DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ass
Search for:
Mini search box
 

90 results for Ass | Ass
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

bei systemübergreifender Abwicklung das entsprechende Nebensystem in der Liste der Nebensysteme aufgeführt ist, mit denen die systemübergreifende Abwicklung durchgeführt werden kann, und [EU] in the case of a cross-system settlement, the relevant ancillary system is on the list of ASs with which cross-system settlement may be executed;

bei systemübergreifender Abwicklung das entsprechende Nebensystem in der Liste der Nebensysteme aufgeführt ist, mit denen die systemübergreifende Abwicklung durchgeführt werden kann, und [EU] in the case of a cross-system settlement, the relevant AS is on the list of ASs with which cross-system settlement may be executed;

Bei systemübergreifender Abwicklung im Rahmen des Abwicklungsverfahrens 6 unterstützen die AS-Zentralbanken und die Verrechnungs-Zentralbanken Zahlungen im Wege der systemübergreifenden Abwicklung, wenn diese von den entsprechenden Nebensystemen veranlasst werden. [EU] When offering cross-system settlement under settlement procedure 6, the ASCBs and SCBs shall support cross-system settlement payments, if they are initiated by the relevant ASs.

Bei systemübergreifender Abwicklung im Rahmen des Abwicklungsverfahrens 6 unterstützen die Nebensystem-Zentralbanken und die Verrechnungs-Zentralbanken Zahlungen im Wege der systemübergreifenden Abwicklung, wenn diese von den entsprechenden Nebensystemen veranlasst werden. [EU] When offering cross-system settlement under settlement procedure 6, the ASCBs and SCBs shall support cross-system settlement payments, if they are initiated by the relevant ASs.

besuchte ASS und durchgeführte Mnahmen [EU] ASS visited and action taken

Bietet eine AS-Zentralbank die Abwicklungsverfahren 4, 5 oder 6 (Schnittstellenmodell) an, eröffnet sie für die betreffenden Nebensysteme ein technisches Konto in ihrem TARGET2-Komponenten-System. [EU] When an ASCB offers settlement procedure 4, 5 or 6 for interfaced models, it shall open a technical account in its TARGET2 component system for the ASs concerned.

Bietet eine Nebensystem-Zentralbank die Abwicklungsverfahren 4, 5 oder 6 (Schnittstellenmodell) an, eröffnet sie für die betreffenden Nebensysteme ein technisches Konto in ihrem TARGET2-Komponenten-System. [EU] When an ASCB offers settlement procedure 4, 5 or 6 for interfaced models, it shall open a technical account in its TARGET2 component system for the ASs concerned.

Das Abwicklungsverfahren 6 ist sowohl für die Tag- wie auch die Nachtverarbeitung der Nebensysteme nutzbar. [EU] Settlement procedure 6 shall be offered both for daytime processing and night-time operations of ASs.

Das Projekt zielt deshalb darauf ab, für jede dieser Einrichtungen des ASS-Netzes die notwendigen Fakten und Bedingungen für eine langfristige Tragfähigkeit zu ermitteln, um den Grad ihrer Tragfähigkeit bis hin zu dem in den technischen und betriebsbezogenen Anforderungen vorgesehenen Niveau steigern zu können. [EU] The aim of this project is, therefore, to gather the necessary facts and sustainability conditions for each of the facilities of the ASS network in order to improve their sustainability level up to the mandated level of technical and operational requirements.

Daten von den Hilfsstationen können jederzeit vom Internationalen Datenzentrum angefordert werden; sie sind über Online-Rechnerverbindungen sofort verfügbar." Die ASS müssen im Wesentlichen dieselben technischen und betriebsbezogenen Anforderungen erfüllen wie die primären seismologischen Überwachungsstationen. [EU] Data from the auxiliary stations may at any time be requested by the International Data Centre and shall be immediately available through on-line computer connections'. ASS must meet essentially the same technical and operational requirements as primary seismic stations.

Der Austausch von Geräten, Notstromversorgungssystemen und die Verbesserung von Sicherheitsvorkehrungen und Infrastruktur werden so weit wie möglich in Phase I durchgeführt, damit ältere ASS zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des CTBT betriebsbereit sind. [EU] Moreover, the replacement of equipment, backup power systems, security and infrastructure will be done in Phase I where possible to ensure that aging ASS are ready upon the entry into force of the CTBT.

derzeit zertifizierte ASS des IMS, die in Entwicklungsländern oder Schwellenländern gelegen sind [EU] currently certified ASS of the IMS that are located in a developing country or a country in transition

Der Zugang zu Informationen erfolgt für Verrechnungsbanken und Nebensysteme über das ICM. [EU] The settlement banks and ASs shall have access to information via the ICM.

Die Anwendung von Absatz 1 hat keinen Einfluss auf Regeln von Nebensystemen, die einen Zeitpunkt für die Einbringung in das Nebensystem und/oder die Unwiderruflichkeit von bei diesem Nebensystem eingereichten Zahlungsaufträgen festlegen, der vor dem Einbringungszeitpunkt des jeweiligen Nebensystem-Zahlungsauftrags in das betreffende TARGET2-Komponenten-System liegt. [EU] The application of subparagraph 1 shall not have any effect on any rules of ASs which stipulate a moment of entry into the ancillary system and/or irrevocability of transfer orders submitted to such ancillary system at a point in time earlier than the moment of entry of the respective payment instruction in the relevant TARGET2 component system.

Die Anwendung von Absatz 1 hat keinen Einfluss auf Regeln von Nebensystemen, die einen Zeitpunkt für die Einbringung in das Nebensystem und/oder die Unwiderruflichkeit von bei diesem Nebensystem eingereichten Zahlungsaufträgen festlegen, der vor dem Einbringungszeitpunkt des jeweiligen AS-Zahlungsauftrags in das betreffende TARGET2-Komponenten-System liegt. [EU] The application of subparagraph 1 shall not have any effect on any rules of ASs which stipulate a moment of entry into the AS and/or irrevocability of transfer orders submitted to such AS at a point in time earlier than the moment of entry of the respective payment instruction in the relevant TARGET2 component system.

Die ASS wurde anschließend in Neue Stettiner Werft (Stettiner Werft - Beihilfeempfänger) umbenannt. [EU] ASS was then renamed Stocznia Szczeciń;ska Nowa (SSN - the beneficiary of the aid).

Die AS-Zentralbanken gewährleisten, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung getroffen haben, Name und BIC des Nebensystems angeben, mit dem sie beabsichtigen, die systemübergreifende Abwicklung durchzuführen, sowie den Zeitpunkt, von dem an die systemübergreifende Abwicklung mit einer bestimmten Nebenstelle beginnen oder enden soll. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements provide the name and the BIC of the AS with which they intend to execute cross-system settlement and the date from which cross-system settlement with a particular AS should begin or stop.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, die AS-Abbuchungsermächtigungen und sonstige relevante Dokumente bei ihren Verrechnungsbanken einholen und bei der AS-Zentralbank einreichen. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements collect the debit mandates and other relevant documents from their settlement banks and submit them to the ASCB.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, ihnen Änderungen im Hinblick auf die Liste der Verrechnungsbanken unverzüglich bekannt geben. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements inform them without delay of any changes with regard to the list of settlement banks.

Die AS-Zentralbanken stellen sicher, dass die Nebensysteme, mit denen sie eine bilaterale Vereinbarung geschlossen haben, ihnen eine Liste der Verrechnungsbanken mit den Angaben zu deren PM-Konten zur Verfügung zu stellen. Diese wird von der jeweiligen AS-Zentralbank im SSP-Stammdaten-(Verwaltungs-)Modul gespeichert. [EU] The ASCBs shall ensure that the ASs with which they have bilateral arrangements provide a list of settlement banks containing the settlement banks' PM account details, which the ASCB shall store in the Static Data (Management) Module of the SSP.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners