DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for 'Eurostars
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Alle Mitgliedstaaten können sich gemäß den in Artikel 2 Buchstaben e bis h festgelegten Kriterien am gemeinsamen Programm Eurostars beteiligen. [EU] Any Member State may join the Eurostars Joint Programme in accordance with the criteria set out in Article 2(e) to (h).

Alle Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit haben, sich am gemeinsamen Programm Eurostars zu beteiligen. [EU] Any Member State should be able to join the Eurostars Joint Programme.

Am Ende des gemeinsamen Programms Eurostars nimmt die Kommission eine Abschlussbewertung des Programms vor. [EU] At the end of the Eurostars Joint Programme, the Commission shall conduct a final evaluation of the Programme.

Am Ende des gemeinsamen Programms Eurostars wird die spezielle Durchführungsstelle eine Ex-post-Evaluierung der Auswirkungen des Programms vornehmen. [EU] An ex post evaluation of the Programme's impact shall be conducted by the dedicated implementation structure at the end of the Eurostars Joint Programme.

Am System zur Leitung des gemeinsamen Programms Eurostars sind im Wesentlichen vier Stellen beteiligt: [EU] The governance system of the Eurostars Joint Programme involves four main bodies:

Aufstellung eines geeigneten und effizienten Verwaltungsmodells für das gemeinsame Programm Eurostars in Übereinstimmung mit Anhang II [EU] The establishment of an appropriate and efficient governance model for the Eurostars Joint Programme in conformity with Annex II

Bei der Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars ergreifen die teilnehmenden Mitgliedstaaten und die anderen teilnehmenden Staaten alle erforderlichen gesetzgeberischen, regulatorischen, administrativen und sonstigen Maßnahmen, um die finanziellen Interessen der Gemeinschaft zu schützen. [EU] In implementing the Eurostars Joint Programme, the participating Member States and the other participating countries shall take the legislative, regulatory, administrative or other measures necessary for protecting the Communities' financial interests.

Bei der Forschung, die im Rahmen des gemeinsamen Programms Eurostars durchgeführt wird, müssen ethische Grundsätze, die unter anderem in Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind, sowie die Grundsätze der Gleichstellung und Gleichberechtigung der Geschlechter eingehalten werden. [EU] It is essential that the research activities carried out under the Eurostars Joint Programme conform to basic ethical principles, including those reflected in Article 6 of the Treaty on European Union and in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and follow the principles of gender mainstreaming and gender equality.

Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich (nachstehend "teilnehmende Mitgliedstaaten" genannt) sowie Island, Israel, Norwegen, die Schweiz und die Türkei (nachstehend "andere teilnehmende Länder" genannt) haben sich darauf verständigt, ihre Beiträge zur Verwirklichung des gemeinsamen Programms Eurostars zu koordinieren und ihre Tätigkeiten gemeinsam durchzuführen. [EU] Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Germany, Estonia, Ireland, Greece, Spain, France, Italy, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Hungary, the Netherlands, Austria, Poland, Portugal, Romania, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden and the United Kingdom (hereinafter referred to as the participating Member States), and Iceland, Israel, Norway, Switzerland and Turkey (hereinafter referred to as the other participating countries) have agreed to coordinate and implement jointly activities aimed at contributing to the Eurostars Joint Programme.

BESCHREIBUNG DER ZIELE UND TÄTIGKEITEN DES GEMEINSAMEN PROGRAMMS EUROSTARS [EU] DESCRIPTION OF THE OBJECTIVES AND ACTIVITIES OF THE EUROSTARS JOINT PROGRAMME

Dabei agiert der Leiter des EUREKA-Sekretariats als rechtlicher Vertreter des Eurostars-Programms. [EU] The Head of the ESE shall act as legal representative of the Eurostars Programme.

Da das gemeinsame Programm Eurostars den wissenschaftlichen Zielen des Siebten Rahmenprogramms entspricht und seine Forschungsgebiete in den Themenbereich "Forschung zugunsten von KMU" des spezifischen Programms "Kapazitäten" fallen, sollte der Finanzbeitrag der Gemeinschaft zulasten der für diesen Teil zugewiesenen Haushaltsmittel gehen. [EU] Given that the Eurostars Joint Programme meets the scientific objectives of the Seventh Framework Programme and that the field of the Eurostars Joint Programme falls within the 'Research for the benefit of SMEs' part of the Specific Programme 'Capacities', the Community financial contribution should be taken from the budget appropriation allocated to that part.

Daneben werden Vermittlertätigkeiten, die Werbung und Netzwerktätigkeiten in begrenztem Umfang gefördert, um die Bekanntheit des gemeinsamen Programms Eurostars zu steigern und seine Wirkung zu verstärken. [EU] In addition, brokerage, programme promotion and networking activities shall be supported to a limited extent in order to promote the Eurostars Joint Programme and enhance its impact.

Das EUREKA-Sekretariat fungiert als die spezielle Durchführungsstelle des gemeinsamen Programms Eurostars. [EU] The ESE shall act as the dedicated implementation structure of the Eurostars Joint Programme.

Das gemeinsame Programm Eurostars bezweckt, die einschlägigen nationalen Forschungs- und Innovationsprogramme aufeinander abzustimmen und zu synchronisieren, um ein gemeinsames Programm zu schaffen, das eine wissenschaftliche, organisatorisch-administrative und finanzielle Integration bewirkt und damit einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung des europäischen Forschungsraums leistet. [EU] The Eurostars Joint Programme is aimed at aligning and synchronising the relevant national research and innovation programmes to establish a joint programme, featuring scientific, management and financial integration, marking an important contribution towards the realisation of the ERA.

Das gemeinsame Programm Eurostars dient der Unterstützung Forschung und Entwicklung betreibender KMU, indem es den rechtlichen und organisatorischen Rahmen für eine groß angelegte europäische Zusammenarbeit von Mitgliedstaaten im Bereich der angewandten Forschung und Innovation auf jedem beliebigen technologischen oder industriellen Sektor zum Nutzen dieser KMU schafft. [EU] The Eurostars Joint Programme aims to support R & D performing SMEs by providing the necessary legal and organisational framework for large-scale European cooperation between Member States in applied research and innovation, in any technological or industrial field, for the benefit of these SMEs.

Das gemeinsame Programm Eurostars ergänzt bestehende nationale und europäische Programme zur Unterstützung des Innovationsprozesses in KMU, die Forschung und Entwicklung betreiben. [EU] The Eurostars Joint Programme shall complement existing national and European Union programmes aimed at supporting R & D performing SMEs in their innovation process.

Das gemeinsame Programm Eurostars wird gemeinsam von den teilnehmenden Mitgliedstaaten, den anderen teilnehmende Ländern und der Gemeinschaft finanziert. [EU] The Eurostars Joint Programme is co-funded by the participating Member States, the other participating countries and the Community.

Das gemeinsame Programm Eurostars wird von der speziellen Durchführungsstelle geleitet. [EU] The Eurostars Joint Programme shall be managed by the dedicated implementation structure.

Das wichtigste Ergebnis, das vom gemeinsamen Programm Eurostars erwartet wird, ist ein neues gemeinsames Forschungs- und Entwicklungsprogramm europäischer Dimension für Forschung und Entwicklung betreibende KMU auf der Grundlage von EUREKA, das auf einem "Bottom-up-Konzept" beruht und durch die beteiligten nationalen Forschungs- und Entwicklungsprogramme und die Europäische Gemeinschaft kofinanziert wird. [EU] The Eurostars Joint Programme's main deliverable is a new joint European research and development programme for R & D performing SMEs, which is bottom-up, based on Eureka and co-funded by the contributing national R & D programmes and the Community.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners