DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for Na gel
Search single words: Na · gel
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Nagel {m} [listen] nail [listen]

gel {pl} nails

Drahtstift {m} wire nail

Schmiedenagel {m} forged nail

Stahlnagel {m} steel nail

den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.]; richtig liegen to hit the nail on the head; to be right on the button / money [Am.]; to get it on the nail [Am.]

gel mit Köpfen machen (und etwas in bestimmter Weise tun) to go the whole hog (and do sth. in a particular way)

Fingernagel {m}; Nagel {m} [anat.] [listen] fingernail; nail [listen]

Fingernägel {pl}; gel {pl} fingernails; nails

künstliche/modellierte gel artificial/fake/false/fashion nails

an den Fingernägeln kauen to bite one's nails

Nagel {m} (Finger..., Zehen...) [listen] nail [listen]

gel {pl} nails

sich die gel schneiden to cut one's nails

sich die gel lackieren to paint one's nails

(großer) Nagel {m} [listen] spike [listen]

Rundschwanzseekühe {pl}; Manatis {pl} (Trichechidae) (zoologische Familie) [zool.] manatee sea cows; manatees (zoological family)

Afrikanischer Manati {m} (Trichechus senegalensis) African manatee; West African manatee

Amazonas-Manati {m}; Fluss-Manati {m} (Trichechus inunguis) Amazonian manatee

Karibik-Manati {m}; Nagel-Manati {m} (Trichechus manatus) West Indian manatee

Holznagel {m}; hölzerner Nagel wooden nail; wooden peg; tree-nail

Holznägel {pl} wooden nails; wooden pegs; tree-nails

Stift {m}; kleiner Nagel [listen] tack [listen]

Stifte {pl} tacks

Na los, trau dich!; Na geh, mach schon! You go, girl!; You go, boy!

etw. ergattern {vt}; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]; jdm. etw. wegschnappen {vt} to snag sth. [Am.] [coll.]; to snare sth. (from sb.) [Am.] [coll.]

ergatternd; sich schnappend; sich unter den Nagel reißend; wegschnappend snagging; snaring

ergattert; sich geschnappt; sich unter den Nagel gerissen; weggeschnappt snagged; snared

einen Parkplatz ergattern to snag a parking space

bei dem Wettbewerb den ersten Platz ergattern to snag/snare first place in the contest

sich einen Millionär schnappen to snag/snare a millionaire

der Konkurrenz das Geschäft wegschnappen to snag/snare business from competitors

herauswachsen {vi}; sich auswachsen {vr} (durch Wachstum eines Körperteils verschwinden) [med.] to grow out (to disappear because of the growth of a body part)

herauswachsend; sich auswachsend growing out

herausgewachsen; sich ausgewachsen grown out

ein Abdruck, der sich auswachsen wird a mark that will grow out

die Zeit, die der infizierte Nagel braucht, um vollständig herauszuwachsen the amount of time required for the infected nail to grow out completely

die alte Farbe herauswachsen lassen, um wieder zur Naturhaarfarbe zu kommen to let the old colour grow out to the natural hair colour

Die Dauerwelle ist schon fast herausgewachsen. The perm has almost grown out.

hineinwachsen {vi} to grow in

hineinwachsend growing in

hineingewachsen grown in

in etw. hineinwachsen to grow into sth.

ein in den Zeh hineingewachsener Nagel an ingrowing toenail

etw. (für sich) vereinnahmen; etw. in Beschlag nehmen; sich etw. schnappen; sich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]; sich (an einem Ort) breitmachen {vr} to hog sth. [coll.]

das Interesse auf sich ziehen; die ganze Aufmerksamkeit auf sich ziehen to hog the limelight; to steal the limelight

die ganze Straße (für sich) beanspruchen to hog the road

Strandplätze besetzen; Strandplätze mit Beschlag belegen to hog beach spots

genau; punktgenau {adv} [listen] on the nose [Am.] [coll.]; (right) on the button [Am.] [coll.]

genau richtig sein [ugs.] (Sache) to be on the nose (of a thing)

Ihr Vergleich trifft den Nagel auf den Kopf. Her comparison is right on the button.

Kletterhaken {m}; Felshaken {f}; Nagel {m} (Klettern) [sport] [listen] piton (climbing)

Kletterhaken {pl}; Felshaken {pl}; gel {pl} pitons

Echt jetzt?; Ach komm!; Ach komm, jetzt aber (wirklich)!; Ach hör doch auf!; Na geh!; Geh bitte!; (Ausdruck von Unglauben) Give me a break!; Get out!; Get out of here!; Get out of town! [Am.] (used to express disbelief)

Du bist du alt dafür? Ach komm! You're too old for it? Give me a break!

etw. für sich behalten; sich etw. selbstsüchtig aneignen; sich etwas unter den Nagel reißen [ugs.] {v} to bogart sth. [slang]

zutreffend sein; den Nagel auf den Kopf treffen [übtr.] {v} to take the biscuit [fig.]

etw. einschlagen {vt} (Nagel) to drive into; to drive insth.

einschlagend driving into

eingeschlagen driven into; driven in

(vor jdm.) flüchten {vi} [listen] to get away (from sb.)

flüchtend getting away

geflüchtet got away

der Polizei entkommen to get away from the police

mit einem gestohlenen Wagen flüchten to get away in a stolen car

mit Schmuck im Wert von über 20.000 Euro flüchten to get away with jewellery worth over EUR 20,000

Na geh!; Geh weiter! (Ausdruck der Überraschung) Get away! (expression of surprise) [Br.]

(Nagel) krumm schlagen {vt} to clinch (a nail)

krumm schlagend clinching

krumm geschlagen clinched
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners