A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for Basisle
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Baisse
,
Basis
,
Basis-Inflationsrate
,
Basis...
,
Basse-Normandie
,
Basse-Terre
,
Bastille
,
basisch
Similar words:
Basle
,
Basle-City
,
Basle-Country
,
Basse-Terre
,
Bastille
,
aisle
,
bascule
,
bascule-bolt
,
basil
,
basils
,
basis
,
batiste
,
hassle
,
hassle-free
,
rassle
Basisregister
{n}
;
Basisadressregister
{n}
[comp.]
memory
pointer
als
Basisbewegung
getarnte
Kampagne
{f}
[pol.]
astroturfing
Basisblech
{n}
;
Grundblech
{n}
[techn.]
base
sheet
Basisdemokratie
{f}
[pol.]
grass-roots
democracy
;
grassroots
democracy
Basisgeldmenge
{f}
[fin.]
high-powered
money
Basisgesellschaft
{f}
(
Steuerrecht
)
base
company
(fiscal
law
)
Basismengeneinheit
{f}
[econ.]
base
unit
;
base
quantity
unit
Basisversion
{f}
base
version
Basisversion
{f}
;
Einstiegsversion
{f}
entry-level
version
Grundwissen
{n}
;
Grundlagenwissen
{n}
;
Grundkenntnisse
{pl}
;
Basiskenntnisse
{pl}
(
in
)
basic
knowledge
(of)
hochwasseranfällig
{adj}
(
Gewässer
,
Einzugsgebiet
usw
.)
[envir.]
susceptible
to
floods
;
susceptible
to
flooding
(stream;
drainage
basis
etc
.)
Grundversion
{f}
;
Basisversion
{f}
basic
version
Basislager
{n}
(
Bergsteigen
)
base
camp
(mountaineering)
Basislager
{pl}
base
camps
Basisnetz
{n}
[telco.]
basic
network
Basisnetze
{pl}
basic
networks
Basispapier
{n}
;
Basiswert
{m}
;
Basisobjekt
{n}
;
Bezugswert
{m}
;
Bezugsobjekt
{n}
(
eines
Wertpapiers
)
[fin.]
underlying
asset
;
underlying
instrument
;
underlying
(of a
security
)
Basispapiere
{pl}
;
Basiswerte
{pl}
;
Basisobjekte
{pl}
;
Bezugswerte
{pl}
;
Bezugsobjekte
{pl}
underlying
assets
;
underlying
instruments
;
underlyings
Basisregister
{n}
[comp.]
base
register
Basisregister
{pl}
base
registers
Basistechnologie
{f}
enabling
technology
Basistechnologien
{pl}
enabling
technologies
Basisvektor
{m}
[math.]
basis
vector
;
base
vector
Basisvektoren
{pl}
basis
vectors
;
base
vectors
Erwachsenenbildung
{f}
adult
education
Basiserwachsenenbildung
{f}
adult
basic
education
Geldmittel
{pl}
;
Gelder
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
funds
Barmittel
{pl}
cash
funds
Basiseigenmittel
{pl}
original
own
funds
eigene
Mittel
own
funds
frei
verfügbare
Geldmittel
;
frei
verfügbare
Mittel
discretionary
funds
öffentliche
Mittel
public
funds
;
public
resources
Projektmittel
{pl}
;
Projektgelder
{pl}
project
funds
im
Rahmen
unserer
(
finanziellen
)
Möglichkeiten
within
our
means
;
within
the
limits
of
our
resources
Gelder
parken
(
vorübergehend
deponieren
)
to
park
funds
(deposit
them
temporarily
)
Die
Gelder
wurden
von
ihm
in
dieser
Firma/auf
diesem
Konto
zwischengeparkt
.
He
parked
the
funds
temporarily
in
this
company/account
.
Gewässer
{n}
[envir.]
[geogr.]
body
of
water
;
water
body
Gewässer
{pl}
bodies
of
water
;
water
bodies
;
waters
Gewässer
{pl}
(
im
Binnenland
)
lakes
and
rivers
Badegewässer
{n}
recreational
water
body
;
recreational
water
;
bathing
water
heimische
Gewässer
home
waters
innere
Gewässer
(
landwärts
der
Basislinie
des
Küstenmeers
gelegene
Gewässer
)
[pol.]
internal
waters
(waters
on
the
landward
side
of
the
baseline
of
the
territorial
sea
)
küstennahes
Gewässer
coastal
area
Meeresgewässer
{pl}
maritime
waters
seichtes
Gewässer
shallow
waters
stehendes
Gewässer
;
Stillgewässer
[selten]
body
of
standing
water
;
standing
water
body
;
stagnant
water
body
;
standing
waters
;
stretch
of
standing
water
unterirdisches
Gewässer
body
of
subsurface
water
;
subsurface
waters
Verunreinigung
eines
Gewässers
pollution
of
a
body
of
water
Grundeinheit
{f}
;
Basiseinheit
{f}
[math.]
[phys.]
fundamental
unit
;
fundamental
;
base
unit
;
absolute
unit
Grundeinheiten
{pl}
;
Basiseinheiten
{pl}
fundamental
units
;
fundamentals
;
base
units
;
absolute
units
Grundgerät
{n}
;
Basisgerät
{n}
basic
unit
Grundgeräte
{pl}
;
Basisgeräte
{pl}
basic
units
Grundlinie
{f}
;
Basislinie
{f}
;
Basis
{f}
base
line
;
baseline
Grundlinien
{pl}
;
Basislinien
{pl}
base
lines
gerade
Basislinie
straight
baseline
normale
Basislinie
normal
baseline
Basislinie
um
einen
Archipel
archipelagic
baseline
Rechtsakt
{m}
[jur.]
legislative
act
;
legislative
instrument
;
piece
of
legislation
Basisrechtsakt
{m}
(
EU
)
basic
act
Rentenbasis
{f}
[fin.]
annuity
basis
auf
Rentenbasis
on
an
annuity
basis
eine
Immobilie
auf
Rentenbasis
erwerben
to
purchase
real
property
by
paying
an
annuity
to
the
seller
Vermehrungsrate
{f}
;
Reproduktionszahl
{f}
;
R-Zahl
{f}
;
R-Wert
{m}
(
Maß
für
die
Ausbreitungsgeschwindigkeit
) (
Infektionsepidemiologie
)
[med.]
reproductive
rate
;
reproduction
rate
;
reproductive
ratio
;
reproduction
ratio
;
reproductive
number
;
reproduction
number
; R
number
; R
value
(infectious
disease
epidemiology
)
7-Tage-R-Wert
7-day
R-value
Grundvermehrungsrate
{f}
;
Nettoreproduktionszahl
{f}
;
Basisreproduktionszahl
{f}
;
effektive
Reproduktionszahl
{f}
basic
reproductive
rate
;
basic
reproduction
rate
;
basic
reproductive
ratio
;
basic
reproduction
ratio
;
basic
reproductive
number
;
basic
reproduction
number
;
effective
reproduction
number
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
contract
Scheinvertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
innominate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
einseitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
fingierter
Vertrag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formfreier
Vertrag
informal
contract
förmlicher
Vertrag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
simple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
contract
mündlicher
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nominate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertrag
abiding
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Zusammenschaltungsdienst
{m}
[telco.]
interconnection
service
Zusammenschaltungsdienste
{pl}
interconnection
services
Zusammenschaltungsdienste
im
Basisnetz
interconnection
services
in
the
basic
network
beschließen
;
befinden
; (
Termin
)
festsetzen
;
entscheiden
{vt}
to
decide
beschließend
;
befindend
;
festsetzend
;
entscheidend
deciding
beschlossen
;
befunden
;
festgesetzt
;
entschieden
decided
er/sie
beschließt
;
er/sie
befindet
;
er/sie
setzt
fest
he/she
decides
ich/er/sie
beschloss
(
beschloß
[alt]
);
ich/er/sie
befand
;
ich/er/sie
setzte
fest
I/he/she
decided
er/sie
hat/hatte
beschlossen
;
er/sie
hat/hatte
befunden
;
er/sie
hat/hatte
festgesetzt
he/she
has/had
decided
etw
.
aus
dem
Bauch
heraus
entscheiden
[übtr.]
to
decide
sth
.
according
to
instinct
(
etw
.)
von
Fall
zu
Fall
entscheiden
; (
etw
.)
je
nach
Einzelfall
entscheiden
; (
etw
.)
auf
Einzelfallbasis
entscheiden
to
decide
(sth.)
on
a
case-by-case
basis
Basisle
gierung
{f}
[chem.]
[techn.]
basic
alloy
Basisle
gierungen
{pl}
basic
alloys
Volksbewegung
{f}
;
Basisbewegung
{f}
;
Graswurzelbewegung
{f}
[pol.]
popular
movement
;
grass-roots
movement
;
people's
movement
Volksbewegungen
{pl}
;
Basisbewegungen
{pl}
;
Graswurzelbewegungen
{pl}
popular
movements
;
grass-roots
movements
;
people's
movements
Basileuterus-Waldsänger
{pl}
(
Basileuterus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
basileuterus
warblers
(zoological
genus
)
Dreistreifenwaldsänger
{m}
(
Basileuterus
tristriatus
)
three-striped
warbler
Fächerwaldsänger
{m}
(
Basileuterus
lachrymosus
)
American
fan-tailed
warbler
;
Western
fan-tailed
warbler
;
neotropic
(al)
fan-tailed
warbler
Goldhähnchenwaldsänger
{m}
(
Basileuterus
culicivorus
)
golden-crowned
warbler
Search further for "Basisle":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners