A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for b13
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
B12
In
den
Paragraphen
B13
–
;B30
wird
die
Verwendung
von
Barwerttechniken
zur
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
beschrieben
. [EU]
B12
Paragraphs
B13
–
;B30
describe
the
use
of
present
value
techniques
to
measure
fair
value
.
B13
Der
Barwert
(d.h.
eine
Anwendung
des
einkommensbasierten
Ansatzes
)
ist
ein
Instrument
,
das
dazu
dient
,
unter
Anwendung
eines
Abzinsungssatzes
eine
Verknüpfung
zwischen
künftigen
Beträgen
(z.B.
Zahlungsströmen
oder
Werten
)
und
einem
gegenwärtigen
Wert
(
Barwert
)
herzustellen
. [EU]
B13
Present
value
(ie
an
application
of
the
income
approach
)
is
a
tool
used
to
link
future
amounts
(eg
cash
flows
or
values
)
to
a
present
amount
using
a
discount
rate
.
B13
Die
Leitlinie
in
IFRS
10
Konzernabschlüsse
ist
für
die
Identifizierung
des
Erwerbers
, d. h.
des
Unternehmens
,
das
die
Beherrschung
über
das
erworbene
Unternehmen
übernimmt
,
anzuwenden
.
Wenn
ein
Unternehmenszusammenschluss
stattfand
und
mithilfe
der
Leitlinien
in
IFRS
10
jedoch
nicht
eindeutig
bestimmt
werden
kann
,
welche
der
sich
zusammenschließenden
Unternehmen
der
Erwerber
ist
,
sind
für
diese
Feststellung
die
Faktoren
in
den
Paragraphen
B14-B18
zu
berücksichtigen
. [EU]
If
a
business
combination
has
occurred
but
applying
the
guidance
in
IFRS
10
does
not
clearly
indicate
which
of
the
combining
entities
is
the
acquirer
,
the
factors
in
paragraphs
B14–
;B18
shall
be
considered
in
making
that
determination
.
B13
Einige
Vereinbarungen
schreiben
nicht
vor
,
dass
die
Tätigkeit
,
die
Gegenstand
der
Vereinbarung
bildet
,
in
einem
eigenständigen
Vehikel
ausgeübt
werden
soll
. [EU]
B13
Some
arrangements
do
not
require
the
activity
that
is
the
subject
of
the
arrangement
to
be
undertaken
in
a
separate
vehicle
.
B13
Zusätzlich
zu
den
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
nach
Paragraph
B
12
legt
ein
Unternehmen
für
jedes
Gemeinschaftsunternehmen
,
das
für
das
berichtende
Unternehmen
wesentlich
ist
,
den
Betrag
folgender
Posten
offen:
[EU]
B13
In
addition
to
the
summarised
financial
information
required
by
paragraph
B12
,
an
entity
shall
disclose
for
each
joint
venture
that
is
material
to
the
reporting
entity
the
amount
of:
B14
Barwerttechniken
unterscheiden
sich
in
der
Art
der
Erfassung
der
in
Paragraph
B13
genannten
Elemente
. [EU]
B14
Present
value
techniques
differ
in
how
they
capture
the
elements
in
paragraph
B13
.
B14
Bei
den
gemäß
der
Paragraphen
B12
und
B13
dargestellten
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
handelt
es
sich
um
die
Beträge
,
die
Gegenstand
des
IFRS-Abschlusses
zum
Gemeinschaftsunternehmen
oder
assoziierten
Unternehmen
sind
(
und
nicht
um
den
Anteil
des
Unternehmens
an
diesen
Beträgen
). [EU]
B14
The
summarised
financial
information
presented
in
accordance
with
paragraphs
B12
and
B13
shall
be
the
amounts
included
in
the
IFRS
financial
statements
of
the
joint
venture
or
associate
(and
not
the
entity's
share
of
those
amounts
).
B15
Ein
Unternehmen
kann
die
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
nach
Paragraph
B12
und
Paragraph
B13
auf
der
Grundlage
des
Abschlusses
des
Gemeinschaftsunternehmens
oder
assoziierten
Unternehmens
darstellen
,
wenn
[EU]
B15
An
entity
may
present
the
summarised
financial
information
required
by
paragraphs
B12
and
B13
on
the
basis
of
the
joint
venture's
or
associate's
financial
statements
if:
Bei
Unternehmenszusammenschlüssen
,
bei
denen
sich
anhand
der
Leitlinien
des
IFRS
10
nicht
eindeutig
bestimmen
lässt
,
welches
der
zusammengeschlossenen
Unternehmen
der
Erwerber
ist
,
sind
die
in
den
Paragraphen
B14-B18
genannten
Faktoren
heranzuziehen
. [EU]
IFRS
10
,
issued
in
May
2011
,
amended
paragraphs
7,
B13
,
B63
(e)
and
Appendix
A.
An
entity
shall
apply
those
amendments
when
it
applies
IFRS
10
.
D6
[Not applicable to requirements]
Bestellung
und
Vergütung
von
Mitgliedern
des
Managements
in
Schlüsselpositionen
oder
von
Dienstleistungsunternehmen
sowie
Kündigung
ihrer
Dienste
oder
Beschäftigung
.
B13
Es
kann
Situationen
geben
,
in
denen
Tätigkeiten
sowohl
vor
als
auch
nach
dem
Entstehen
besonderer
Umstände
oder
dem
Eintreten
eines
Ereignisses
maßgebliche
Tätigkeiten
sein
können
. [EU]
Appointing
and
remunerating
an
investee's
key
management
personnel
or
service
providers
and
terminating
their
services
or
employment
.
Die
Ausgaben
der
EU
im
Mitgliedstaat
[1B.8]
sind
gleich
den
vom
EU-Haushalt
zu
leistenden
Subventionen
(D.3) [1B.9]
plus
den
laufenden
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B10]
plus
den
laufenden
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B11]
plus
den
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B12]
plus
den
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B13]. [EU]
EU
expenditure
in
Member
State
[1B.8]
is
equal
to
subsidies
(D.3)
payable
by
EU
budget
[1B.9],
plus
current
transfers
(D.7)
payable
by
EU
budget
to
government
[1B.10],
plus
current
transfers
(D.7)
payable
by
EU
budget
to
non-government
units
[1B.11],
plus
capital
transfers
(D.9)
payable
by
EU
budget
to
government
[1B.12],
plus
capital
transfers
(D.9)
payable
by
EU
budget
to
non-government
units
[1B.13].
Die
Ausgaben
der
EU
in
Mitgliedstaat
[1B.8]
sind
gleich
den
vom
EU-Haushalt
zu
leistenden
Subventionen
(D.3) [1B.9]
plus
laufende
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
and
den
Staat
[1.B10]
plus
laufende
Transfers
(D.7)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B11]
plus
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
den
Staat
[1.B12]
plus
Vermögenstransfers
(D.9)
des
EU-Haushalts
an
nicht
staatliche
Einheiten
[1.B13]. [EU]
EU
expenditure
in
Member
State
[1B.8]
is
equal
to
subsidies
(D.3)
payable
by
EU
budget
[1B.9],
plus
current
transfers
(D.7)
payable
by
EU
budget
to
government
[1B.10],
plus
current
transfers
(D.7)
payable
by
EU
budget
to
non-government
units
[1B.11],
plus
capital
transfers
(D.9)
payable
by
EU
budget
to
government
[1B.12],
plus
capital
transfers
(D.9)
payable
by
EU
budget
to
non-government
units
[1B.13].
Die
Paragraphen
B12
und
B13
werden
durch
Paragraph
B11C
Buchstaben
a
und
b
ersetzt
. [EU]
Paragraphs
B12
and
B13
are
replaced
by
paragraph
B11C
(a)
and
(b).
Doch
sind
nicht
alle
Rechte
,
die
in
Ausnahmesituationen
gelten
oder
von
bestimmten
Ereignissen
abhängig
sind
,
Schutzrechte
(
siehe
Paragraphen
B13
und
B53
). [EU]
However
,
not
all
rights
that
apply
in
exceptional
circumstances
or
are
contingent
on
events
are
protective
(see
paragraphs
B13
and
B53
).
Durch
IFRS
10
,
veröffentlicht
im
Mai
2011
,
wurden
die
Paragraphen
7,
B13
, B63(e)
und
Anhang
A
geändert
. [EU]
D7
In
Appendix
A
the
definition
of
'control'
is
deleted
.
D8
In
Appendix
B,
paragraphs
B13
and
B63
(e)
are
amended
as
follows:
Ein
Unternehmen
hat
die
betreffenden
Änderungen
anzuwenden
,
wenn
es
IFRS
10
anwendet
.
D6
[Trifft
auf
die
Vorschriften
nicht
zu
.]
D7
In
Anhang
A
wird
die
Definition
von
"Beherrschung"
gestrichen
.
D8
In
Anhang
B
ändern
sich
die
Paragraphen
B13
und
B63(e)
wie
folgt
. [EU]
B13
The
guidance
in
IFRS
10
Consolidated
Financial
Statements
shall
be
used
to
identify
the
acquirer-the
entity
that
obtains
control
of
the
acquiree
.
Verfügen
zwei
oder
mehr
Investoren
über
die
gegenwärtige
Fähigkeit
zur
Lenkung
maßgeblicher
Tätigkeiten
und
finden
diese
Tätigkeiten
zu
unterschiedlichen
Zeiten
statt
,
müssen
die
Investoren
feststellen
,
wer
von
ihnen
die
Fähigkeit
zur
Lenkung
derjenigen
Tätigkeiten
besitzt
,
die
diese
Renditen
am
stärksten
beeinflussen
. [EU]
B13
In
some
situations
,
activities
both
before
and
after
a
particular
set
of
circumstances
arises
or
event
occurs
may
be
relevant
activities
.
Was
die
maßgeblichen
Tätigkeiten
sind
und
wie
Entscheidungen
über
diese
Tätigkeiten
getroffen
werden
(
siehe
Paragraphen
B11–
;B13) [EU]
What
the
relevant
activities
are
and
how
decisions
about
those
activities
are
made
(see
paragraphs
B11–
;B13)
zusammengefasste
Finanzinformationen
über
das
Gemeinschaftsunternehmen
oder
assoziierte
Unternehmen
im
Sinne
der
Paragraphen
B12
und
B13
; [EU]
summarised
financial
information
about
the
joint
venture
or
associate
as
specified
in
paragraphs
B12
and
B13
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "b13":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners