A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62
similar
results for foins
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Boing
,
Doing
,
ED-Fotos
,
Eins
,
Equi-Join
,
Fans
,
Feind
,
Feind...
,
Fink
,
Fis
,
Flint
,
Fokus
,
Fon
,
Fond
,
Fonds
,
Fonds-Ansparplan
,
Forint
,
Forts
,
Fotos
,
Fouls
,
Freund-Feind-Kennung
Similar words:
coins
,
fins
,
foids
,
foils
,
joins
Billon
{n}
(
Kupfer-Silber-Legierung
für
Münzen
)
billon
(copper-silver-alloy
for
coins
)
Geldsorten
{pl}
[fin.]
foreign
notes
and
coins
Groschen
{m}
(
Bezeichnung
für
historische
deutsche
Münzen
mit
unterschiedlichem
Nennwert
)
[fin.]
[hist.]
groschen
(name
of
historical
German
coins
of
different
face
values
)
Gründonnerstagsgedenkmünzen
{pl}
(
die
vom
britischen
Monarchen
verteilt
werden
)
commemorative
Maundy
coins
;
Maundy
money
;
Royal
Maundy
;
Maundy
(distributed
by
the
British
monarch
)
Hartgeld
{n}
[fin.]
coinage
(coins
collectively
)
leises
Klirren
{n}
;
Klimpern
{n}
(
von
Gläsern
,
Münzen
usw
.)
soft
jingle
;
chink
(of
glasses
,
coins
etc
.)
Münzprägestempel
{m}
die
for
striking
coins
;
stamp
for
striking
coins
Schlingerflossen
{pl}
[naut.]
anti-rolling
fins
Silbergeld
{n}
silver
coins
Elektrophoresefolien
{f}
[chem.]
[techn.]
foils
for
electrophoresis
Abschirmfolien
{pl}
[chem.]
[techn.]
shielding
foils
Afterflosse
{f}
[anat.]
anal
fin
Afterflossen
{pl}
anal
fins
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bills
;
bills
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bilder
auf
Banknoten
denominational
portraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennwert
einer
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
counterfeit
banknote
verschmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Bargeldumstellung
{f}
conversion
of
notes
and
coins
Bargeldumstellungen
{pl}
conversions
of
notes
and
coins
Bauchflosse
{f}
[zool.]
ventral
fin
;
pelvic
fin
Bauchflossen
{pl}
ventral
fins
;
pelvic
fins
Exergue
{f}
(
auf
Münzen
oder
Medaillen
)
exergue
(on
coins
or
medals
)
die
Exergue
betreffend
exergual
Feldspatvertreter
{m}
[min.]
feldspathoid
;
foid
Feldspatvertreter
{pl}
feldspathoids
;
foids
Flaschenkapsel
{f}
(
über
dem
Verschluss
)
bottle
foil
Flaschenkapseln
{pl}
bottle
foils
Flipper
{m}
;
Brustflosse
{f}
;
Pectoralflosse
{f}
[zool.]
flipper
;
pectoral
fin
Flipper
{pl}
;
Brustflossen
{pl}
;
Pectoralflossen
{pl}
flippers
;
pectoral
fins
Flosse
{f}
;
Finne
{f}
[zool.]
fin
Flossen
{pl}
;
Finnen
{pl}
fins
mit
Flossen
finned
Gedenkmünze
{f}
commemorative
coin
Gedenkmünzen
{pl}
commemorative
coins
Geldstück
{n}
;
Münze
{f}
[fin.]
coin
Geldstücke
{pl}
;
Münzen
{pl}
coins
Euromünze
{f}
euro
coin
1-Euro-Geldstück
{n}
;
1-Euro-Münze
{f}
1
euro
coin
;
EUR1
coin
2-Euro-Geldstück
{n}
;
2-Euro-Münze
{f}
2
euro
coin
;
EUR2
coin
10-Cent-Geldstück
{n}
;
10-Cent-Münze
{f}
10
cent
coin
US-10-Cent-Münze
{f}
US
10
cent
coin
;
USD
10
cent
coin
abgegriffene
Münze
worn
coin
fehlgeprägte
Münze
;
Fehlprägung
{f}
error
coin
;
misstrike
Kopf
{m}
(
Seite
der
Münze
,
die
eine
Abbildung
zeigt
)
head
Zahl
{f}
(
Seite
der
Münze
,
die
den
Betrag
zeigt
)
tail
Abnutzung
einer
Münze
abrasion
of
coin
eine
Münze
rändeln
to
reed
a
coin
Goldmünze
{f}
gold
coin
Goldmünzen
{pl}
gold
coins
Jeton
{m}
;
Wertmarke
{f}
;
Wertmünze
{f}
(
Ersatzgeld
)
token
coin
Jetons
{pl}
;
Wertmarken
{pl}
;
Wertmünzen
{pl}
token
coins
Keilflosse
{f}
vertical
tail
fin
Keilflossen
{pl}
vertical
tail
fins
Kielflosse
{f}
tail
fin
Kielflossen
{pl}
tail
fins
Klappleitwerk
{n}
[aviat.]
folding
fin
Klappleitwerke
{pl}
folding
fins
Klebefolie
{f}
adhesive
foil
;
adhesive
film
Klebefolien
{pl}
adhesive
foils
;
adhesive
films
(
längs
verlaufende
)
Kühlrippe
{f}
[techn.]
cooling
rib
;
cooling
fin
Kühlrippen
{pl}
cooling
ribs
;
cooling
fins
Kühlrippe
{f}
[auto]
radiator
rib
;
radiator
fin
Kühlrippen
{pl}
radiator
ribs
;
radiator
fins
Kupfermünze
{f}
copper
;
copper
coin
Kupfermünzen
{pl}
coppers
;
copper
coins
Metallfolie
{f}
;
Folie
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
foil
Metallfolien
{pl}
;
Folien
{pl}
foils
Alufolie
{f}
;
Aluminiumfolie
{f}
aluminium
foil
;
aluminum
foil
[Am.]
Backfolie
{f}
[cook.]
baking
foil
Dachdämmfolie
{f}
;
Dachisolierfolie
{f}
;
Dachfolie
{f}
[constr.]
roofing
foil
;
roof
foil
Isolierfolie
{f}
[constr.]
insulating
foil
Zinnfolie
{f}
;
Stanniolfolie
{f}
;
Stanniolpapier
{n}
;
Stanniol
{n}
;
Silberpapier
{n}
[ugs.]
tin
foil
;
tinfoil
;
silver
paper
(
elektrisch
)
leitende
Folie
(electrically)
conductive
foil
Münzen
prägen
;
ausprägen
{vt}
to
mint
coins
;
to
coin
money
Münzen
prägend
;
ausprägend
minting
coins
;
coining
money
Münzen
geprägt
;
ausgeprägt
minted
coins
;
coined
money
Münzen
schlagen
[hist.]
to
strike
coins
Münzen
stanzen
to
stamp
coins
;
to
stamp
out
coins
sauber
geprägt
neatly
minted
;
neatly
coined
;
neatly
stamped
prägefrische
Münze
freshly
minted
coin
Nennwert
{m}
;
Nominalwert
{m}
[fin.]
face
value
;
nominal
value
;
denominational
value
Nennwert
von
Wertpapieren
;
Pariwert
{m}
face
value
of
securities
;
par
value
;
par
Nominalwert
von
Münzen
denominational
value
of
coins
über
Nennwert
above
par
unter
Nennwert
at
a
discount
zum
Nennwert
;
al
pari
at
par
unter
Nennwert
;
unter
Pari
below
par
;
under
par
Umtausch
zum
Nennwert
conversion
at
face
value
Rippe
{f}
[techn.]
fin
Rippen
{pl}
fins
Rückenfinne
{f}
;
Rückenflosse
{f}
;
Dorsalflosse
{f}
[zool.]
dorsal
fin
;
back
fin
Rückenfinnen
{pl}
;
Rückenflossen
{pl}
;
Dorsalflossen
{pl}
dorsal
fins
;
back
fins
Schatz
{m}
;
Hort
{m}
[obs.]
[hist.]
wealth
deposit
;
hoard
Geldschatz
{m}
hoard
of
money
Münzschatz
{m}
hoard
of
coins
Scheidemünze
{f}
[hist.]
low-value
coin
Scheidemünzen
{pl}
low-value
coins
Schwanzflosse
{f}
caudal
fin
Schwanzflossen
{pl}
caudal
fins
Seitenflosse
{f}
[aviat.]
vertical
stabilizer
;
vertical
stabiliser
[Br.]
;
tail
fin
Seitenflossen
{pl}
vertical
stabilizers
;
vertical
stabilisers
;
tail
fins
Seitenleitwerk
{n}
[aviat.]
vertical
tail
;
vertical
fin
Seitenleitwerke
{pl}
vertical
tails
;
vertical
fins
Silbermünze
{f}
silver
coin
Silbermünzen
{pl}
silver
coins
Spreizvorrichtung
{f}
;
Breithalter
{m}
(
für
Folien
) (
Kunststoffverarbeitung
)
[techn.]
stretcher
bar
[Br.]
;
expander
[Am.]
(for
foils
) (plastics
processing
)
Spreizvorrichtungen
{pl}
;
Breithalter
{pl}
stretcher
bars
;
expanders
Sprengfolie
{f}
bursting
foil
Sprengfolien
{pl}
bursting
foils
Taler
{m}
;
Thaler
{m}
[alt]
[hist.]
thaler
(silver
coins
used
in
Germanic
countries
during
the
15th-19th
centuries
)
Taler
{pl}
;
Thaler
{pl}
thalers
Umlauf
{m}
;
Kursieren
{n}
circulation
Anleihen
in
Umlauf
;
in
Umlauf
befindliche
Anleihen
bonds
in
circulation
Banknotenumlauf
{m}
;
Notenumlauf
{m}
banknote
circulation
;
circulation
of
banknotes
Bargeldumlauf
{m}
circulation
of
notes
and
coins
;
circulation
of
cash
in
Umlauf
sein
to
be
in
circulation
;
to
circulate
nicht
mehr
im
Umlauf
sein
to
be
out
of
circulation
in
Umlauf
kommen
;
in
Umlauf
gebracht
werden
to
enter
circulation
Umlauf
{m}
;
zirkulierendes
Geld
{n}
[fin.]
money
in
circulation
;
currency
in
circulation
Bargeldumlauf
{m}
notes
and
coins
in
circulation
;
cash
in
circulation
Notenumlauf
{m}
notes
in
circulation
Verbindungsstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
;
Übergang
{m}
[constr.]
[techn.]
juncture
;
junction
;
join
;
joint
Verbindungsstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Übergänge
{pl}
junctures
;
junctions
;
joins
;
joints
Dübelverbindung
{f}
dowel
joint
die
Verbindung
von
Deckel
und
Behälter
the
join
of
lid
and
box
Die
zwei
Stücke
sind
so
gut
verklebt
,
dass
man
den
Übergang
kaum
sieht
.
The
two
pieces
are
stuck
together
so
well
(that)
you
can
hardly
see
the
join/joint
.
Vereinigungsmenge
{f}
;
Vereinigung
{f}
(
Mengenlehre
)
[math.]
union
of
sets
;
set
union
;
union
;
join
(set
theory
)
Vereinigungsmengen
{pl}
;
Vereinigungen
{pl}
unions
of
set
s;
set
unions
;
unions
;
joins
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
adding
unter
Zusatz
von
while
adding
of
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
Rahm
binden
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinnamon
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
More results
Search further for "foins":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners