DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for papiergestützten
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Anstelle von Ergänzungsvordrucken können als beschreibender Teil der papiergestützten Versandanmeldung Ladelisten verwendet werden, die gemäß Anhang 44a und nach dem Muster in Anhang 45 zu erstellen und Bestandteil der Anmeldung sind." [EU] Loading lists complying with Annex 44a and drawn up in accordance with the specimen in Annex 45 may be used instead of continuation sheets as the descriptive part of a written transit declaration, of which they shall be an integral part.'

Da EDV-gestützte Versandanmeldungen das Regelverfahren darstellen und die papiergestützten Versandanmeldungen im Grundsatz das Notfallverfahren darstellen, sollten Inhalt und Reihenfolge der diese Verfahren betreffenden Anhänge des Übereinkommens geändert werden. [EU] Given that computerised transit declarations represent the standard procedure and that transit declarations in writing represent, in principle, the fallback procedure, the contents and the order of the annexes to the Convention relating to these procedures should be modified.

Das EDV-System für Ausfuhrkontrollen sollte während einer Übergangszeit parallel zum papiergestützten Ausfuhrverfahren angewandt werden. [EU] The computerised system for the control of exports should operate in parallel with the paper-based export procedure for a transitional period.

Den papiergestützten summarischen Anmeldungen sind erforderlichenfalls Ladelisten oder andere Handelspapiere beizufügen, und sie müssen die nach Anhang 30A für summarische Anmeldungen erforderlichen Angaben enthalten. [EU] Such paper-based summary declarations shall be accompanied, where necessary, by loading lists or other commercial documents, and shall contain the information required for summary declarations in Annex 30A.

Den papiergestützten summarischen Eingangsanmeldungen sind Ladelisten oder andere geeignete Listen beizufügen, und sie müssen die nach Anhang 30A für summarische Eingangsanmeldungen erforderlichen Angaben enthalten. [EU] Such paper-based entry summary declarations shall be accompanied, where necessary, by loading lists or other appropriate lists, and shall contain the particulars laid down for entry summary declarations in Annex 30A.

Den papiergestützten summarischen Eingangs- oder Ausgangsmeldungen sind gegebenenfalls Ladelisten oder andere geeignete Listen beizufügen, und sie müssen die Angaben gemäß Absatz 2 enthalten. [EU] Such paper-based entry or exit summary declarations shall be accompanied, where necessary, by loading lists or other appropriate lists, and shall contain the particulars referred to in paragraph 2.

Der Hauptverpflichtete hinterlegt bei der Abgangsstelle die zur vollständigen Deckung der möglicherweise fällig werdenden Schuld erforderliche Anzahl Einzelsicherheitstitel im Wert von jeweils 7000 EUR. Für die Anwendung von Artikel 22 Absatz 1 Buchstabe b müssen die papiergestützten Titel bei der Abgangsstelle hinterlegt und dort aufbewahrt werden; die Abgangsstelle teilt die Kennnummer jeder Einzelsicherheit der auf dem Titel angegebenen Stelle der Bürgschaftsleistung mit. [EU] The principal shall lodge to the office of departure the number of individual guarantee vouchers corresponding to the multiple of EUR 7000 required to cover the total amount of debt which may be incurred. For the implementation of Article 22(1)(b) the individual vouchers in paper form shall be delivered and retained by the office of departure which shall communicate the identification number of each voucher to the office of guarantee indicated on the voucher.

Der Hauptverpflichtete hinterlegt bei der Abgangsstelle die zur vollständigen Deckung des in Artikel 345 Absatz 1 genannten Betrags erforderliche Anzahl Einzelsicherheitstitel im Wert von jeweils 7000 EUR. Für die Anwendung von Artikel 353 Absatz 2 Buchstabe b müssen die papiergestützten Titel bei der Abgangsstelle hinterlegt und dort aufbewahrt werden; die Abgangsstelle teilt die Kennnummer jeder Einzelsicherheit der auf dem Titel angegebenen Stelle der Bürgschaftsleistung mit." [EU] The principal shall lodge, at the office of departure, the number of individual guarantee vouchers corresponding to the multiple of EUR 7000 required to cover the total amount referred to in Article 345(1). For the implementation of Article 353(2)(b), the individual vouchers in paper form shall be delivered and retained by the office of departure which shall communicate the identification number of each voucher to the office of guarantee indicated on the voucher.'

Die Verwendung der papiergestützten Versandanmeldung nach Absatz 1 Buchstabe b muss von den Zollbehörden genehmigt werden, wenn die Anwendung des Hauptverpflichteten und/oder das Netzwerk nicht funktionieren. [EU] The use of a written transit declaration under paragraph 1, point (b) when the principal's computer system and/or network is/are unavailable shall be subject to the approval of the competent authorities.

Die Verwendung dieses Systems beschleunigt gegenüber einem papiergestützten System die Erledigung der erforderlichen Formalitäten und erleichtert die Überwachung der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren unter Steueraussetzung. [EU] Use of that system, as opposed to a paper-based system, accelerates the necessary formalities and facilitates the monitoring of movement of excise goods under suspension of excise duty.

Die Verwendung einer papiergestützten Versandanmeldung nach Absatz 2 Buchstabe b bedarf einer Genehmigung durch die Zollbehörden, wenn das EDV-System des Hauptverpflichteten und/oder das Netzwerk nicht funktionieren. [EU] The use of a written transit declaration under paragraph 2(b) when the principal's computer system and/or network is/are unavailable shall be subject to the approval of the customs authorities.

Die Zollbehörden gestatten die Abgabe einer papiergestützten summarischen Ausgangsanmeldung nur in folgenden Fällen: [EU] The customs authorities shall allow the lodging of a paper-based exit summary declaration only in one of the following circumstances:

Die Zollbehörden gestatten die Abgabe einer papiergestützten summarischen Eingangsanmeldung nur in folgenden Fällen: [EU] The customs authorities shall allow the lodgement of a paper-based entry summary declaration only in one of the following circumstances:

"Die Zollbehörden gestatten die Abgabe einer papiergestützten summarischen Eingangsanmeldung oder ersatzweise jedes andere zwischen den Zollbehörden vereinbarte Verfahren nur in folgenden Fällen:". [EU] 'The customs authorities shall allow the lodging of a paper-based entry summary declaration, or any other procedure replacing it as agreed between the customs authorities, only in one of the following circumstances:'.

Die Zollbehörden gestatten die Abgabe einer papiergestützten summarischen Eingangs- oder Ausgangsmeldung oder ersatzweise jedes andere zwischen den Zollbehörden vereinbarte Verfahren nur unter den folgenden Umständen: [EU] The customs authorities shall allow the lodging of a paper-based entry or exit summary declaration, or any other means replacing it as agreed between the customs authorities, only in one of the following circumstances:

Es scheint, dass die Merkmale der papiergestützten Post und der elektronischen Kommunikation erheblich voneinander abweichen und dass es eine signifikante Hürde für den Umstieg von papiergestützter Post zu elektronischer Post gibt. [EU] It appears that the characteristics of paper-based mail and of electronic communications differ significantly and that there is a significant barrier to switching between paper-based mail and electronic mail [3].

Es scheint, dass die Merkmale der papiergestützten Post und der elektronischen Kommunikation hinsichtlich der Kommunikationsform, des Zeitverbrauchs und der Kundenpräferenzen erheblich voneinander abweichen. [EU] It appears that the characteristics of paper-based mail and of electronic communications differ significantly in terms of the form of communication, the consumption of time of the communication and the customer preferences.

Ferner dürfte die vermehrte Nutzung der elektronischen Post hauptsächlich dazu führen, dass die Gesamtgröße des papiergestützten Postmarktes deutlich zurückgeht und nicht dazu, dass auf ihm Wettbewerb eingeführt wird. [EU] Furthermore, it would seem that the main effect of the increased use of electronic mail would substantially reduce the overall size of the paper-based mail market, rather than introduce competition within it [10].

Für die Verwendung einer papiergestützten Ausfuhranmeldung nach Absatz 2 Buchstabe b ist die Zustimmung der Zollbehörden erforderlich. [EU] The use of a paper-based export declaration referred to in paragraph 2(b) shall be subject to the approval of the customs authorities.

Für die Verwendung einer papiergestützten summarischen Ausgangsanmeldung nach Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe b ist eine Zustimmung der Zollbehörden erforderlich. [EU] The use of a paper-based exit summary declaration referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 3 shall be subject to the approval of the customs authorities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners