DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

133 ähnliche Ergebnisse für Mera
Tipp: Tastaturkürzel: Esc oder ALT+x zum Löschen des Suchwortes

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
MEA, Mega..., Meran, Merk, Merk..., Mesa-Technik, Mesa-Transistor, Metra-Potential-Methode, Sera, Tera..., mega...
Ähnliche Wörter:
MEA, era, mega, mega-, mega-deal, mega-merger, mega-rich, mega..., mere, mesa, meta, meta-, meta-!-language, meta-analysis, meta-communication, meta-level, meta-model, meta-references, meta-satire, meta-search, meta-stable

Anbruch {m} (einer neuen Ära) inauguration (of a new era) [anhören]

Auf geht's!; Los geht's!; Frisch ans Werk! [geh.]; Na denn man tau! [Norddt.]; Pack mer's! [Süddt.]; Pack ma's! [Ös.] Go for it!; Get to it!; Let's go!

Chattium {n}; Chatt {n} (Erdzeitalter) [geol.] Chattian (geologic era)

Eoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Eoarchaean [Br.]; Eoarchean [Am.] (geologic era)

Erdaltertum {n}; Erdaltzeit {f}; Paläozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Palaeozoic [Br.]; Paleozoic [Am.] (geologic era)

Erdneuzeit {f}; Känozoikum {n}; Neozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Cenozoic; Caenozoic; Cainozoic (geologic era)

Hallstattzeit {f} [hist.] Hallstatt era; Hallstatt age

Hitlerzeit {f} [hist.] Hitler era

Kaiserzeit {f} [hist.] Imperial Era

Kernzeitalter {n} nuclear era

Mega... (M; Vorsilbe für Maßeinheiten) mega

Merk {m} (Sium) (botanische Gattung) [bot.] water parsnips (botanical genus)

Mesa-Technik {f} [electr.] mesa technology

Mesoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Mesoarchaean [Br.]; Mesoarchean [Am.] (geologic era)

Mesoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Mesoproterozoic (geologic era)

Mesozoikum {n}; Erdmittelalter {n} (Erdzeitalter) [geol.] Mesozoic (geologic era)

Metanilsäure {f} [chem.] metanilic acid; meta-aminobenzene-sulphonic acid

Metaprodukt {n} (Marketing) [econ.] meta product; metaproduct (marketing)

NS-Wiederbetätigung {f}; Wiederbetätigung {f} (Straftatbestand) [Ös.] revitalising/promotion of nazi-era ideas (and paraphernalia); promotion of Nazi ideology (criminal offence)

Neoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Neoarchaean [Br.]; Neoarchean [Am.] (geologic era)

Neoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Neoproterozoic (geologic era)

Paläoarchaikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Palaeoarchaean [Br.]; Paleoarchean [Am.] (geologic era)

Paläoproterozoikum {n} (Erdzeitalter) [geol.] Palaeoproterozoic [Br.]; Paleoproterozoic [Am.] (geologic era)

Pampashasen {pl}; Maras {pl} (Dolichotinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.] Patagonian hares; Patagonian cavies; maras (zoological subfamily)

Pimpf {m} (jüngste Angehörige des Deutschen Jungvolks) [hist.] youngest member of the German Youth (Nazi era)

Pionierzeit {f} pioneer days; pioneering days; pioneering age; pioneer era

(reine) Repräsentationsfigur {f} [soc.] (mere) figurehead

Seychellenpalme {f}; Seychellennuss {f} (Lodoicea maldivica) [bot.] coco de mer

aus Sowjetzeiten (nachgestellt) [pol.] Soviet-era ...

Tätigkeits-Knoten-Darstellung {f}; Vorgangs-Knoten-Darstellung {f}; Metra-Potential-Methode {f} (Projektplanung) metra potential method /MPM/ (project planning)

Tafelland {n} [geol.] tableland; plateau; mesa [Am.]

Tera... (T; Vorsilbe für Maßeinheiten) tera

Vormärz {m} [hist.] pre-March era (1815-1848 in Germany)

Zeitenwende {f} turn of time; change of times; turn of an era; new epoch

sättigungsgleichgewichtig {adj} meta-stable

Er hat mich belogen. He told me a lie.

Melde dich, wenn ... Give me a shout when ... [coll.] [Ir.]

Rufen Sie mich an!; Ruf mich an! Give me a call!; Give me a ring!; Give me a tinkle! [coll.]

Schreib mir ein paar Zeilen! Drop me a line!

Meran {n} (Stadt in Südtirol) [geogr.] Merano (town in South Tyrol)

Deutsches Jungvolk [hist.] German Youth (youth organization in the Hitler era)

Zarenzeit {f} [hist.] tsarist era

MEA {f} (Elektrode-Membran-Einheit) [techn.] MEA (membrane electrode assembly)

Nazizeit {f} [hist.] Nazi era; Nazi period [anhören]

jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt) sb.'s relief

Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt. I have to wait until my relief comes/arrives.

Eine Krankenschwester löste mich ab, damit ich Pause machen konnte. A relief nurse came to give me a break.

Ärger {m}; Scherereien {pl}; Unannehmlichkeiten {pl} [geh.]; Zoff {m} [Dt.] [Schw.]; Brass {m} [Dt.]; Zores {m} [Mittelwestdt.]; Zores {pl} [Ös.]; Puff {n} [Schw.]; Stress {m} [ugs.] [anhören] [anhören] trouble; aggravation [coll.]; aggro [Br.] [coll.]; tsuris [Am.] [coll.] [anhören]

Ärger machen; Schwierigkeiten machen to cause / start / stir up trouble; to give sb. trouble; to be being awkward

mit jdm. Ärger haben to be in trouble with sb.

jdn. in Konflikt mit dem Gesetz bringen (Sache) to get sb. into trouble with the law (of a thing)

dadurch Schwierigkeiten mit der Polizei bekommen to get sb. into trouble with the police (of a thing)

Ich möchte Ihnen keine Unannehmlichkeiten bereiten. I have no desire to cause you any trouble.

Ärger bekommen; Zoff bekommen [ugs.] to run into trouble

Ärger machen to make trouble

Ärger suchen to look for trouble

Da bekommst du Ärger. You'll be in trouble for this.

Willst du Ärger haben? Are you looking for trouble?

Er macht mir viel Ärger. He gives me a lot of trouble.

Aloen {pl} (Aloe) (botanische Gattung) [bot.] aloes (botanical genus)

Echte Aloe {f} (Aloe vera) true aloe; Indian aloe; Barbados Aloe

Köcherbaum {m} (Aloe dichotoma) quiver tree; kokerboom

Andeutung {f}; Anspielung {f}; dezenter Hinweis {m}; Wink {m}; Fingerzeig {m} hint [anhören]

Andeutungen {pl}; Anspielungen {pl}; dezente Hinweise {pl}; Winke {pl}; Fingerzeige {pl} hints [anhören]

ein deutlicher Wink a broad hint

eine Andeutung machen, dass ...; eine Bemerkung fallen lassen, dass ... to drop a hint that ...

jdm. einen dezenten Hinweis geben; jdn. dezent darauf hinweisen, dass ... to drop sb. a hint

nur vage Andeutungen über etw. machen to give only vague hints about sth.

Keiner hat auch nur die geringste Andeutung gemacht, dass ... None of them has given the slightest hint that ...

Er hat den Wink nicht verstanden. He didn't take the hint.

Dezente Hinweise verstehst du wohl nicht? Can't you take a hint?

Kannst Du mir auf die Sprünge helfen? (Ich komm nicht drauf) Give me a hint.

Angiografie {f}; Angiographie {f} [med.] angiography

computertomographische Angiographie; CT-Angiographie computed tomography angiography; CT angiography /CTA/

digitale Subtraktionsangiographie digital subtraction angiography /DSA/

gezielte Angiografie; selektive Angiographie selective angiography

Koronarangiografie {f}; Koronarangiographie {f} coronary angiography

Magnetresonanzangiographie {f} magnetic resonance angiography /MRA/

Anhängsel {n} (von etw.); Beiwerk {n} (zu etw.) [pej.] (mere) appendage (of sth.)

Schottland als Anhängsel von England behandeln to treat Scotland as a mere appendage of England

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner