A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for 'Eurostars
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Alle
Mitgliedstaaten
können
sich
gemäß
den
in
Artikel
2
Buchstaben
e
bis
h
festgelegten
Kriterien
am
gemeinsamen
Programm
Eurostars
beteiligen
. [EU]
Any
Member
State
may
join
the
Eurostars
Joint
Programme
in
accordance
with
the
criteria
set
out
in
Article
2(e)
to
(h).
Alle
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben
,
sich
am
gemeinsamen
Programm
Eurostars
zu
beteiligen
. [EU]
Any
Member
State
should
be
able
to
join
the
Eurostars
Joint
Programme
.
Am
Ende
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
nimmt
die
Kommission
eine
Abschlussbewertung
des
Programms
vor
. [EU]
At
the
end
of
the
Eurostars
Joint
Programme
,
the
Commission
shall
conduct
a
final
evaluation
of
the
Programme
.
Am
Ende
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
wird
die
spezielle
Durchführungsstelle
eine
Ex-post-Evaluierung
der
Auswirkungen
des
Programms
vornehmen
. [EU]
An
ex
post
evaluation
of
the
Programme's
impact
shall
be
conducted
by
the
dedicated
implementation
structure
at
the
end
of
the
Eurostars
Joint
Programme
.
Am
System
zur
Leitung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
sind
im
Wesentlichen
vier
Stellen
beteiligt:
[EU]
The
governance
system
of
the
Eurostars
Joint
Programme
involves
four
main
bodies:
Aufstellung
eines
geeigneten
und
effizienten
Verwaltungsmodells
für
das
gemeinsame
Programm
Eurostars
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
II
[EU]
The
establishment
of
an
appropriate
and
efficient
governance
model
for
the
Eurostars
Joint
Programme
in
conformity
with
Annex
II
Bei
der
Durchführung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
ergreifen
die
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
und
die
anderen
teilnehmenden
Staaten
alle
erforderlichen
gesetzgeberischen
,
regulatorischen
,
administrativen
und
sonstigen
Maßnahmen
,
um
die
finanziellen
Interessen
der
Gemeinschaft
zu
schützen
. [EU]
In
implementing
the
Eurostars
Joint
Programme
,
the
participating
Member
States
and
the
other
participating
countries
shall
take
the
legislative
,
regulatory
,
administrative
or
other
measures
necessary
for
protecting
the
Communities'
financial
interests
.
Bei
der
Forschung
,
die
im
Rahmen
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
durchgeführt
wird
,
müssen
ethische
Grundsätze
,
die
unter
anderem
in
Artikel
6
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
und
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
verankert
sind
,
sowie
die
Grundsätze
der
Gleichstellung
und
Gleichberechtigung
der
Geschlechter
eingehalten
werden
. [EU]
It
is
essential
that
the
research
activities
carried
out
under
the
Eurostars
Joint
Programme
conform
to
basic
ethical
principles
,
including
those
reflected
in
Article
6
of
the
Treaty
on
European
Union
and
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
,
and
follow
the
principles
of
gender
mainstreaming
and
gender
equality
.
Belgien
,
Bulgarien
,
die
Tschechische
Republik
,
Dänemark
,
Deutschland
,
Estland
,
Irland
,
Griechenland
,
Spanien
,
Frankreich
,
Italien
,
Zypern
,
Lettland
,
Litauen
,
Luxemburg
,
Ungarn
,
die
Niederlande
,
Österreich
,
Polen
,
Portugal
,
Rumänien
,
Slowenien
,
die
Slowakei
,
Finnland
,
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
(
nachstehend
"teilnehmende
Mitgliedstaaten"
genannt
)
sowie
Island
,
Israel
,
Norwegen
,
die
Schweiz
und
die
Türkei
(
nachstehend
"andere
teilnehmende
Länder"
genannt
)
haben
sich
darauf
verständigt
,
ihre
Beiträge
zur
Verwirklichung
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
zu
koordinieren
und
ihre
Tätigkeiten
gemeinsam
durchzuführen
. [EU]
Belgium
,
Bulgaria
,
the
Czech
Republic
,
Denmark
,
Germany
,
Estonia
,
Ireland
,
Greece
,
Spain
,
France
,
Italy
,
Cyprus
,
Latvia
,
Lithuania
,
Luxembourg
,
Hungary
,
the
Netherlands
,
Austria
,
Poland
,
Portugal
,
Romania
,
Slovenia
,
Slovakia
,
Finland
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
(hereinafter
referred
to
as
the
participating
Member
States
),
and
Iceland
,
Israel
,
Norway
,
Switzerland
and
Turkey
(hereinafter
referred
to
as
the
other
participating
countries
)
have
agreed
to
coordinate
and
implement
jointly
activities
aimed
at
contributing
to
the
Eurostars
Joint
Programme
.
BESCHREIBUNG
DER
ZIELE
UND
TÄTIGKEITEN
DES
GEMEINSAMEN
PROGRAMMS
EUROSTARS
[EU]
DESCRIPTION
OF
THE
OBJECTIVES
AND
ACTIVITIES
OF
THE
EUROSTARS
JOINT
PROGRAMME
Dabei
agiert
der
Leiter
des
EUREKA-Sekretariats
als
rechtlicher
Vertreter
des
Eurostars
-Programms
. [EU]
The
Head
of
the
ESE
shall
act
as
legal
representative
of
the
Eurostars
Programme
.
Da
das
gemeinsame
Programm
Eurostars
den
wissenschaftlichen
Zielen
des
Siebten
Rahmenprogramms
entspricht
und
seine
Forschungsgebiete
in
den
Themenbereich
"Forschung
zugunsten
von
KMU"
des
spezifischen
Programms
"Kapazitäten"
fallen
,
sollte
der
Finanzbeitrag
der
Gemeinschaft
zulasten
der
für
diesen
Teil
zugewiesenen
Haushaltsmittel
gehen
. [EU]
Given
that
the
Eurostars
Joint
Programme
meets
the
scientific
objectives
of
the
Seventh
Framework
Programme
and
that
the
field
of
the
Eurostars
Joint
Programme
falls
within
the
'Research
for
the
benefit
of
SMEs'
part
of
the
Specific
Programme
'Capacities'
,
the
Community
financial
contribution
should
be
taken
from
the
budget
appropriation
allocated
to
that
part
.
Daneben
werden
Vermittlertätigkeiten
,
die
Werbung
und
Netzwerktätigkeiten
in
begrenztem
Umfang
gefördert
,
um
die
Bekanntheit
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
zu
steigern
und
seine
Wirkung
zu
verstärken
. [EU]
In
addition
,
brokerage
,
programme
promotion
and
networking
activities
shall
be
supported
to
a
limited
extent
in
order
to
promote
the
Eurostars
Joint
Programme
and
enhance
its
impact
.
Das
EUREKA-Sekretariat
fungiert
als
die
spezielle
Durchführungsstelle
des
gemeinsamen
Programms
Eurostars
. [EU]
The
ESE
shall
act
as
the
dedicated
implementation
structure
of
the
Eurostars
Joint
Programme
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
bezweckt
,
die
einschlägigen
nationalen
Forschungs-
und
Innovationsprogramme
aufeinander
abzustimmen
und
zu
synchronisieren
,
um
ein
gemeinsames
Programm
zu
schaffen
,
das
eine
wissenschaftliche
,
organisatorisch-administrative
und
finanzielle
Integration
bewirkt
und
damit
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Verwirklichung
des
europäischen
Forschungsraums
leistet
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme
is
aimed
at
aligning
and
synchronising
the
relevant
national
research
and
innovation
programmes
to
establish
a
joint
programme
,
featuring
scientific
,
management
and
financial
integration
,
marking
an
important
contribution
towards
the
realisation
of
the
ERA
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
dient
der
Unterstützung
Forschung
und
Entwicklung
betreibender
KMU
,
indem
es
den
rechtlichen
und
organisatorischen
Rahmen
für
eine
groß
angelegte
europäische
Zusammenarbeit
von
Mitgliedstaaten
im
Bereich
der
angewandten
Forschung
und
Innovation
auf
jedem
beliebigen
technologischen
oder
industriellen
Sektor
zum
Nutzen
dieser
KMU
schafft
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme
aims
to
support
R & D
performing
SMEs
by
providing
the
necessary
legal
and
organisational
framework
for
large-scale
European
cooperation
between
Member
States
in
applied
research
and
innovation
,
in
any
technological
or
industrial
field
,
for
the
benefit
of
these
SMEs
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
ergänzt
bestehende
nationale
und
europäische
Programme
zur
Unterstützung
des
Innovationsprozesses
in
KMU
,
die
Forschung
und
Entwicklung
betreiben
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme
shall
complement
existing
national
and
European
Union
programmes
aimed
at
supporting
R & D
performing
SMEs
in
their
innovation
process
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
wird
gemeinsam
von
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
,
den
anderen
teilnehmende
Ländern
und
der
Gemeinschaft
finanziert
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme
is
co-funded
by
the
participating
Member
States
,
the
other
participating
countries
and
the
Community
.
Das
gemeinsame
Programm
Eurostars
wird
von
der
speziellen
Durchführungsstelle
geleitet
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme
shall
be
managed
by
the
dedicated
implementation
structure
.
Das
wichtigste
Ergebnis
,
das
vom
gemeinsamen
Programm
Eurostars
erwartet
wird
,
ist
ein
neues
gemeinsames
Forschungs-
und
Entwicklungsprogramm
europäischer
Dimension
für
Forschung
und
Entwicklung
betreibende
KMU
auf
der
Grundlage
von
EUREKA
,
das
auf
einem
"Bottom-up-Konzept"
beruht
und
durch
die
beteiligten
nationalen
Forschungs-
und
Entwicklungsprogramme
und
die
Europäische
Gemeinschaft
kofinanziert
wird
. [EU]
The
Eurostars
Joint
Programme's
main
deliverable
is
a
new
joint
European
research
and
development
programme
for
R & D
performing
SMEs
,
which
is
bottom-up
,
based
on
Eureka
and
co-funded
by
the
contributing
national
R & D
programmes
and
the
Community
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Eurostars":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners