DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for 478
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

32006 D 0478: Beschluss 2006/478/EG des Rates vom 19. Juni 2006 zur Ernennung der Hälfte der Mitglieder des Verwaltungsrats der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (ABl. L 189 vom 12.7. 2006, S. 7)." [EU] Council Decision 2006/478/EC of 19 June 2006 appointing half of the members of the Management Board of the European Food Safety Authority (OJ L 189, 12.7.2006, p. 7).'

ABl. L 357 vom 31.12.2002, S. 1. [EU] OJ L 357, 31.12.2002, p. 1 as last amended by Commission Regulation (EC, Euratom) No 478/2007 (OJ L 111, 28.4.2007, p. 13).

Angesichts der Aufgaben des mit dem Beschluss 1999/478/EG der Kommission vom 14. Juli 1999 zur Einsetzung eines neuen Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur reformierten Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur (BAFA) sollten die im BAFA vertretenen europäischen Berufsverbände eine finanzielle Unterstützung für die Vorbereitung der BAFA-Sitzungen erhalten, um die Koordinierung der nationalen Verbände auf europäischer Ebene zu verbessern und eine größere Kohärenz des Wirtschaftszweigs bei Themen von Gemeinschaftsinteresse zu erreichen. [EU] In view of the tasks of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA), which was renewed under Commission Decision 1999/478/EC [5], the European professional organisations represented in ACFA should be given financial support to prepare the meetings of ACFA in order to improve the coordination of national organisations at European level and ensure greater industry cohesion on topics of Community interest.

Artikel 3 des Beschlusses 1999/478/EG der Kommission wird wie folgt geändert: [EU] Article 3 of Decision 1999/478/EC is amended as follows:

Assur., 2006, S. 10 und 471-478. [EU] Assur., 2006, p. 10 and 471-478.

Berichtigung des Beschlusses 2004/478/EG der Kommission vom 29. April 2004 zur Erstellung eines allgemeinen Plans für das Krisenmanagement [EU] Corrigendum to Commission Decision 2004/478/EC of 29 April 2004 concerning the adoption of a general plan for food/feed crisis management

Berichtigung des Durchführungsbeschlusses 2012/478/GASP des Rates vom 16. August 2012 zur Durchführung des Beschlusses 2011/782/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Syrien [EU] Corrigendum to Council Implementing Decision 2012/478/CFSP of 16 August 2012 implementing Decision 2011/782/CFSP concerning restrictive measures against Syria

Da die Niederlande mit ihrer Notifizierung keine neuen nationalen Bestimmungen vorgelegt haben, geht die Kommission davon aus, dass es sich bei den notifizierten nationalen Maßnahmen um die im Januar 2003 notifizierten handelt, nämlich um die niederländische Verordnung vom 3. November 1999 über ein Verbot bestimmter Verwendungen kurzkettiger Chlorparaffine (Besluit gechloreerde paraffines, Wet milieugevaarlijke stoffen (WMS) - Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden), Jahrgang 1999, 478). [EU] As the Netherlands have not submitted new national provisions in their notification, the Commission assumes that the national measures notified are those notified in January 2003: the Decision of 3 November 1999, laying down rules prohibiting certain uses of short-chain chlorinated paraffins.

Das Abkommen wurde im Namen der Gemeinschaft am 28. Mai 2009 unterzeichnet und ist seit diesem Zeitpunkt vorbehaltlich seines späteren Abschlusses gemäß dem Beschluss 2009/478/EG des Rates vorläufig angewendet worden. [EU] The Agreement was signed on behalf of the Community on 28 May 2009 and has been provisionally applied since that date, subject to its conclusion at a later date, in accordance with Council Decision 2009/478/EC [2].

Der Beschluss 1999/478/EG der Kommission ist entsprechend zu ändern - [EU] Decision 1999/478/EC should be amended accordingly,

Der Beschluss 2004/478/EG der Kommission vom 29. April 2004 zur Erstellung eines allgemeinen Plans für das Krisenmanagement im Bereich der Lebens- und Futtermittelsicherheit sollte in das Abkommen aufgenommen werden. [EU] Commission Decision 2004/478/EC of 29 April 2004 concerning the adoption of a general plan for food/feed crisis management should be incorporated into the Agreement.

Der Beschluss 2004/478/EG gilt für die Zwecke des Abkommens mit folgender Anpassung: [EU] The provisions of Decision 2004/478/EC shall, for the purposes of the Agreement, be read with the following adaptation:

Der Beschluss 2006/478/EG des Rates vom 19. Juni 2006 zur Ernennung der Hälfte der Mitglieder des Verwaltungsrats der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit sollte in das Abkommen aufgenommen werden. [EU] Council Decision 2006/478/EC of 19 June 2006 appointing half of the members of the Management Board of the European Food Safety Authority should be incorporated into the Agreement.

Der Rat hat am 28. Juli 2011 den Beschluss 2011/478/GASP zur Verlängerung des Mandats des Sonderbeauftragten bis zum 30. September 2011 angenommen. [EU] On 28 July 2011, the Council adopted Decision 2011/478/CFSP [5] extending the mandate of the EUSR until 30 September 2011.

Der Wortlaut der Verordnung (EG) Nr. 597/2008, der Richtlinie 2008/60/EG, der Entscheidung 2008/478/EG und der Empfehlung 2008/103/EG in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich. [EU] The texts of Regulation (EC) No 597/2008, Directive 2008/60/EC, Decision 2008/478/EC and Recommendation 2008/103/EC in the Icelandic and Norwegian languages, to be published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, shall be authentic.

Die einschlägigen Gremien, bei denen die erforderlichen Stellungnahmen einzuholen sind, sind der mit Kommissionsbeschluss 2005/629/EG eingesetzte STECF, der mit dem Beschluss 1999/478/EG der Kommission [23] eingesetzte Beratende Ausschuss für Fischerei und Aquakultur und die mit dem Beschluss 2004/585/EG des Rates [24] eingerichteten Regionalbeiräte. [EU] The appropriate bodies in which to gather the opinions required are the STECF, established by Commission Decision 2005/629/EC [22], the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture, set up by Commission Decision 1999/478/EC [23], and the Regional Advisory Councils set up by Council Decision 2004/585/EC [24].

Die Entscheidung 2008/478/EG der Kommission vom 17. Juni 2008 zur Änderung der Entscheidung 1999/217/EG in Bezug auf das Verzeichnis der in oder auf Lebensmitteln verwendeten Aromastoffe ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2008/478/EC of 17 June 2008 amending Decision 1999/217/EC as regards the register of flavouring substances used in or on foodstuffs [4] is to be incorporated into the Agreement.

Die Sicherheitsleistungen für den vorläufigen Antidumpingzoll gemäß der Verordnung (EU) Nr. 478/2010 über Einfuhren von hochfesten Garnen aus Polyestern (ausgenommen Nähgarne), nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf, einschließlich synthetische Monofile von weniger als 67 dtex, mit Ursprung in der Volksrepublik China, die derzeit unter dem KN-Code 54022000 eingereiht werden, werden in Höhe des nach Artikel 1 eingeführten endgültigen Zolls endgültig vereinnahmt. [EU] The amounts secured by way of the provisional anti-dumping duty pursuant to Regulation (EU) No 478/2010 on imports of high tenacity yarn of polyesters (other than sewing thread), not put up for retail sale, including monofilament of less than 67 decitex currently falling within CN code 54022000 and originating in the People's Republic of China shall be definitively collected at the rate of the definitive duty imposed pursuant to Article 1.

Die von den Niederlanden notifizierten nationalen Bestimmungen wurden mit der niederländischen Verordnung vom 3. November 1999 über ein Verbot bestimmter Verwendungen kurzkettiger Chlorparaffine eingeführt (Besluit gechloreerde paraffines, Wet milieugevaarlijke stoffen (WMS) - Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden), Jahrgang 1999, 478). [EU] The national provisions notified by the Netherlands were introduced by the Decision of 3 November 1999, laying down rules prohibiting certain uses of short-chain chlorinated paraffins (Chlorinated Paraffins Decision, Chemicals Substances Act (WMS)) (Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden, Jaargang 1999, 478).

Die Zusammensetzung des BAFA ist in Artikel 3 des Beschlusses 1999/478/EG der Kommission festgelegt [EU] The membership of ACFA is defined in Article 3 of Decision 1999/478/EC.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners