DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for traffic'
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

"Allgemeiner Luftverkehr" bezeichnet alle Bewegungen von zivilen Luftfahrzeugen sowie alle Bewegungen von Staatsluftfahrzeugen (einschließlich Luftfahrzeugen der Streitkräfte, des Zolls und der Polizei), soweit diese Bewegungen nach den Verfahren der ICAO erfolgen. [EU] 'general air traffic' means all movements of civil aircraft, as well as all movements of State aircraft (including military, customs and police aircraft) when these movements are carried out in conformity with the procedures of the ICAO.

"Beschränkter Seeverkehr" bezeichnet dabei beispielsweise Tätigkeiten in Häfen und Fjorden. [EU] 'Limited maritime traffic' is understood to be activities in ports and fjords, for example.

Dabei haben die dänischen Behörden erläutert, dass diese Strecke bis 2002 zunächst eigenwirtschaftlich und erst später gemeinwirtschaftlich betrieben wurde, wobei bis zum 31. Dezember 2004 kein zusätzlicher Ausgleich erfolgt sei. Erst für den Zeitraum 2005-2014 sei die Strecke in den öffentlichen Verkehrsdienstleistungsvertrag aufgenommen worden (siehe hierzu Erwägungsgrund 122). [EU] The Danish authorities have explained how this line was operated successively as a 'free traffic' until 2002, then as 'public service traffic' but without additional compensation until 31 December 2004, and was subsequently included in the public transport service contract for the period 2005-14 (see recital 122 in this respect).

Die dänischen Behörden fügen hinzu, dass Tätigkeiten im "beschränkten Seeverkehr" nicht von den dänischen Beihilferegelungen erfasst sind. [EU] The Danish authorities add that activities in 'limited maritime traffic' are not covered by the Danish State aid schemes.

Die Kommission stellt fest, dass die Aufnahme dieser Strecke in die Regelung für die "gemeinwirtschaftlichen Verkehrsdienste" im Zeitraum 2002-2004 ohne zusätzlichen Ausgleich gegenüber den Ausgleichszahlungen im Rahmen des öffentlichen Verkehrsdienstleistungsauftrags mit der DSB für den Zeitraum 2002-2004 zu keiner Überkompensation geführt hat. [EU] The Commission notes that the inclusion of that line in the 'public traffic' scheme between 2002 and 2004 without additional compensation compared with the compensation paid under the public transport service contract with DSB for the period 2002-04 is not liable to result in overcompensation.

die Verwendung einheitlicher Begriffe zwischen den verschiedenen Systemen (z. B. "langsamer Verkehr" oder "nächste Kreuzung") [EU] use of common terminology between systems; e.g. 'slow traffic', 'next junction'

"Flugverkehr" alle im Flug befindlichen oder auf dem Rollfeld eines Flugplatzes sich bewegenden Luftfahrzeuge [EU] 'air traffic' means all aircraft in flight or operating on the manoeuvring area of an aerodrome

Für die Zwecke dieses Kapitels ist "Dreieckverkehr" die Regelung, nach der die Überführung der Veredelungserzeugnisse in den zollrechtlich freien Verkehr unter vollständiger oder teilweiser Befreiung von den Einfuhrabgaben in einem anderen Teil der Zollunion stattfindet als demjenigen, aus dem die Waren zur passiven Veredelung vorübergehend ausgeführt wurden. [EU] For the purposes of this Chapter, 'triangular traffic' shall mean the system under which the compensating products after outward processing are released for free circulation with partial or total relief from import duties in a part of the customs union other than that from which the goods were temporarily exported.

Im Jahr 2002 habe die DSB beschlossen, die eigenwirtschaftliche Bedienung dieser Strecke einzustellen, woraufhin zwischen dem Verkehrsministerium und der DSB ein Vertrag über die gemeinwirtschaftliche Bedienung dieser Strecke von 2002 bis einschließlich 31. Dezember 2004 geschlossen worden sei. [EU] In 2002, DSB decided to stop operating the route under the 'free traffic' scheme and a negotiated contract was concluded between the Ministry of Transport and DSB, for the operation of the route as 'public traffic' from 2002 to 31 December 2004 inclusive.

In Teil B mit der Tabelle "Gemeinschaftshöchstmengen für PVV-Wiedereinfuhren" ist die Tabelle betreffend China durch die folgende Tabelle zu ersetzen: [EU] In Part B, under 'Table: Community Quantitative Limits for Goods Re-imported under Outward Processing Traffic', the table for China shall be replaced by the following table:

"kleiner Grenzverkehr" ist das regelmäßige Überschreiten der Landaußengrenze durch Grenzbewohner für einen Aufenthalt in einem Grenzgebiet, beispielsweise aus sozialen, kulturellen oder nachgewiesenen wirtschaftlichen Gründen oder aus familiären Gründen, für einen Zeitraum, der die in dieser Verordnung festgelegte Frist nicht übersteigt [EU] 'local border traffic' means the regular crossing of an external land border by border residents in order to stay in a border area, for example for social, cultural or substantiated economic reasons, or for family reasons, for a period not exceeding the time limit laid down in this Regulation

Nicht im Straßenverkehr zu verwenden." [EU] Not to be used in traffic'.

Nun nimmt die Kommission zur Kenntnis, dass diese Strecke im Jahr 2002 defizitär war und eben aus diesem Grund in die Regelung für die "gemeinwirtschaftlichen Verkehrsdienste" aufgenommen wurde. [EU] The Commission notes, however, that the line was loss-making in 2002 and that it was precisely for that reason that it was included in the 'public traffic' scheme.

Sie stellt fest, dass diese Strecke während des eigenwirtschaftlichen Betriebs defizitär war und dass vor 2005 keine öffentlichen Mittel für den Betrieb dieser Strecke geflossen sind. [EU] They point out that the line was loss-making when it was operated as 'free traffic' and that no public resources were paid for the operation of the line before 2005.

Sie teilten insbesondere mit, dass diese Strecke erst 2002, als sich herausstellte, dass sie nicht rentabel bewirtschaftet werden konnte, im Wege eines Zusatzvertrags in die Regelung für die "gemeinwirtschaftlichen Verkehrsdienste" aufgenommen wurde. [EU] In particular, they have specified that it was not included in the 'public traffic' scheme by means of a specific contract until 2002, when it emerged that the line was not capable of making a profit.

zum anderen für den Betrieb von Verkehrsdiensten im Rahmen öffentlicher Dienstleistungsverträge mit staatlicher Ausgleichsleistung ("gemeinwirtschaftlicher Betrieb"). [EU] on the other hand, transport operated under public service contracts with compensation from the public authorities ('public service traffic'),

zum einen für den Betrieb von Schienenpersonenverkehrsdiensten nach wirtschaftlichen Grundsätzen ohne staatliche Ausgleichsleistung ("eigenwirtschaftlicher Betrieb") [EU] on the one hand, rail passenger transport operated on a commercial basis without compensation from public authorities ('free traffic')

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners