DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for H341
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Abarbeitung {f} execution [listen]

Abbrand {m} residue; residuum [listen]

Abneigung {f}; Widerwillen {m} reluctance [listen]

Anlegen {n}; Anlage {f}; Errichten {n}; Errichtung {f} (von etw.) [listen] construction (of sth.) [listen]

Ausführung {f} (Bewertungskriterium im Sport) [sport] [listen] execution (assessment criterion in sports) [listen]

Bauform {f} construction [listen]

Diversion {f} (Strafrecht) [jur.] [Ös.] diversion (criminal law) [listen]

Erlös {m} receipts

Geradelegung {f}; Rektifikation {f} eines Flusses (Wasserbau) diversion; training of a river (water engineering) [listen]

Konstruktion {f} [math.] [listen] construction [listen]

Neugliederung {f} restructuring; rearrangement

Rückstand {m}; Phlegma {n}; Caput mortuum {n} [chem.] [listen] phlegm [listen]

Umschichtung {f} restructuring; restacking; shifting [listen]

Widerstreben {n} reluctance [listen]

achte; achter; achtes (8.) {num} eighth

arm {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] poor (wine taste) [listen]

eindrucksvoll {adv} arrestingly

eindrucksvoll; tief bewegend; unvergesslich; ergreifend {adj} haunting [listen]

eindrucksvoll {adv} impressively

eindringlich; eindrucksvoll {adj} forcible

höchst {adv} paramountly

höchst {adv} superlatively

höchst {adv} supremely

ungemein; höchst {adv} soaringly

wiederholt; mehrmalig {adj} [listen] repeated; reiterate [archaic] [listen]

Baubetrieb {m} (Vorgang) [constr.] construction (process) [listen]

Ablenkung {f}; Zerstreuung {f} [listen] diversion; distraction [listen] [listen]

Ablenkungen {pl} diversions; distractions

Achtel {n} (achter Teil) [math.] eighth (eighth part)

drei Achtel / 3/8 / three eighth / 3/8 /

Ausführung {f}; Durchführung {f}; Abwicklung {f}; Erledigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen] execution (of sth.) [listen]

Ausführungen {pl}; Durchführungen {pl}; Abwicklungen {pl}; Erledigungen {pl} [listen] executions

Ausführung eines Vertrages execution of a contract

Hintereinanderausführung {f} sequential execution

Ausführung {f} [listen] construction [listen]

verstärkte Ausführung {f} reinforced construction

Schrägschnittausführung {f} (Fallschirm) bias construction (parachute)

Auslegung {f} (von etw.) [jur.] [listen] construction (of sth.) [listen]

Auslegungsklausel {f} construction clause

Auslegung von Verträgen; Vertragsauslegung {f} construction of contracts

eine enge/weite Auslegung von etw. a narrow/liberal construction of sth.

die strenge Auslegung von etw. the strict construction of sth.

etw. anders auslegen to put a different construction on sth.

Bauen {n} constructing; construction [listen]

ressourcenschonendes Bauen sustainable construction

Bundesamt {n} [Dt.] [Ös.] [Schw.] [adm.] Federal Office; National Institute

Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie /BSH/ Federal Maritime and Hydrographic Office

Bundesamt für Migration und Flüchtlinge [Dt.]; Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl [Ös.] {n} [adm.] Federal Immigration and Asylum Service [Br.]

Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik /BSI/ Federal Office for Information Security

Bundesamt für Wasserwirtschaft Federal Office for Water Management

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.] Federal Office of Military Technology and Procurement

Statistisches Bundesamt (von Deutschland) German Federal Statistical Office

Differenz {f} [listen] difference [listen]

Differenzen {pl} differences [listen]

Differenz {f} [math.] [statist.] [listen] difference [listen]

absolute Differenz absolute difference

Erlös {m}; Einnahmen {pl} (aus etw.) [fin.] [listen] proceeds (from sth.) [listen]

den Erlös aufteilen to split the proceeds

Errechnung des Erlöses calculation of the proceeds

die Einnahmen kassieren to collect the proceeds

Hemmschwelle {f} (für etw.) [übtr.] level of reluctance; reluctance (to do sth.) [listen]

die Hemmschwelle bei Frauen, in die Politik zu gehen women's reluctance to enter politics

die Hemmschwelle senken to reduce the level of reluctance

Hinrichtung {f}; Exekution {f} (von jdm.) execution (of sb.) [listen]

Hinrichtungen {pl}; Exekutionen {pl} executions

Hinrichtung {f} auf dem elektrischen Stuhl electrocution

Insektenbekämpfungsmittel {n}; Insektenvertilgungsmittel {n}; Insektengift {n}; Insektizid {n} [agr.] [chem.] insecticide [Br.]; pesticide [Am.]

fraßhemmendes Insektengift anti-feedant insecticide

Kranksein {n}; Krankheit {f} (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) [med.] [listen] illness [listen]

langwierige Krankheit protracted illness

umweltbedingte Krankheit environmental illness

sich eine Krankheit zuziehen to contract an illness

Patienten mit akuten/chronischen Krankheiten patients with acute/chronic illnesses

an verschiedenen Krankheiten leiden to suffer from various illnesses

krankheitshalber nicht in der Schule sein to be off school because of illness

das Krankheitsrisiko verringern reduce the risk of illness

Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. She showed no signs of illness.

Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. The soldiers died from illness and hunger.

Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. His father is recovering from an illness.

Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. I had all the normal childhood illnesses.

Hattest du je eine schwere Krankheit? Have you ever had any serious illnesses?

Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. She was diagnosed with a terminal illness.

Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer/langer/schwerer Krankheit. He died yesterday in his 70th year of life after a short/long/serious illness.

Meinungsverschiedenheit {f}; Unstimmigkeit {f}; Differenz {f}; Dissens {m} [geh.] (mit jdm.) [listen] difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef [coll.] (with sb.) [listen] [listen]

Meinungsverschiedenheiten {pl}; Unstimmigkeiten {pl}; Differenzen {pl}; Dissense {pl} differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs

eine erhebliche Meinungsverschiedenheit a clash of opinion

seine Differenzen mit jdm. beilegen to settle your differences with sb.

Monarch {m}; Monarchin {f} monarch [listen]

Monarchen {pl}; Monarchinnen {pl} monarchs

Pflanzenschutzmittel {n}; Schädlingsbekämpfungsmittel {n}; Schädlingsvertilgungsmittel {n}; Pestizid {n} [agr.] pesticide; pest control agent

Pflanzenschutzmittel {pl}; Schädlingsbekämpfungsmittel {pl}; Schädlingsvertilgungsmittel {pl}; Pestizide {pl} pesticides; pest control agents

anorganisches Pestizid inorganic pesticide

biologisches Pestizid biological pesticide

Breitbandpflanzenschutzmittel {n} broad-spectrum pesticide

chemisches Pestizid chemical pesticide

chloriertes Pestizid chlorinated pesticide

landwirtschaftlich genutztes Pestizid agricultural pesticide

organisches Pestizid organic pesticide

selektives/selektiv wirkendes Pestizid selective pesticide

systemisches/systemisch wirkendes Pestizid systemic pesticide

Rest {m}; Rückstand {m} [med.] [techn.] [listen] residue [listen]

Reste {pl}; Rückstände {pl} residues [listen]

Medikamentenrückstände in Milch und Fleisch drug residues in milk and meat

Ölrückstände {pl} oil residues

Restmenge {f} residue [listen]

Restmengen {pl} residues [listen]

Reststoff {m}; Residualstoff {m} [envir.] residual; residual materia; residue [listen]

Reststoffe {pl}; Residualstoffe {pl} residuals; residual materials; residues [listen]

landwirtschaftliche Reststoffe agricultural residues

organische Reststoffe als biogene Rohstoffquellen nutzen use of organic residual materials as biogenic sources of raw material

Rückstand {m} [listen] arrearage

Rückstände {pl} arrearages

Rückstand {m}; Rückstau {m}; Überhang {m} (bei etw.) [adm.] [listen] backlog (of sth.) [listen]

Rückstände bei der Aktenbearbeitung backlog in paperwork

Aktenrückstand {m}; Aktenrückstände {pl} backlog of cases

Anmeldungsstau {m} (bei Patenten) backlog of pending (patent) applications

Arbeitsrückstand {m}; Arbeitsrückstände {pl} backlog of work; work in arrears

Auftragsrückstand {m}; Auftragsrückstände {pl}; Auftagsüberhang {m}; Bestand {m} unerledigter Aufträge business backlog; backlog of (unfilled) orders

Rückstand bei der Antragsbearbeitung applications backlog; backlog of unprocessed applications

Zahl noch nicht entschiedener Asylanträge backlog of undetermined asylum applications

mit seiner Arbeit im Rückstand sein to have a backlog of work; to have arrears of work

den Rückstand / Rückstände abbauen / abarbeiten to clear the backlog

Rückstand {m} [listen] leeway [listen]

den Rückstand aufholen to make up leeway

das Versäumte nachholen to make up leeway

Rückstand {m}; Residuum {n} [chem.] [listen] residue; residuum; residual matter [listen]

Rückstände {pl} residua; residuums

unlöslicher Rückstand insoluble residue /I.R./

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners