A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
knock-resistant
knock-up
knockabout
knockdown
knocked
knocked about
knocked around
knocked at
knocked back
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for knocked
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
In
ihrer
Aufgeregtheit
/
In
der
Aufregung
stieß
sie
sein
Glas
um
.
She
knocked
his
glass
over
in
her
agitation
.
Durch
den
Aufprall
bekam
ich
keine
Luft
mehr
.;
Der
Aufprall
nahm
mir
den
Atem
.
The
impact
knocked
the
wind
out
of
me
.
Jeden
Tag
,
Schlag
neun
,
klopfte
sie
leise
an
meine
Türe
.
Each
day
,
at
the
stroke
of
nine
,
she
knocked
softly
at
my
door
.
Damit
war
das
Projekt
endgültig
gescheitert
.
That
knocked
the
project
on
the
head
.
Der
Sturz
ließ
mich
einen
Augenblick
ohnmächtig
werden
.
The
fall
knocked
me
out/stunned
me
for
a
moment
.
Die
fortgesetzten
Angriffe
von
Hackern
legten
den
Internetrechner
lahm
.
Continual
attacks
by
hackers
knocked
out
the
Internet
server
.
Er
machte
ihn
zur
Schnecke
.
He
knocked
the
stuffing
out
of
him
.
Ich
war
bei
dir
zu
Hause
,
habe
mehrmals
geklopft
,
aber
niemand
hat
aufgemacht
.
I
called
at
your
house
,
knocked
several
times
,
but
no
one
answered
the
door
.
Diese
Forderung
kam
von
DFB-Präsident
Gerhard
Mayer-Vorfelder
,
als
Deutschland
bei
der
Fußball-WM
1998
schmerzlich
früh
ausgeschieden
war
. [G]
This
demand
came
from
DFB
President
Gerhard
Mayer-Vorfelder
when
Germany
was
knocked
out
of
the
1998
World
Cup
at
a
painfully
early
stage
.
Rosa
von
Praunheim
holte
die
Gruppe
für
seinen
Film
"Kühe
vom
Nebel
geschwängert"
,
der
2002
auf
den
Filmfestspielen
in
Venedig
und
auf
den
Internationalen
Hofer
Filmtagen
uraufgeführt
wurde
. [G]
Rosa
von
Praunheim
engaged
the
company
for
his
film
"Kühe
vom
Nebel
geschwängert"
("Cows
Knocked
Up
by
Fog"
),
which
premiered
in
2002
at
the
film
festival
in
Venice
and
the
International
Film
Festival
in
Hof
,
Germany
.
Rosa
von
Praunheim
holte
die
Gruppe
für
seinen
Film
Kühe
vom
Nebel
geschwängert
,
der
2002
auf
den
Filmfestspielen
in
Venedig
und
auf
den
Internationalen
Hofer
Filmtagen
uraufgeführt
wurde
. [G]
Rosa
von
Praunheim
engaged
the
company
for
his
film
Kühe
vom
Nebel
geschwängert
("Cows
Knocked
Up
by
Fog"
),
which
premiered
in
2002
at
the
film
festival
in
Venice
and
the
International
Film
Festival
in
Hof
,
Germany
.
"Weltmeisterin
Regina
Halmich
schlug
ihre
Gegnerin
bewusstlos
-
und
ihren
Sport
damit
endgültig
in
die
Krise"
,
war
dort
zu
lesen
. [G]
"World
champion
Regina
Halmich
knocked
her
opponent
out
-
finally
bringing
her
sport
to
crisis
point"
,
it
read
.
Der
dem
Einlieferer/Verkäufer
in
Rechnung
gestellte
Prozentsatz
wird
gewöhnlich
als
"Verkäuferprovision"
bezeichnet
.
Die
Provision
wird
üblicherweise
aufgrund
des
"Hammerpreises"
errechnet
, d. h.
des
Preises
,
zu
dem
der
letzte
Bieter
den
Zuschlag
erhält
. [EU]
The
percent
commission
charged
to
the
consignor/seller
is
commonly
referred
to
as
the
'vendor's
commission'
(or
'seller's
commission'
);
this
commission
is
usually
calculated
on
the
'hammer
price'
,
the
price
at
which
the
merchandise
is
knocked
down
to
the
final
bidder
.
Die
Flaschen
gegen
Umfallen
sichern
. [EU]
Make
sure
the
bottles
cannot
be
knocked
over
.
Die
Vorschriften
von
Absatz
15
.2.3.2
gelten
nicht
für
Außenspiegel
,
die
nach
Umklappen
durch
einen
Stoß
ohne
erneute
Einstellung
wieder
in
ihre
vorherige
Stellung
gebracht
werden
können
. [EU]
The
requirements
of
paragraph
15
.2.3.2
do
not
apply
to
exterior
mirrors
which
,
after
having
been
knocked
out
of
alignment
,
can
be
returned
to
their
former
position
without
the
need
for
adjustment
.
dürfen
nicht
geworfen
,
fallengelassen
oder
umgestoßen
werden
[EU]
shall
not
be
thrown
,
dropped
,
or
knocked
over
Mittelfristig
besteht
jedoch
für
Montagebetriebe
,
die
chinesische
Fahrradteile
verwenden
,
weiterhin
ein
starker
Anreiz
,
die
erlaubte
Einfuhrobergrenze
von
60
%
zu
überschreiten
und
somit
die
Hauptmaßnahme
erneut
durch
die
Ausfuhr
von
sog
.
SKD-
oder
CKD-Montagesätzen
(
"semi-
knocked
down"
bzw
.
"completely-
knocked
down"
), d. h.
fast
fertigen
Fahrrädern
in
getrennten
Containern
,
in
die
Gemeinschaft
zu
umgehen
. [EU]
On
the
other
hand
,
in
the
medium
term
,
Chinese
bicycle
assemblers
would
still
have
a
rather
strong
incentive
to
import
more
than
the
60
%
limit
allowed
and
could
hence
start
again
circumventing
the
principal
measure
by
way
of
exporting
to
the
EC
so-called
semi-
knocked
down
kits
or
completely
knocked
down
kits
, i.e.
almost
complete
bicycles
in
separate
containers
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "knocked":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners