
GSC
in
an
external
commitment
,
except
under
a
special
mandate
granted
under
the
authority
of
the
Secretary-General/High
Representative
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
5
ist
die
angemessene
Stufe
der
Ermächtigung
des
abgeordneten
Militärexperten
zum
Zugang
zu
Verschlusssachen
,
die
nicht
unter
der
Stufe
SECRET
liegen
darf
,
in
dem
Briefwechsel
gemäß
Artikel
1
Absatz
5
festzulegen
. [EU]
Notwithstanding
Article
4(5),
the
appropriate
level
of
the
seconded
military
staff
member's
security
clearance
,
which
may
not
be
lower
than
SECRET
,
must
be
stipulated
in
the
exchange
of
letters
referred
to
in
Article
1(5).
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Organs
der
Union
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
der
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
the
sending
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Organs
der
Union
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Organs
der
Union
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
the
sending
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Organs
der
Union
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
the
Union
institution
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Unionsorgans
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
der
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Unionsorgans
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
institution
of
the
Union
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
,
des
abordnenden
Unionsorgans
oder
des
EAD
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
." [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
,
the
Union
institution
or
the
EEAS
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.'.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
oder
des
abordnenden
Organs
der
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
der
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
Union
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
abordnenden
Mitgliedstaats
oder
des
abordnenden
Organs
der
Union
und
erfüllen
ihre
Pflichten
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
Union
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
Alle
abgeordneten
Mitglieder
des
Personals
unterstehen
weiterhin
der
Aufsicht
des
entsendenden
Mitgliedstaats
oder
des
sie
entsendenden
Organs
der
Union
und
handeln
im
Interesse
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
. [EU]
All
seconded
personnel
shall
remain
under
the
administrative
authority
of
the
sending
Member
State
or
Union
institution
and
shall
carry
out
their
duties
and
act
in
the
interest
of
the
mandate
of
the
EUSR
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abgeordneten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners