DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for nicht freiwillig
Search single words: nicht · freiwillig
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Auch die sogenannte Freiwilligkeit der weitergehenden Angaben wird kritisiert: Sie blieben nicht freiwillig, wenn sie praktisch von allen gemacht und somit auch erwartet werden. [G] Also criticised is the addition of further data on a so-called voluntary basis: this, they say, will not remain voluntary if almost everyone does it, it will then become expected.

Lesen macht wenigen so viel Spaß wie dem gemalten Drachen, der die Hauswand der Phantastischen Bibliothek schmückt: 40 Prozent der deutschen Schüler lesen überhaupt nicht freiwillig. [G] Precious few find reading as enjoyable as the painted dragon does on the wall of the Phantastische Bibliothek: in fact, 40 per cent of German pupils don't read in their free time at all.

Daher wird die Schlussfolgerung gezogen, dass die Entscheidung einiger Hersteller des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft zur Produktionsdrosselung nicht freiwillig erfolgte, wie von der interessierten Partei vorgebracht, sondern dass sie vielmehr durch die gedumpten Einfuhren verursacht wurde, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft daran hinderten, die gleichartige Ware gewinnbringend zu verkaufen. [EU] In conclusion, the decision taken by some CI producers to cut back production has not been taken on a voluntary basis, as alleged by the interested party, but was caused by the dumped imports preventing the CI to make profitable sales on the like product.

Der Empfänger behauptet weiterhin, dass er, wenn er nicht freiwillig ein Vergleichsverfahren veranlasst hätte, nach einigen Wochen oder Monaten die gesetzliche Pflicht gehabt hätte, das Insolvenzverfahren oder das Vergleichsverfahren gemäß den Rechtsvorschriften zur Zahlungsunfähigkeit einzuleiten. [EU] In addition, according to the beneficiary, had it not voluntarily initiated the arrangement procedure, after some weeks or months it would have had a legal obligation to launch the bankruptcy procedure or an arrangement procedure pursuant to the insolvency legislation.

Kehrt die betroffene Person nicht freiwillig in den Anordnungsstaat zurück, kann sie an diesen im Einklang mit dem Rahmenbeschluss 2002/584/JI des Rates vom 13. Juni 2002 über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten (nachstehend "Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl" genannt) übergeben werden. [EU] In case the person concerned does not return to the issuing State voluntarily, he or she may be surrendered to the issuing State in accordance with Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European Arrest Warrant and the surrender procedures between Member States [2] (hereinafter referred to as the 'Framework Decision on the European Arrest Warrant').

Sollten die Erzeuger den Vertrag nicht freiwillig kündigen, dürfte sich für sie das Risiko, die für die Vertragsrealisierung erforderlichen Mittel nicht in vollem Umfang bereitgestellt zu bekommen, beträchtlich erhöhen. [EU] Therefore, if power generators fail to terminate the contract voluntarily, the risk of not receiving the total amount of funding for contract implementation is greatly increased.

Unter solchen Umständen würden sich auf Gewinnmaximierung ausgerichtete Banken, die unter normalen Wettbewerbsbedingungen arbeiten, nicht freiwillig an Krediten mit einem derartig hohen Verzugsrisiko beteiligen. [EU] Under such circumstances, profit maximising banks operating under normal commercial conditions would not voluntarily participate in loans with such enormous risk of default [15].

Wenn die Spende nicht freiwillig und/oder zur Erzielung eines finanziellen Gewinns erfolgt, könnte die Qualität des Spendeprozesses gefährdet werden, da die Verbesserung der Lebensqualität oder die Rettung des Lebens eines Menschen nicht das hauptsächliche und/oder das einzige Ziel ist. [EU] Where donation is not voluntary and/or is undertaken with a view to financial gain, the quality of the process of donation could be jeopardised because improving the quality of life or saving the life of a person is not the main and/or the unique objective.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners