DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mischen
Search for:
Mini search box
 

292 results for mischen
Word division: mi·schen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Steinerne Zeugen dieser großen mischen Vergangenheit finden sich heute noch überall in Trier. [G] The architectural remains of this glorious Roman past are still evident all over Trier.

Von der mischen Antike bis zum Mittelalter jedoch kamen zahlreiche neue Anwendungsgebiete für Wasserkraftmaschinen und mit ihnen neue Techniken hinzu: Getreide wurde in bootsgestützten Flussmühlen gemahlen, Metalle in Hammerwerken bearbeitet, Sägewerke erleichterten die Holzproduktion und in den ersten Bergwerken wurden die Förderanlagen mit Wasserkraft angetrieben. [G] From the days of Ancient Rome to the Middle Ages, however, numerous new applications were found for hydroelectric machines and, with them, new techniques were developed: grain was ground in boat-supported river mills, metal was worked in hammer mills, sawmills made timber production easier and the conveyor belts of early mines were hydroelectrically powered.

Zwei Wochen nach dem Brand mischen sich nun die Trauer über den Verlust mit der Hoffnung auf eine baldige Auferstehung der einmaligen Bibliothek. [G] Two weeks after the fire, the grief of loss is now mingled with hope for a rapid resurrection of the unique library.

106,0 g Kaliumhexacyanoferrat (II) (4.6) in einem Becherglas in Wasser auflösen, in einen 1000-ml-Messkolben gießen, gründlich mischen und mit Wasser auffüllen. [EU] Dissolve 106,0 gram potassium hexacyanoferrate (II) (4.6) in water in a beaker glass. Rinse into a volumetric flask of 1000 ml. Mix thoroughly and make up with water.

10 ml Lösung (a) mit 800 ml Verdünnungswasser mischen, 1 ml der Lösungen (b) bis (d) hinzugeben und mit Verdünnungswasser auf 1 l auffüllen. [EU] Mix 10 ml of solution (a) with 800 ml dilution water, add 1 ml of solutions (b) to (d) and make up to 11 with dilution water.

10 ml Lösung (a) mit 800 ml Verdünnungswasser mischen, 1 ml der Lösungen (b) bis (d) hinzugeben und mit Verdünnungswasser auf 1 l auffüllen. [EU] Mix 10 ml of solution (a) with 800 ml dilution water, add 1 ml of solutions (b) to (d) and make up to 1 litre with dilution water.

15 Sekunden vorsichtig mischen und danach auf Agglutinationsanzeichen in positiven Proben beobachten. [EU] Observe for agglutination in positive samples after gentle mixing for 15 seconds.

20-30 μ;l Serum mit einer gleichen Menge Antigen auf einer weißen oder emaillierten Platte über eine Fläche von ungefähr 2 cm Durchmesser verteilt mischen. [EU] serum (20-30 μ;l) is mixed with an equal volume of antigen on a white tile or enamel plate to produce a zone approximately 2 cm in diameter.

20 ml dieser im Test B unter "Merkmale" erhaltenen Dispersion einige Tropfen Iodlösung hinzugeben und mischen. [EU] To 20 ml of the dispersion obtained in identification, test B, add a few drops of iodine solution and mix.

20 ml dieser im Test D unter "Merkmale" erhaltenen Dispersion einige Tropfen Iodlösung hinzufügen und mischen. [EU] To 20 ml of the dispersion obtained in identification, test D, add a few drops of iodine solution and mix.

20 ml dieser im Suspensionstest unter "Merkmale" erhaltenen Dispersion einige Tropfen Iodlösung hinzufügen und mischen. [EU] To 20 ml of the dispersion obtained in Identification, suspension test, add a few drops of iodine solution and mix.

219,5 g Zinkacetat (4.5) in einem Becherglas in Wasser auflösen, in einen 1000-ml-Messkolben gießen, 30 ml Essigsäure (4.8) zugeben, gründlich mischen und mit Wasser auffüllen. [EU] Dissolve 219,5 gram zinc acetate (4.5) in water in a beaker glass. Rinse into a volumetric flask of 1000 ml, add 30 ml acetic acid (4.8). Mix thoroughly and make up with water.

30 g der Probe in einem Hochgeschwindigkeitsmixer (12000 U/min) 5 Min. lang mit 270 ml Wasser mischen. [EU] Mix 30 g of the sample with 270 ml of water in a high-speed (12000 rpm) power blender for 5 minutes.

30 g der Probe in einem Hochgeschwindigkeitsmixer (12000 U/min) 5 Minuten lang mit 270 ml Wasser mischen. [EU] Mix 30 g of the sample with 270 ml of water in a high-speed (12000 rpm) power blender for 5 minutes.

Aber auch wenn sich nicht mehr mit Sicherheit feststellen lässt, ob die lokale Tradition der Haltbarmachung von Speck in Marmorgefäßen keltischen, mischen oder langobardischen Ursprungs ist oder aus der Zeit der Stadtrepubliken stammt, so handelt es sich doch unzweifelhaft um eine alte, tief verwurzelte Tradition. [EU] While it is difficult to establish with certainty whether it was the Celts, the Romans or the Lombards who introduced the local tradition of conserving pig fat in marble basins or whether it originated during the times of the city-states, there can be no doubt that it is old and established.

Abweichend von Absatz 1 Buchstabe d ist das Mischen für Materialien nicht erforderlich, deren Verwendung für Fütterungszwecke aufgrund ihrer Zusammensetzung oder Verpackung ausgeschlossen ist. [EU] By way of derogation from point (d) of paragraph 1, mixing shall not be required for materials whose use for feeding purposes is excluded due to their composition or packaging.

Alle Flaschen mit dem mineralischen Medium auf 1 l auffüllen, mischen und anschließend von jeder Flasche eine Probe zwecks Bestimmung der DOC-Ausgangskonzentration entnehmen (vgl. Anlage 2.4). [EU] Make up the volumes in all flasks to 11 with mineral medium and, after mixing, take a sample from each flask to de.termine the initial concentration of DOC (see Appendix 2.4).

Alle Flaschen mit dem mineralischen Medium auf 1 l auffüllen, mischen, und anschließend von jeder Flasche eine Probe zwecks Bestimmung der DOC-Ausgangskonzentration entnehmen (vgl. Anlage 2.4). [EU] Make up the volumes in all flasks to 1 litre with mineral medium and, after mixing, take a sample from each flask to determine the initial concentration of DOC (see Appendix 2.4).

Allerdings sei VCG dank der Beihilfe der flämischen Behörden bereit, deutlich mehr Ausbildungsstunden anzubieten. [EU] However, it explains that, with the aid from the Flemish authorities, VCG agrees to provide many more training hours.

Alle Wischproben sind in einer Probe zu mischen. [EU] All boot/sock swabs must be pooled into one sample.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners