DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Aufrollen
Search for:
Mini search box
 

31 results for aufrollen
Word division: auf·rol·len
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Auf einem kontrollierten Flugplatz hat ein Luftfahrzeug, das sich auf dem Rollfeld bewegt, an allen Rollhalteorten anzuhalten und zu warten, bis ihm von der Flugplatzkontrollstelle die ausdrückliche Freigabe für das Aufrollen auf die Piste oder das Kreuzen der Piste erteilt wurde. [EU] At a controlled aerodrome an aircraft taxiing on the manoeuvring area shall stop and hold at all runway-holding positions unless an explicit clearance to enter or cross the runway has been issued by the aerodrome control tower.

Bewegungen zum Positionieren, Wickeln und Aufrollen von Fäden in zwei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert [EU] Having motions for positioning, wrapping, and winding fibres coordinated and programmed in two or more axes

Das Gurtband ist nach dem in 8.2.4.2 vorgeschriebenen Verfahren 40000 mal vom Retraktor abzurollen und wieder aufrollen zu lassen. [EU] The strap shall be repeatedly withdrawn from the retractor and allowed to retract, in the conditions prescribed in paragraph 8.2.4.2, until 40000 cycles have been completed.

Das Gurtband ist nach dem in 8.2.4.2 vorgeschriebenen Verfahren 5000 mal von dem Retraktor abzurollen und wieder aufrollen zu lassen. [EU] The strap shall be repeatedly withdrawn from the retractor and allowed to retract, in the conditions prescribed in paragraph 8.2.4.2 below, until 5000 cycles have been completed.

Der Gurt ist nach dem in Absatz 8.2.4.2 vorgeschriebenen Verfahren 40000 mal von der Aufrolleinrichtung abzurollen und wieder aufrollen zu lassen. [EU] The strap shall be repeatedly withdrawn from the retractor and allowed to retract, in the conditions prescribed in paragraph 8.2.4.2, until 40000 cycles have been completed.

Der Gurt ist nach dem in Absatz 8.2.4.2 vorgeschriebenen Verfahren 5000 mal von der Aufrolleinrichtung abzurollen und wieder aufrollen zu lassen. [EU] The strap shall be repeatedly withdrawn from the retractor and allowed to retract, in the conditions prescribed in paragraph 8.2.4.2 below, until 5000 cycles have been completed.

Der Gurt ist so oft wie vorgeschrieben mit einer Frequenz von höchstens 30 Zyklen pro Minute ab- und aufzurollen, wobei das Aufrollen selbsttätig zu erfolgen hat. [EU] The strap shall be withdrawn and allowed to retract for the required number of cycles at a rate of not more than 30 cycles per minute.

Der Schultergurt ist aus der Aufrolleinrichtung herauszuziehen, anschließend muss er sich wieder aufrollen. [EU] Pull the upper torso webbing out of the retractor and allow it to retract.

Der zweite auf nationaler/FAB-Ebene für den ersten Bezugszeitraum geltende wesentliche Leistungsindikator bezüglich der Sicherheit ist die Anwendung der untenstehenden Schweregradeinstufung auf der Grundlage der Risikoanalysewerkzeug-Methodik auf die Meldung von mindestens drei Vorkommniskategorien: Verstöße gegen die Mindeststaffelung, unbeabsichtigtes Aufrollen auf Start- und Landebahnen und ATM-spezifische Vorkommnisse bei allen ATC-Zentren und Flughäfen. [EU] The second national/FAB safety KPI for the first reference period shall be the application of the severity classification below based on the Risk Analysis Tool methodology to the reporting of, as a minimum, three categories of occurrences: Separation Minima Infringements, Runway Incursions and ATM-specific occurrences at all Air Traffic Control Centres and at airports.

Der zweite auf nationaler/FAB-Ebene geltende wesentliche Leistungsindikator bezüglich der Sicherheit ist die Anwendung der Schweregradeinstufung des Risikoanalysewerkzeugs, um eine harmonisierte Meldung von Schweregradbeurteilungen von Verstößen gegen die Mindeststaffelung, unbeabsichtigtes Aufrollen auf Start- und Landebahnen und ATM-spezifische technische Vorkommnisse bei allen ATC-Zentren und Flughäfen mit mehr als 150000 gewerblichen Flugbewegungen im Jahr im Geltungsbereich dieser Verordnung zu ermöglichen (Ja/Nein-Wert). [EU] The second national/FAB safety KPI shall be the application of the severity classification of the Risk Analysis Tool to allow harmonised reporting of severity assessment of Separation Minima Infringement, Runway Incursions and ATM Specific Technical Events at all Air Traffic Control Centres and airports with more than 150000 commercial air transport movements per year within the scope of this Regulation (yes/no value).

Der zweite für die gesamte Europäische Union geltende wesentliche Leistungsindikator bezüglich der Sicherheit ist der Prozentsatz der Anwendung der Schweregradeinstufung des Risikoanalysewerkzeugs gemäß der Definition in Abschnitt 2 Ziffer 1 Buchstabe b in Staaten, in denen diese Verordnung gilt, um eine harmonisierte Meldung der Schweregradbeurteilung von Verstößen gegen die Mindeststaffelung, unbeabsichtigtes Aufrollen auf Start- und Landebahnen und ATM-spezifische technische Vorkommnisse zu ermöglichen. [EU] The second European Union-wide safety key performance indicator shall be the percentage of application of the severity classification of Risk Analysis Tool as defined in Section 2, point 1(b) below in States where this Regulation applies, to allow harmonised reporting of severity assessment of Separation Minima Infringements, Runway Incursions and ATM Specific Technical Events.

Die Aufrolleinrichtungen sind so abzustützen oder aufzuhängen, dass die Achse der Spule zum Aufrollen des Gurtes rechtwinklig zur Hauptrichtung des horizontalen Sprühnebelstroms in der Kammer verläuft. [EU] Retractors shall be supported or suspended so that the axes of the reel for storing the strap shall be normal to the principal direction of horizontal flow of mist through the chamber.

Die Aufrolleinrichtungen sind so abzustützen oder aufzuhängen, dass die Achse der Spule zum Aufrollen des Gurtes rechtwinklig zur Hauptrichtung des horizontalen Sprühnebelstroms in der Kammer verläuft. [EU] Retractors shall be supported or suspended so that the axes of the reel for storing the strap shall be perpendicular to the principal direction of horizontal flow of mist through the chamber.

Die Retraktoren sind so abzustützen oder aufzuhängen, dass die Achse der Spule zum Aufrollen des Gurtbandes rechtwinklig zur Hauptrichtung des horizontalen Sprühnebelstroms in der Kammer verläuft. [EU] Retractors shall be supported or suspended so that the axes of the reel for storing the strap shall be perpendicular to the principal direction of horizontal flow of mist through the chamber.

Dies betrifft insbesondere das Umwälzsystem des Kühlwassers, die maximale Schließung des Siebwasserkreislaufs, die Wärmerückgewinnungssysteme, die Spezialpressen zur Herstellung eines trockeneren Papierstreifens nach dem Pressenquerschnitt, die Spitzentechnologie in der Form eines Papierhalters in der Trockenanlage, die innovativen Techniken zum Aufrollen und zur Verarbeitung des Fertigpapiers sowie die zusätzlichen Reinigungsvorrichtungen. [EU] A non-exhaustive list includes investments in re-circulation of cooling water, maximum closure of the white-water circuit, heat recuperation systems, special presses for achieving a dryer paper web after the press section, advanced paper sustainance technology in the drying section, innovative techniques for rolling and handling finished paper, and additional cleaning equipment.

Diese Kombination wird im Allgemeinen als "Sicherheitsgurt" bezeichnet und schließt auch Einrichtungen zur Energieaufnahme oder zum Aufrollen des Gurtes ein. [EU] Such an arrangement is generally referred to as a 'belt assembly', which term also embraces any device for absorbing energy or for retracting the belt.

Dieses Prüfgerät muss so beschaffen sein, dass die vorgeschriebene Beschleunigung erreicht ist, bevor das Gurtband um mehr als 5 mm von der Aufrolleinrichtung abgerollt ist, wobei das Aufrollen bei der Prüfung auf Sensitivität hinsichtlich der Bewegung des Gurtbands bei einem mittleren Anstieg der Beschleunigung von mindestens 55 g/s und höchstens 150 g/s und bei der Prüfung auf Sensitivität hinsichtlich der Fahrzeugverzögerung von mindestens 25 g/s und höchstens 150 g/s erfolgt. [EU] The design of any such test apparatus shall ensure that the required acceleration is given before the webbing is withdrawn out of the retractor by more than 5 mm and that the withdrawal takes place at an average rate of increase of acceleration of at least 55 g/s and not more than 150 g/s in testing sensitivity for strap movement and of at least 25 g/s and not more than 150 g/s in testing sensitivity for vehicle deceleration.

Dieses Prüfgerät muss so beschaffen sein, dass die vorgeschriebene Beschleunigung erreicht ist, bevor das Gurtband um mehr als 5 mm von der Aufrolleinrichtung abgerollt ist, wobei das Aufrollen bei einem mittleren Anstieg der Beschleunigung von mindestens 25 g/s und höchstens 150 g/s g = 9,81 m/s2. [EU] The design of any such test apparatus shall ensure that the required acceleration is given before the webbing is withdrawn out of the retractor by more than 5 mm and that the withdrawal takes place at an average rate of increase of acceleration of at least 25 g/s and not more than 150 g/s [7] g = 9,81 m/s2

Faserwickelmaschinen, deren Bewegungen zum Positionieren, Wickeln und Aufrollen von Fäden in drei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert sind, besonders konstruiert für die Fertigung von "Verbundwerkstoff"-Strukturen oder Laminaten aus "faser- oder fadenförmigen Materialien" [EU] Filament winding machines of which the motions for positioning, wrapping and winding fibres are coordinated and programmed in three or more axes, specially designed for the manufacture of "composite" structures or laminates from "fibrous or filamentary materials"

Faserwickelmaschinen, deren Bewegungen zum Positionieren, Wickeln und Aufrollen von Fäden in drei oder mehr Achsen koordiniert und programmiert werden können, konstruiert für die Fertigung von "Verbundwerkstoff"-Strukturen oder Laminaten aus "faser- oder fadenförmigen Materialien" und Steuereinrichtungen zum Koordinieren und Programmieren hierfür [EU] Filament winding machines of which the motions for positioning, wrapping and winding fibres can be coordinated and programmed in three or more axes, designed to fabricate composite structures or laminates from fibrous or filamentary materials, and coordinating and programming controls

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners