A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
breaks open
breaks out
breaks through
breaks up
breakthrough
breakthrough bleeding
breakthrough bleedings
breakthrough infection
breakthrough pain
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for
breakthrough
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ein
großer
Durchbruch
zeichnet
sich
ab
.
A
major
breakthrough
is
on
the
horizon
.
2.000
Stück
genehmigte
nun
Berlin-Kreuzberg
-
der
Durchbruch
war
geschafft
. [G]
2,000
were
then
approved
by
the
council
in
Berlin-Kreuzberg
-
the
breakthrough
had
been
made
.
Auch
Constanza
Macras
,
Trash-Star
nicht
nur
der
hauptstädtischen
Szene
,
trat
hier
schon
früher
auf
-
und
feierte
ihren
Durchbruch
mit
der
Sophiensaele-Produktion
Back
to
the
Present
. [G]
Even
Constanza
Macras
, a
trash
star
not
only
on
the
Berlin
scene
,
performed
there
years
ago
-
and
achieved
her
breakthrough
with
the
Sophiensaele
production
of
Back
to
the
Present
.
Das
war
der
mediale
Durchbruch
. [G]
That
was
the
media
breakthrough
.
Der
Durchbruch
kam
1989
als
wir
im
eigenen
Land
die
EM
gewonnen
haben
. [G]
The
breakthrough
came
in
1989
when
we
won
the
European
Championship
in
our
own
country
.
Der
internationale
Durchbruch
gelang
Esslinger
1982
mit
seinem
ersten
Entwurf
für
einen
PC
für
die
amerikanische
Marke
Apple
.
Esslinger
gab
dem
bis
dato
schwerfälligen
Computer
ein
leichtes
,
schwereloses
Gehäuse
durch
perfekte
Proportionen
der
Einzelteile
,
waagerecht
angeordnete
Belüftungsschlitze
und
die
Farbe
Weiß
anstatt
Beige
. [G]
Esslinger
achieved
his
international
breakthrough
in
1982
with
his
first
design
for
a
PC
for
the
American
brand
Apple
,
giving
the
casing
of
what
had
previously
been
a
cumbersome
computer
a
light
,
weightless
appearance
by
perfectly
proportioning
the
individual
components
,
placing
the
ventilation
slits
horizontally
and
using
the
colour
white
instead
of
beige
.
Der
internationale
Durchbruch
gelang
Funke
mit
"Herr
der
Dieb"
(
2000
). [G]
Funke
achieved
an
international
breakthrough
with
"The
Thief
Lord"
(Herr
der
Diebe
) (2000).
Dieses
im
besten
Schwäbisch
"Elefäntle"
genannte
Nadelkissen
verhalf
der
damals
33-Jährigen
zum
Durchbruch
. [G]
This
"elefäntle"
,
as
the
pincushion
was
called
in
the
Swabian
dialect
,
helped
the
33-year-old
make
her
breakthrough
.
Ihren
Durchbruch
habe
"Station
17"
vor
allem
der
Unterstützung
prominenter
Bands
zu
verdanken
,
sagt
Boysen
. [G]
Station
17
owe
their
breakthrough
chiefly
to
the
backing
of
prominent
bands
,
says
Boysen
.
Lange
vor
seinem
internationalen
Erfolg
waren
hier
die
abstrakten
Farbkompositionen
des
Malers
Gotthard
Graubner
zu
sehen
. [G]
Long
before
his
international
breakthrough
,
Gotthard
Graubner's
abstract
colour
compositions
were
shown
at
the
station
.
Mit
ihren
raumgreifenden
Skulpturen
der
Jahre
1966-1970
und
der
Verwendung
der
neuen
und
ungewöhnlichen
Materialien
Latex
und
Fiberglas
gelang
Eva
Hesse
der
künstlerische
Durchbruch
in
der
New
Yorker
Kunstwelt
. [G]
With
her
large
sculptures
between
1966
and
1970
and
use
of
such
new
and
unusual
materials
as
latex
and
fiberglass
,
Eva
Hesse
succeeded
in
making
a
breakthrough
in
New
York's
artistic
world
.
National
bekannt
wurde
der
Verlag
mit
August
Sander
(
im
Jahr
2001
wurde
eine
7bändige
Gesamtausgabe
abgeschlossen
)
und
Heinrich
Zille
,
der
erste
internationale
Erfolg
war
die
Monographie
Moholy-Nagy-Fotos
und
Fotogramme
,
und
im
Jahr
2000
gab
es
mit
dem
Filmbuch
Buena
Vista
Social
Club
von
Wim
und
Dorothea
Wenders
einen
Weltbestseller
mit
70
.000
Auflage
. [G]
The
company
made
its
national
breakthrough
with
August
Sander
(in
2001
a
seven-volume
complete
edition
was
finished
)
and
Heinrich
Zille
.
Its
first
in
ternational
successes
were
the
Moholy-Nagy-Fotos
monograph
and
Fotogramme
and
in
the
year
2000
there
was
a
global
best-seller
-
the
book
of
the
film
Buena
Vista
Social
Club
by
Wim
and
Dorothea
Wenders
that
came
out
in
an
edition
of
70
,000
copies
.
Spätestens
durch
seine
Fotoserie
mit
Kristen
McMenamy
1996
wurde
Teller
berühmt
. [G]
His
undeniable
breakthrough
came
with
a
series
of
nudes
of
Kristen
McMenamy
in
1996
.
austretendes
CO2
aus
der
tertiären
Kohlenwasserstoffförderung
[EU]
breakthrough
CO2
from
enhanced
hydrocarbon
recovery
operations
Butanbeladung
bis
zum
Durchbruch
[EU]
Butane
loading
to
breakthrough
Butan-/Stickstoffbeladung
bis
zum
Durchbruch
bei
2
Gramm
[EU]
Butane/nitrogen
loading
to
2-grams
breakthrough
dazu
beizutragen
,
dass
Europa
weltweit
eine
Spitzenposition
im
Bereich
der
Brennstoffzellen-
und
Wasserstofftechnologien
erreicht
und
dass
die
Grundlagen
für
die
Durchsetzung
der
Brennstoffzellen-
und
Wasserstofftechnologien
auf
dem
Markt
geschaffen
werden
,
so
dass
die
Marktkräfte
die
Realisierung
der
beträchtlichen
potenziellen
Vorteile
für
die
gesamte
Bevölkerung
vorantreiben
können
[EU]
aim
at
placing
Europe
at
the
forefront
of
fuel
cell
and
hydrogen
technologies
worldwide
and
at
enabling
the
market
breakthrough
of
fuel
cell
and
hydrogen
technologies
,
thereby
allowing
commercial
market
forces
to
drive
the
substantial
potential
public
benefits
Der
Durchbruch
ist
hier
als
der
Punkt
definiert
,
in
dem
die
kumulierte
Menge
der
emittierten
Kohlenwasserstoffe
gleich
2 g
ist
. [EU]
Breakthrough
is
here
defined
as
the
point
at
which
the
cumulative
quantity
of
hydrocarbons
emitted
is
equal
to
2
grams
.
Der
Durchbruch
kann
in
dem
Raum
zur
Messung
der
Verdunstungsemissionen
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
5.1.5
bzw
. 5.1.6
überprüft
werden
. [EU]
Breakthrough
may
be
verified
using
the
evaporative
emission
enclosure
as
described
in
paragraphs
5.1.5.
and
5.1.6.
respectively
.
Der
Durchbruch
kann
nach
den
Vorschriften
der
Absätze
5.1.5
und
5.1.6
dieses
Anhangs
oder
nach
einem
anderen
Probenahme-
und
Analyseverfahren
überprüft
werden
,
mit
dem
die
Emission
von
Kohlenwasserstoffen
aus
dem
Filter
bei
einem
Durchbruch
festgestellt
werden
kann
. [EU]
Breakthrough
may
be
checked
as
described
in
paragraphs
5.1.5.
and
5.1.6.
of
this
annex
,
or
with
the
use
of
another
sampling
and
analytical
arrangement
capable
of
detecting
the
emission
of
hydrocarbons
from
the
canister
at
breakthrough
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "breakthrough":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners