DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nut
Search for:
Mini search box
 

134 results for NUT | NUT
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Jeder Fußballnarr - Entschuldigung: "Fan" - weiß, was ich meine. Any football nut - sorry, 'fan' will know what I mean.

Der Wettbewerb ist für Anfänger eine harte Nuss. The competition is a hard/tough nut to crack for beginners.

Er ist bescheuert. He's gone off his nut.

Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht. He looked at me as if I was off my nut.

Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]

Ausgerechnet der heimische deutsche Markt bleibt der schwierigste. [G] It is however the German market of all markets that remains the hardest nut to crack.

Wie ein Ufo, eine Muschel oder eine Riesenpistazie, jedenfalls nicht wie ein Haus, sieht deshalb das von Thomas Klumpp gestaltete Universum Science Center in Bremen aus, ein Rundbau mit Edelstahlschuppenkleid, das dem neuen, vorbildlosen Typus Wissenschafts-Schauzentrum Gestalt geben soll. [G] Therefore, the Universum Science Centre in Bremen, designed by Thomas Klumpp, looks like a UFO, a shell or an enormous pistachio nut, but certainly not like a house. It is a round building with a scaly stainless steel surface, which is intended to give a distinctive appearance to this new, unprecedented type of building.

12 b. Korrosionsschutzschichten für mit Schrauben und Muttern zur Befestigung von Teilen des Fahrzeuggestells [EU] Corrosion preventive coatings related to bolt and nut assemblies for chassis applications

13 b) Korrosionsschutzschichten für Schrauben und Muttern zur Befestigung von Teilen des Fahrzeuggestells [EU] Corrosion preventive coatings related to bolt and nut assemblies for chassis applications

Abweichend von Unterabsatz 1 können die Mitgliedstaaten das Vorhandensein von anderen Bäumen als Schalenobstbäumen zulassen, sofern diese nicht mehr als 10 % der in Absatz 3 festgesetzten Zahl von Bäumen ausmachen. [EU] By way of derogation from the first subparagraph, Member States may allow the presence of trees other than nut trees within a limit corresponding to 10 % of the number of trees laid down in paragraph 3.

"Abweichend von Unterabsatz 1 und unbeschadet des Absatzes 4 können die Mitgliedstaaten auf einer Obstanlage das Vorhandensein von anderen Bäumen als Schalenobstbäumen zulassen, sofern diese in einem Mitgliedstaat wahlweise nicht mehr als 10 % der in Absatz 3 festgesetzten Mindestzahl von Bäumen oder nicht mehr als 10 % der tatsächlichen Zahl der Schalenobstbäume je ha Obstanlage ausmachen. [EU] 'By way of derogation from the first subparagraph, and without prejudice to paragraph 4, Member States may allow the presence in an orchard of trees other than nut trees within a limit corresponding to 10 % of the minimum number of trees laid down in paragraph 3 or the number of nut trees actually planted per hectare of orchard, at the choice of the Member State.

Aleurites Moluccana Nut Oil ist das aus der Nuss des Kukuibaums, Aleurites moluccana, Euphorbiaceae, gepresste Öl [EU] Aleurites Moluccana Nut Oil is the oil expressed from the nuts of the kukui tree, Aleurites moluccana, Euphorbiaceae

Anacardium Occidentale Nut Oil wird als fettes Öl aus den Samen des Kaschubaums, Anacardium occidentale, Anacardiaceae, gewonnen [EU] Anacardium Occidentale Nut Oil is the fixed oil obtained from the seeds of the cashew-tree, Anacardium occidentale, Anacardiaceae

Ausgenommen kandierte Früchte und kandiertes Gemüse, traditionelle Süßwaren auf Nuss- oder Kakaobasis in Mandel- oder Oblatenform, mit Zuckerüberzug, üblicherweise länger als 2 cm und üblicherweise bei festlichen Anlässen (Hochzeit, Erstkommunion usw.) verzehrt. [EU] Except candied fruit and vegetables; traditional sugar coated nut- or cocoa-based confectionery of almond shape or host shape, typically longer than 2 cm and typically consumed at celebratory occasions, i.e. weddings, communion, etc.

Bäume, Sträucher und Büsche, von genießbaren Früchten oder Nüssen, auch veredelt [EU] Edible fruit or nut trees, shrubs and bushes, whether or not grafted

Bei einem Antrag auf Flächenzahlung für Schalenfrüchte nach Titel IV Kapitel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 muss der Sammelantrag die Anzahl der Schalenobstbäume, aufgeschlüsselt nach Arten, enthalten." [EU] In the case of an application for an area payment for nuts as provided for in Chapter 4 of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003, the single application shall contain the number of nut trees by species.';

Bei einem Antrag auf Flächenzahlung für Schalenfrüchte nach Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 4 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 muss der Sammelantrag die Anzahl der Schalenobstbäume, aufgeschlüsselt nach Arten, enthalten. [EU] In the case of an application for an area payment for nuts as provided for in Section 4 of Chapter 1 of Title IV of Regulation (EC) No 73/2009, the single application shall contain the number of nut trees by species.

Beim Festschrauben der Schraube wird die Mutter in Richtung Schraubenkopf geschraubt, was zur Spreizung der Ankerhülse führt, so dass der Gegen-stand fest auf dem harten Untergrund befestigt wird. [EU] As the bolt is fastened, the nut is drawn towards to head of the bolt, causing the anchor sleeve to expand, securing the article firmly to the hard substance.

Bei Obstanlagen, in denen verschiedene Arten von Schalenfrüchten angebaut werden, gelten - sofern die Beihilfe nach Erzeugnissen gestaffelt wird - die spezifischen Beihilfevoraussetzungen und die spezifische Beihilfehöhe für die vorherrschende Schalenfruchtart. [EU] In the case of an orchard where different types of nuts are grown and when the aid is differentiated in function of the products, the eligibility conditions and the level of the aid specific to the nut type which is predominant shall apply.

Bei Obstanlagen, in denen verschiedene Arten von Schalenfrüchten angebaut werden, gilt - sofern die Beihilfe nach Erzeugnissen gestaffelt wird - als Beihilfevoraussetzung, dass für mindestens eine der Schalenfruchtarten die in Absatz 3 des vorliegenden Artikels festgesetzte Mindestzahl von Bäumen je Hektar eingehalten ist. [EU] In the case of a parcel planted with different species of nut trees and when the aid is differentiated by species, eligibility shall be conditional on compliance for at least one of the species of nuts with the minimum number of trees per hectare laid down in paragraph 3 of this Article.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners