A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deletion approval
deletion mutation
deletion period
deletion time
deletions
deleverage
deleveraging
deleveraging process
delevitation
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
deletions
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abweichend
von
Absatz
1
sind
die
Registerverwalter
nicht
verpflichtet
,
auf
das
Löschungskonto
im
Unionsregister
AAU
,
ERU
oder
CER
in
Höhe
gelöschter
Mengen
zu
übertragen
,
die
eine
der
folgenden
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1 a
registry
administrator
is
not
obliged
to
transfer
to
the
cancellation
account
in
the
Union
registry
amounts
of
AAUs
,
ERUs
,
or
CERs
equal
to
deletions
which
meet
one
of
the
following
conditions:
Anhang
1
Abschnitt
10
Nummern
1
und
2,
mit
Streichungen
[EU]
Annex
I,
Section
10
,
paragraphs
1
and
2,
with
deletions
Anzahl
aller
Datenlöschungen:
absoluter
Wert
und
in
Prozent
der
Erhebungspopulation
[EU]
Number
of
all
record
deletions
:
absolute
value
and
percentage
of
the
census
population
;
Bei
Streichungen
oder
Zusätzen
als
Bestandteil
eines
Paars
aus
Streichung
und
Zusatz
ist
die
Zeilennummer
(
22
)
der
zu
berichtigenden
Zeile
anzugeben
. [EU]
For
deletions
,
or
additions
forming
part
of
a
deletion/addition
pair
,
indicate
the
line
number
(22)
of
the
line
to
be
corrected
.
Bei
Streichungen
oder
Zusätzen
als
Teil
eines
Paars
aus
Streichung
und
Zusatz
ist
die
Zeilennummer
(
11
)
der
zu
berichtigenden
Buchungszeile
anzugeben
. [EU]
For
deletions
,
or
additions
forming
part
of
a
deletion/addition
pair
,
indicate
the
line
number
(11)
of
the
line
to
be
corrected
.
Bei
Streichungen
oder
Zusätzen
als
Teil
eines
Paars
aus
Streichung
und
Zusatz
ist
die
Zeilennummer
(
16
)
der
zu
berichtigenden
Zeile
anzugeben
. [EU]
For
deletions
,
or
additions
forming
part
of
a
deletion/addition
pair
,
indicate
the
line
number
(16)
of
the
line
to
be
corrected
.
Buchungszeilen
mit
Isotopendaten
oder
kurz
gefassten
Bemerkungen
,
die
anhand
des
Formats
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
3227/76
übermittelt
wurden
,
können
nicht
anhand
des
Formats
der
Verordnung
(
Euratom
)
Nr
.
302/2005
gelöscht
werden
. [EU]
Deletions
of
isotopic
or
concise
note
lines
declared
using
Regulation
(Euratom)
No
3227/76
cannot
be
done
using
Regulation
(Euratom)
No
302/2005
format
.
D
für
Streichungen
, A
für
Zusätze
als
Teil
eines
Paars
aus
Streichung
und
Zusatz
, L
für
Spätbuchungen
(
allein
stehende
Zusätze
) [EU]
D
for
deletions
, A
for
additions
forming
part
of
a
deletion/addition
pair
, L
for
late
lines
(stand-alone
additions
)
Die
Autosomenlokation
von
TK
und
XPRT
ermöglicht
ggf
.
den
Nachweis
genetischer
Ereignisse
(z. B.
großer
Deletionen
),
die
nicht
am
HPRT-Locus
auf
den
X-Chromosomen
feststellbar
sind
(2) (3) (4) (5) (6). [EU]
The
autosomal
location
of
TK
and
XPRT
may
allow
the
detection
of
genetic
events
(e.g.
large
deletions
)
not
detected
at
the
HPRT
locus
on
X-chromosomes
(2)(3)(4)(5)(6).
Die
Bestimmungen
in
der
Entscheidung
2007/76/EG
betreffend
das
Löschen
von
Daten
aus
der
Datenbank
gemäß
Artikel
10
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2006/2004
und
betreffend
die
regelmäßigen
Meldungen
müssen
auf
der
Grundlage
der
Erfahrungen
überprüft
werden
,
die
beim
Betrieb
des
Netzes
für
die
Zusammenarbeit
bei
der
Durchsetzung
gesammelt
wurden
. [EU]
The
requirements
laid
down
by
Decision
2007/76/EC
in
respect
of
deletions
in
the
database
provided
for
in
Article
10
(1)
of
Regulation
(EC)
No
2006/2004
and
in
respect
of
regular
notifications
need
to
be
reviewed
on
the
basis
of
the
experience
gained
with
the
operation
of
the
enforcement
cooperation
network
.
Die
Entscheidung
2004/273/EG
der
Kommission
vom
18
.
März
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2001/881/EG
hinsichtlich
Ergänzungen
und
Streichungen
in
der
Liste
der
Grenzkontrollstellen
im
Hinblick
auf
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
Estlands
,
Zyperns
,
Lettlands
,
Litauens
,
Ungarns
,
Maltas
,
Polens
,
Sloweniens
und
der
Slowakei
basierte
auf
der
Situation
,
die
die
Kommission
im
September
2003
nach
einer
ersten
Kontrolle
festgestellt
hatte
. [EU]
Commission
Decision
2004/273/EC
of
18
March
2004
adapting
Decision
2001/881/EC
as
regards
additions
and
deletions
to
the
list
of
border
inspections
posts
in
view
of
the
accession
of
Czech
Republic
,
Estonia
,
Cyprus
,
Latvia
,
Lithuania
,
Hungary
,
Malta
,
Poland
,
Slovenia
and
Slovakia
[4]
was
based
upon
the
preliminary
inspection
situation
observed
by
the
Commission
in
September
2003
.
Die
Entscheidung
2004/273/EG
der
Kommission
vom
18
.
März
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2001/881/EG
hinsichtlich
Ergänzungen
und
Streichungen
in
der
Liste
der
Grenzkontrollstellen
im
Hinblick
auf
den
Beitritt
der
Tschechischen
Republik
,
Estlands
,
Zyperns
,
Lettlands
,
Litauens
,
Ungarns
,
Maltas
,
Polens
,
Sloweniens
und
der
Slowakei
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2004/273/EC
of
18
March
2004
adapting
Decision
2001/881/EC
as
regards
additions
and
deletions
to
the
list
of
border
inspection
posts
in
view
of
the
accession
of
the
Czech
Republic
,
Estonia
,
Cyprus
,
Latvia
,
Lithuania
,
Hungary
,
Malta
,
Poland
,
Slovenia
and
Slovakia
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Kommission
passt
daher
den
Anhang
durch
entsprechende
Ersetzungen
,
Streichungen
oder
Hinzufügungen
an
;
der
dementsprechend
überarbeitete
Anhang
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Consequently
,
the
Commission
shall
adapt
that
Annex
by
making
appropriate
substitutions
,
deletions
or
additions
and
that
Annex
so
revised
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Die
Streichung
der
Einträge
für
Zucchini
und
Birnen
aus
der
Türkei
gilt
jedoch
ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
. [EU]
However
,
the
deletions
of
the
entries
for
Turkey
for
courgettes
and
pears
shall
apply
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Die
Überwachungsbehörde
kann
dem
Berufsgeheimnis
nur
durch
Auslassung
der
in
der
angenommenen
Fassung
ihrer
Entscheidung
enthaltenen
vertraulichen
Angaben
in
der
öffentlichen
Fassung
genügen
. [EU]
The
public
version
of
a
Authority
decision
can
only
feature
deletions
from
the
adopted
version
for
reasons
of
professional
secrecy
.
Einträge
oder
Streichungen
im
Formblatt
müssen
von
der
Genehmigungsbehörde
eindeutig
autorisiert
sein
. [EU]
Any
entries
or
deletions
to
the
form
shall
be
clearly
authorised
by
the
licensing
authority
.
Einträge
oder
Streichungen
im
Formblatt
müssen
von
der
zuständigen
Behörde
eindeutig
autorisiert
sein
. [EU]
Any
entries
or
deletions
to
the
form
will
be
clearly
authorised
by
the
competent
authority
.
Es
ist
äußerst
wichtig
,
dass
die
Codes
so
gepflegt
werden
,
dass
eine
größtmögliche
Stabilität
und
Einheitlichkeit
gewährleistet
sind
,
damit
abgesehen
von
Hinzufügungen
und
Streichungen
keine
Änderungen
erforderlich
sind
. [EU]
It
is
of
the
utmost
importance
that
maintenance
of
the
codes
is
done
in
such
way
that
maximum
stability
and
consistency
is
achieved
to
ensure
that
no
changes
are
necessary
apart
from
additions
and
deletions
.
Kyoto-Einheiten
in
Höhe
der
Menge
gemäß
Artikel
55
Absatz
1
gelöschter
Kapitel-III-Zertifikate
gelöscht
wurden
,
wobei
die
Kürzungsmenge
der
gelöschten
Menge
entspricht
[EU]
A
cancellation
of
Kyoto
units
against
deletions
of
Chapter
III
allowances
in
accordance
with
Article
55
(1)
has
taken
place
,
where
the
deduction
shall
be
equal
to
the
quantity
cancelled
Löschung
von
Kyoto-Einheiten
gegen
Löschung
von
Zertifikaten
[EU]
Cancellation
of
Kyoto
units
against
allowance
deletions
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deletions":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners