A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for TIEREN
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
porträ
tieren
{vt}
to
profile
porträ
tieren
d
portraying
porträtiert
portrayed
porträtiert
portrays
porträtierte
portrayed
debü
tieren
{vi}
;
sein
Debüt
als
etw
.
geben
;
zum
ersten
Mal
auftreten
to
debut
;
to
make
one's
debut
as
sth
.
debü
tieren
d
;
sein
Debüt
gebend
debuting
;
making
one's
debut
debütiert
;
sein
Debüt
gegeben
debuted
;
made
one's
debut
misshandeln
;
schlecht
behandeln
;
malträ
tieren
{vt}
to
maltreat
misshandelnd
maltreating
misshandelt
maltreated
misshandelt
maltreats
misshandelte
maltreated
jdn
./etw.
arg
zurichten
;
jdn
.
malträ
tieren
;
jdn
.
schinden
[poet.]
{vt}
to
mangle
sb
./sth.;
to
maul
sb
./sth.
arg
zurichtend
;
malträ
tieren
d
;
schindend
mangling
;
mauling
arg
zugerichtet
;
malträtiert
;
geschunden
mangled
;
mauled
jdn
.
übel
zurichten
to
badly
maul
sb
.
(
kontrollierte
/
artgerechte
)
Tierhaltung
{f}
;
Haltung
{f}
von
Tieren
[zool.]
[sci.]
animal
husbandry
;
keeping
of
animals
Pferdehaltung
{f}
horse
husbandry
Ziegenhaltung
{f}
goat
husbandry
ein
Gebiet
von
Tieren
entvölkern
/
seines
Bewuchses
berauben
{vt}
[envir.]
to
denude
an
area
of
its
plants
/
animals
ein
Gebiet
in
eine
kahle
Fläche/Wüste
verwandeln
to
denude
an
area
einen
Baum
in
ein
kahles
Geäst
verwandeln
;
seines
Bewuchses
berauben
to
denude
a
tree
jdn
.
porträ
tieren
;
jdn
.
abkonterfeien
{vt}
to
paint
sb
.'s
portrait
;
to
portray
sb
.
jdn
.
porträ
tieren
d
;
jdn
.
abkonterfeiend
painting
sb
.'s
portrait
;
portraying
sb
.
jdn
.
porträtiert
;
jdn
.
abkonterfeit
painted
sb
.'s
portrait
;
portrayed
sb
.
Belegungsrhythmus
{m}
(
Unterbringung
von
Personen/
Tieren
)
occupancy
cycle
(accommodation
of
persons/animals
)
Bestandssituation
{f}
(
von
Pflanzen
und
Tieren
)
[bot.]
[zool.]
current
distribuation
(of
plants
and
animals
)
Bestandsverteilung
{f}
(
von
Pflanzen
und
Tieren
)
[bot.]
[zool.]
spatial
distribution
(of
plants
and
animals
)
Bestimmung
{f}
(
von
Tieren
oder
Pflanzen
)
classification
Brandopfer
{n}
(
von
Tieren
);
Holocaust
{m}
[relig.]
[hist.]
holocaust
(burnt
sacrificial
offering
of
animals
)
Geschlinge
{n}
(
Hals
,
Herz
,
Lunge
,
Leber
von
geschlachteten
Tieren
)
[cook.]
pluck
(throat;
heart
,
lungs
,
liver
of
butchered
animals
)
Hassen
{n}
(
bei
Tieren
)
[zool.]
mobbing
(in
animals
)
Innereien
{pl}
(
innere
Organe
von
geschlachteten
Tieren
)
[cook.]
offal
;
innards
;
organ
meats
[Am.]
(internal
organs
of
butchered
animals
)
Tiere
durch
Inzucht
vermehren
;
mit
Tieren
Inzucht
betreiben
{vt}
[biol.]
to
inbreed
animals
Kaste
{f}
(
Gruppe
,
die
bei
eusozialen
Tieren
dauerhaft
Spezialaufgaben
erfüllt
)
[zool.]
caste
(group
that
permanently
fulfills
a
specialized
task
in
eusocial
animals
)
Konterschattierung
{f}
(
Tarnfärbung
bei
Tieren
)
[zool.]
countershading
(animal
camouflage
colouration
)
Kragen
{m}
(
bei
Tieren
)
[zool.]
frill
Kschsch
!
{interj}
(
zum
Verscheuchen
von
Tieren
benutzt
)
Shoo
! (used
for
driving
away
animals
)
Lunge
{f}
(
von
Tieren
)
lights
Problemkäfig
{m}
(
Versuchsanordnung
bei
Tieren
)
[sci.]
puzzle
box
(experimental
design
for
animals
)
Räude
{f}
(
Milbenerkrankungen
bei
Tieren
)
[med.]
[zool.]
mange
Selbstmedikation
{f}
von
Tieren
;
Zoopharmakognosie
{f}
[zool.]
animal
self-medication
;
zoopharmacognosy
Skijöring
{n}
;
Schijöring
{n}
;
Skikjöring
{n}
;
Schikjöring
{n}
(
Rennen
,
bei
dem
Schiläufer
von
Tieren
/Fahrzeugen
gezogen
werden
)
[sport]
skijoring
(race
in
which
skiers
are
pulled
by
animals/vehicles
)
Sklavenkarawane
{f}
;
aneinandergeketteter
Zug
{m}
von
Sklaven/Sträflingen/
Tieren
coffle
Spiegelfechten
{n}
(
Verhalten
von
Tieren
)
[zool.]
mirror-fighting
(animal
behaviour
)
Spiegelfechterei
{f}
(
bei
Tieren
)
[zool.]
mirror
fight
(with
animals
)
Sterblingswolle
{f}
(
von
kranken/verendeten
Tieren
)
[textil.]
dead
wool
;
fallen
wool
;
mortling
[Br.]
Tierabrichtung
{f}
;
Abrichtung
{f}
;
Abrichten
{n}
(
von
Arbeits
tieren
);
Tierdressur
{f}
;
Dressur
{f}
(
von
Tieren
zu
Unterhaltungszwecken
)
animal
training
;
training
Tiergesellschaft
{f}
;
Gesellschaft
{f}
;
Sozietät
{f}
(
vorübergehende
Zweckgemeinschaft
von
Tieren
)
[zool.]
society
(temporary
aggregation
of
animals
for
a
specified
purpose
)
Überfahren
{n}
von
Tieren
[auto]
roadkill
Unterhalt
{m}
(
von
Personen/
Tieren
)
upkeep
(of
persons/animals
)
die
Vermenschlichung
{f}
von
Tieren
[psych.]
the
personification
of
animals
Wanderungsbewegung
{f}
;
Wanderung
{f}
;
Migration
{f}
(
von
Tieren
)
[zool.]
migratory
movement
;
migration
(of
animals
)
Zoophobie
{f}
;
Angst
vor
Tieren
zoophobia
Zuchtwahl
{f}
;
künstliche
Selektion
{f}
(
von
Pflanzen/
Tieren
)
[agr.]
[biol.]
artificial
selection
(of
plants
or
animals
)
einander
;
sich
{pron}
(
bei
zwei
oder
mehreren
Personen/
Tieren
)
each
other
;
one
another
(each
of
two
or
more
people/animals
)
fossile
Überreste
{pl}
von
Tieren
exuviae
auf
allen
vieren
(
mit
Händen
und
Füßen
oder
(
bei
Tieren
)
allen
vier
Beinen
auf
dem
Boden
)
on
all
fours
;
on
to
all
fours
(with
the
hands
and
knees
or
(of
an
animal
)
all
four
legs
on
the
ground
)
Abenteuer
{n}
adventure
Abenteuer
{pl}
adventures
Abenteuer
mit
Piraten
und
wilden
Tieren
erleben
to
have
adventures
involving
pirates
and
wild
animals
Abschuss
{m}
(
von
Tieren
)
shooting
(of
animals
)
Wildtiere
zum
Abschuss
freigeben
to
permit
the
shooting
of
wildlife
animals
Ähnlichkeitstäuschung
{f}
;
Mimikry
{f}
(
evolutionäre
Ausbildung
von
Merkmalen
fremder
Arten
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
mimicry
(evolutionary
development
of
features
shared
by
different
species
to
deceive
predators/preys
etc
.)
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Tieren
animal
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Pflanzen
plant
mimicry
aggressive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Tiere
anzulocken
)
aggressive
mimicry
;
Peckhamian
mimicry
[rare]
defensive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Fressfeinde
abzuhalten
)
defensive
mimicry
;
protective
mimicry
molekulare
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
körpereigener
Moleküle
bei
Krankheitserregern
)
molecular
mimicry
Bates'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
von
Merkmalen
wehrhafter
Arten
bei
nicht
wehrhaften
Arten
)
Batesian
mimicry
;
development
of
pseudoaposematic
signals
Mertens'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
mäßig
gefährlicher
Arten
bei
gefährlichen
und
ungefährlichen
Arten
)
Mertensian
mimicry
Müller'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
gleicher
Merkmale
bei
zwei
oder
mehreren
wehrhaften
Arten
)
Mullerian
mimicry
Anhaften
{n}
;
Anhaftung
{f}
;
Haften
{n}
(
an
einer
Sache
)
adherence
;
adhesion
(to
sth
.)
Verbreitung
durch
Wind
oder
Anhaftung
an
Tieren
dispersal
by
wind
or
adherence
to
animals
Ansammlung
{f}
(
von
Personen
,
Tieren
,
Gegenständen
)
congregation
(of
persons
,
animals
,
objects
)
Ansammlungen
{pl}
congregations
eine
große
Ansammlung
von
Vögeln
a
large
congregation
of
birds
Ansteckungszyklus
{m}
;
Infektionszyklus
{m}
(
eines
Krankheitserregers
)
[med.]
cycle
of
infection
;
infective
cycle
(of a
pathogenic
organism
)
Ansteckungszyklen
{pl}
;
Infektionszyklen
{pl}
cycles
of
infection
;
infective
cycles
Ansteckungszyklus
im
menschlichen
Umfeld
;
domestischer
Zyklus
domestic
cycle
of
infection
Ansteckungszyklus
im
menschlichen
Organismus
;
humaner
Zyklus
human
cycle
Ansteckungszyklus
im
städtischen
Milieu
;
urbaner
Zyklus
urban
cycle
of
infection
Infektionszyklus
unter
wildlebenden
Tieren
;
sylvatischer
Zyklus
sylvatic
cycle
of
infection
Aufzucht
{f}
;
Zucht
{f}
;
Züchten
{n}
;
Züchtung
{f}
(
von
Tieren
)
[agr.]
[zool.]
breeding
;
rearing
(of
animals
)
Tierzucht
{f}
animal
breeding
;
animal
rearing
Beutezug
{m}
;
Raubzug
{m}
foray
Beutezüge
{pl}
;
Raubzüge
{pl}
forays
regelmäßige
Beutezüge
in
feindliches
Gebiet
regular
forays
into
enemy
territory
den
Tieren
auf
ihren
nächtlichen
Raubzügen
folgen
to
follow
the
animals
on
their
nightly
forays
einen
Beutezug/Raubzug
unternehmen
to
make/go
on
a
foray
;
to
foray
persönliche
Beziehung
{f}
;
Draht
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
rapport
(with
sb
.)
fehlender
Draht
zu
jdm
.
lack
of
rapport
with
sb
.
einen
guten
Draht
zu
Kindern
haben
have
a
good
rapport
with
children
sofort
einen
Draht
zu
Tieren
finden/knüpfen
to
build/establish
an
instant
rapport
with
animals
Echoortung
{f}
[techn.]
[zool.]
echolocation
Echoortung
bei
Tieren
;
Biosonar
echolocation
with
animals
;
biosonar
More results
Search further for "TIEREN":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners