A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1738 results for 'procurement'
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Anhang
XVI
(
Öffentliches
Auftragswesen
)
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
Artikel
1 [EU]
Annex
XVI
(Procurement)
to
the
Agreement
,
including
Appendices
1
to
14
to
that
Annex
,
shall
be
amended
as
specified
in
the
following
Articles
.
Anleihen
,
die
allgemeineren
Auswirkungen
auf
die
Anleihenmärkte
sowie
die
Aspekte
des
kontrollierenden
Gläubigers
und
der
Auftragsvergabe
. [EU]
Wider
bond
markets
as
well
as
controlling
creditor
and
procurement
aspects
.
Annahme
und
Inkrafttreten
spätestens
am
1.
November
2004
einer
vorvertraglichen
einstweiligen
Verfügung
gemäß
der
Richtlinie
92/13/EWG
des
Rates
vom
25
.
Februar
1992
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Anwendung
der
Gemeinschaftsvorschriften
über
die
Auftragsvergabe
durch
Auftraggeber
im
Bereich
der
Wasser-
,
Energie-
und
Verkehrsversorgung
sowie
im
Telekommunikationssektor
. [EU]
Adopt
so
as
to
enter
into
force
by
1
November
2004
,
pre-contract
referral
arrangements
in
line
with
Council
Directive
92/13/EEC
of
25
February
1992
coordinating
the
laws
,
regulations
and
administrative
provisions
relating
to
the
application
of
Community
rules
on
the
procurement
procedures
of
entities
operating
in
the
water
,
energy
,
transport
and
telecommunications
sectors
[17].
Annahme
und
Umsetzung
einer
umfassenden
Strategie
samt
Zeitplan
und
Zwischenzielen
für
die
Rechtsangleichung
und
den
Kapazitätsaufbau
in
allen
Bereichen
des
öffentlichen
Auftragswesens
(
öffentliche
Aufträge
,
Konzessionen
,
öffentlich-private
Partnerschaften
)
sowie
für
die
Prüfungsverfahren
und
-gremien
. [EU]
Adopt
and
implement
a
comprehensive
strategy
,
with
time
schedules
and
milestones
for
legislative
alignment
and
capacity
building
,
in
all
areas
of
public
procurement
(public
contracts
,
concessions
,
public
-private
partnerships
)
as
well
as
for
review
procedures
and
bodies
.
Annahme
und
wirksame
Umsetzung
des
überarbeiteten
Vergaberechts
,
einschließlich
der
einschlägigen
Durchführungsbestimmungen
. [EU]
Adopt
and
implement
effectively
the
revised
public
procurement
law
,
including
related
implementing
legislation
.
Annullierung
des
Vergabeverfahrens
[EU]
Cancellation
of
the
procurement
procedure
Art
des
Auftrags
und
Wirtschaftskonjunktur
[EU]
The
object
of
the
procurement
procedure
and
the
economic
situation
in
which
it
is
taking
place
Arten
der
Vergabeverfahren
[EU]
Types
of
procurement
procedure
Arten
der
Vergabeverfahren
[EU]
Types
of
procurement
procedures
Artikel
104
Vergabeverfahren
[EU]
Article
104
Procurement
procedures
Artikel
106
Ausschlusskriterien
für
Vergabeverfahren
[EU]
Article
106
Exclusion
criteria
applicable
for
participation
in
procurement
procedures
Artikel
114
Annullierung
des
Vergabeverfahrens
[EU]
Article
114
Cancellation
of
the
procurement
procedure
Artikel
120
Vergabevorschriften
der
Welthandelsorganisation
[EU]
Article
120
Procurement
rules
of
the
World
Trade
Organisation
Artikel
13:
Beschaffung
und
Steuerbefreiungen
[EU]
Article
13:
Procurement
and
Tax
Exemptions
Artikel
164
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2002
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
des
Rates
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
sieht
vor
,
dass
,
wenn
die
Durchführung
einer
Maßnahme
,
für
die
eine
Gemeinschaftshilfe
gewährt
wird
,
die
Vergabe
von
Beschaffungsaufträgen
erforderlich
macht
,
die
zu
diesem
Zweck
getroffene
Zuschussvereinbarung
die
Vorschriften
für
die
Auftragsvergabe
festlegen
sollte
,
die
der
Empfänger
einzuhalten
hat
. [EU]
Article
164
of
Commission
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
of
23
December
2002
laying
down
detailed
rules
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
on
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Communities
[3] (the
implementing
rules
),
provides
that
where
the
implementation
of
an
action
for
which
a
Community
grant
may
be
received
involves
procurement
,
the
grant
agreement
concluded
for
that
purpose
should
include
the
procurement
rules
with
which
the
beneficiary
must
comply
.
Artikel
190
Auftragsvergabe
für
Maßnahmen
im
Außenbereich
[EU]
Article
190
External
action
procurement
Artikel
24:
Beschaffungspolitik
und
Steuerbefreiungen
[EU]
Article
24
Procurement
policy
and
tax
exemption
Artikel
265a
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
gilt
entsprechend
für
die
Auswahl
von
Sachverständigen
,
die
der
Agentur
insbesondere
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen
,
Finanzhilfeanträgen
und
Angeboten
helfen
und
technische
Unterstützung
bei
der
Begleitung
und
abschließenden
Bewertung
von
Projekten
leisten
und
auf
der
Grundlage
eines
Festbetrags
vergütet
werden
. [EU]
Article
265a
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
shall
apply
mutatis
mutandis
for
the
selection
of
experts
,
to
be
paid
on
the
basis
of
a
fixed
amount
,
for
assisting
the
agency
,
in
particular
in
evaluating
proposals
and
grant
applications
or
tenders
for
procurement
,
and
for
providing
technical
assistance
in
the
follow-up
to
,
and
final
evaluation
of
projects
.
Artikel
61
Absatz
1
des
EWR-Abkommens
unterscheidet
nicht
nach
den
Gründen
oder
Zielen
der
staatlichen
Maßnahmen
,
sondern
beschreibt
diese
nach
ihren
Wirkungen
.Die
Überwachungsbehörde
erkennt
an
,
dass
die
norwegischen
Behörden
mit
der
Einführung
des
MwSt
.-Ausgleichsgesetzes
für
die
öffentliche
Verwaltung
bei
der
Beschaffung
von
der
MwSt
.
unterliegenden
Gegenständen
und
Dienstleistungen
Neutralität
herstellen
wollten
. [EU]
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
does
not
distinguish
between
measures
of
State
intervention
by
reference
to
their
causes
or
aims
but
defines
them
in
relation
to
their
effects
[29].The
Authority
does
not
ignore
that
the
aim
pursued
by
the
Norwegian
authorities
with
the
introduction
of
the
VAT
Compensation
Act
was
to
create
neutrality
in
the
procurement
of
goods
and
services
subject
to
VAT
for
the
public
administration
.
Artikel
94
und
Artikel
114
Absatz
3
der
Haushaltsordnung
untersagen
die
Vergabe
von
Aufträgen
oder
Finanzhilfen
an
Dritte
,
die
sich
in
einem
Interessenkonflikt
befinden
oder
im
Zuge
der
Mitteilung
der
vom
öffentlichen
Auftraggeber
für
die
Teilnahme
an
der
Ausschreibung
verlangten
Auskünfte
falsche
Erklärungen
abgegeben
haben
. [EU]
Articles
94
and
114
(3)
forbid
the
award
of
a
contract
or
grant
to
third
parties
who
,
during
a
specific
procurement
or
grant
procedure
,
are
in
a
situation
of
conflict
of
interest
or
misrepresentation
in
supplying
the
information
required
by
the
institution
as
a
condition
of
participation
in
the
procurement
or
award
procedure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'procurement'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners